Список форумов webtut Форум Театра Юношеского Творчества
  FAQ  |  Поиск |  Пользователи |  Группы |  Регистрация 
  Данные пользователя |  Войти и проверить личные сообщения |  Вход 
Список форумов webtut

Телеафиша от Эрика
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 53, 54, 55 ... 389, 390, 391  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вт Янв 29, 2019 7:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Среда, 30 января

17.35
— телеканал Россия-Культура

ГАЛАТЕЯ

СССР. 1977. ТВ. 55 минут. Цветной.

Фильм-балет по легендарному мюзиклу Фредерика Лоу "Моя прекрасная леди", созданному по пьесе Бернарда Шоу "Пигмалион".

Язык оригинала: Русский (закадровый текст).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Галатея ожила.

На городской площади под дождём танцует весёлая уличная цветочница Элиза Дулиттл. Из-под навеса соседнего дома за ней наблюдают двое мужчин. Это профессор Хиггинс и его приятель, полковник Пикеринг. Хиггинс заключает с полковником пари, что сделает из простой девчонки настоящую леди. Профессор предлагает Элизе учиться у него. Наконец она появляется в доме Хиггинса. Много хлопот доставляет она своему педагогу — капризничает, не соглашается снять свою шляпу... И всё-таки наступает день, когда Хиггинс и Пикеринг впервые ведут Элизу на великосветскую вечеринку. Она танцует с ними и с другими поклонниками, и учитель явно доволен. Неожиданно возникает её папаша с подвыпившими приятелями и требует у Хиггинса деньги за Элизу. Профессор тут же предлагает отцу вернуть дочь, но пьяные безобразники покидают приём. Дома Элиза воображает себя знатной дамой, но учитель быстро возвращает "прекрасную леди" на землю. Впереди её ждет самое серьёзное испытание — большой бал...

Совершенно оригинальная трактовка известного произведения — очень любопытное переложение легендарного мюзикла на язык танца, осуществлённое классиком отечественного телевидения, известным советским балетмейстером и звёздами классического русского балета, которые предстают здесь настоящими драматическими актёрами.

Производство — "Лентелефильм".
Права — "Лентелефильм".

Художники-мультипликаторы (пролог) — С. Исакова и А. Тузов.
Грим — Л. Хрущева.

Художник — Лариса Луконина.
Оператор — Роман Черняк.
Монтаж — Н. Медведева.

Музыка — вариации Тимура Когана на темы Фредерика Лоу.

Хореограф — Дмитрий Брянцев.
Исполнение музыки — оркестр Академического Малого театра оперы и балета: дирижер — Тимур Коган.

Директор картины — Ю. Гончаров.

Сценарист и режиссёр — Александр Белинский.

В главных ролях: Екатерина Максимова (Элиза Дулиттл), Марис Лиепа (профессор Генри Хиггинс), Вадим Гуляев (Альфред Пи Дулиттл), Константин Заклинский и Сергей Федянин (друзья Дулиттла), Святослав Кузнецов (полковник Пикеринг).

Также в ролях — артисты балета Оперной студии Ленинградской Консерватории: художественный руководитель — Н. Мириманова.


Награды

Гран-при на МТФ "Злата Прага" (ЧССР).

Почетный диплом на МТВ в Лондоне (Великобритания).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Ср Янв 30, 2019 2:01 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Четверг, 31 января

21.00
— телеканал СТС

(повтор — пятница, 1 февраля, 11.55)

ПАССАЖИР (The Commuter)

Франция — США. 2018. 105 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, испанский.

Криминальный экшн-триллер по оригинальной идее Байрона Уиллингера и Филипа де Блази.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Думай быстро. Действуй быстрее.

Он вернулся к тому, что умеет лучше всего.

Жизни висят на волоске.

Каждый пассажир — кусочек паззла.

Они следят за каждым твоим шагом.

Верь только своей паранойе.

Его жизнь висит на волоске.

Осторожно, игра начинается...

Ещё вчера его день начинался с поездки на работу в одном и том же поезде, в компании уже давно знакомых лиц, но сегодня таинственная незнакомка предлагает ему поучаствовать в эксперименте. Одна остановка, чтобы принять решение, и единственный шанс из тысячи победить. Осторожно, игра начинается...


Перейдя 60-летний рубеж, Лиам Нисон уже пару раз, что называется, бил себя пяткой в грудь, обещая, что вот-вот завяжет с экшн-фильмами. Буквально снимется ещё в одном — и всё! Ну, и ещё в одном… И ещё… Так и дошагал уже и до 65-летия, не покидая стези звезды боевиков. А мы и не против, правда же? Тем более, что у актёра сложился плодотворный дуэт с режиссёром Жауме Куллет-Серрой.

Итак, Майклу Макколи уже 60 лет, последние 10 из которых он отдал работе в страховой компании. Десять лет он ездит на работу и обратно в одном и том же поезде и знает всех постоянных пассажиров как своих коллег. Именно на это и рассчитывала таинственная женщина, назвавшаяся Джоанной. Подсев к Майклу, она предложила ему 100 тысяч долларов, если он сможет найти в этом поезде некоего лишнего пассажира, о котором почти ничего не известно. Ещё вчера Макколи благоразумно отказался бы, но сегодня… Сегодня всё изменилось — Майкла уволили, и ему очень нужны деньги.

Получив задаток в 25 косарей, Майкл начинает поиски, для чего ему приходится вспомнить изрядно подзабытые навыки полицейского. Да-да, когда-то Макколи был копом, но ушёл из полиции ради спокойного заработка. Очень быстро Майкл понимает, что втянут в какую-то смертельную игру некими могущественными людьми, которые не остановятся ни перед чем. И на кону уже не доллары, а жизни любимой жены Карен и сына, а также всех пассажиров поезда! Майклу остаётся надеяться только на себя и на помощь единственного друга — бывшего напарника Алекса Мерфи, которому он смог дозвониться…

Если сравнивать новое творение тандема Куллет-Серра — Нисон с предыдущими работами, то "Пассажира" можно смело ставить в один ряд с "НеИзвестным". Да, фильм изобилует натяжками и не слишком правдоподобен — а всё ж таки он не так откровенно глуп, как "Нон-стоп"! И хотя по глубине лента не дотягивает до "Беги всю ночь", всё-таки за развлекательным сюжетом и тут просматриваются заложенные мысли. Ведь герой не просто выпутывается из нехилой передряги, но и попутно проходит переоценку ценностей, отвечая не столько искусительнице, сколько самому себе, на важный вопрос: что ты за человек?

Кстати, о человеке: 65 лет для Лиама Нисона явно не проблема — он всё так же прекрасен как актёр и убедителен как персонаж. Стоит отметить, что его герой — вновь не супермен, косяками выносящий плохих дядек а-ля "Похищенная", а сомневающийся и растерявший форму экс-профи, который не столько машет кулаками, сколько получает по своему знаменитому носу… Что же касается технической стороны, то тут всё на высоте: Жауме Куллет-Серра уверенно проводит зрителя от неторопливой, но незатянутой завязки через лихо закрученный сюжет к взрывной кульминации, которая реально заставляет вцепиться в ручки кресла! При этом режиссёр не забывает время от времени разряжать ситуацию — имеется даже замечательная шутка, внезапно снимающая пафос в самый напряжённый момент! Да и финальный твист получился достаточно неожиданным — в чём не последнюю роль сыграл грамотный кастинг. Конечно, такое кино не получает "Оскаров". Но удовольствие любителям острых ощущений доставит стопудово!

Заявленный бюджет фильма — $30,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $119,942,387.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $36,343,858.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $2,577,138.

Производство — "Пикчер Компани" в ассоциации с "Омбра Филмз".
Заказчики — "ЛайонсГейт" и "Студиоканаль".
Права — "Студиоканаль".

Натурные съёмки — Сакраменто (штат Калифорния, США), Нью-Йорк-Сити (штат Нью-Йорк, США) и графство Суррей (Англия, Великобритания).
Павильонные съёмки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания).
Мировая премьера: 8 января 2018 (Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).
Премьера в России: 8 марта 2018 (прокатчик "Вольга").

Постановщик трюков — Марк Ванселоу.

Супервайзер визуальных эффектов — Стив Бегг.
Продюсер визуальных эффектов — Руперт Смит.
Эпизод заглавных титров — студия "Пролог Филмз": координатор визуальных эффектов — Эрин Андерсон.
Визуальные эффекты:
студия "Синесайт": супервайзер визуальных эффектов — Стефан Пари, супервайзер цифровых эффектов — Зейв Джексон;
студия "Илура": супервайзер визуальных эффектов — Габриэль Райхль, продюсер визуальных эффектов — Линда Луон;
студия "Нвизибл": супервайзер визуальных эффектов — Адам Роуленд, продюсер визуальных эффектов — Киаран Кинан, координатор визуальных эффектов — Катя Мускарьелло.

Супервайзер специальных эффектов — Стефано Пепин.
Координатор специальных эффектов — Лора Дэвисон.
Супервайзер специальных эффектов (нью-йоркская группа) — Джефф Бринк.
Причёски и грим — Норико Ватанабе.
Грим (нью-йоркская группа) — Санди Энглис.

Костюмы — Джилл Тэйлор.
Костюмы Лиама Нисона — Бетси Хайманн.
Художник — Ричард Бриджленд.
Декоратор — Тина Джонс.
Оператор — Пол Кэмерон.
Монтаж — Николас де То.

Композитор и оркестровщик — Рок Баньос.

"Полёт валькирий" (Ride of the Valkyries): музыка — Рихард Вагнер, аранжировка — Джефф Миган, Джулиан Галлант и Дэвид Тобин.

Исполнительные продюсеры — Майкл Драйер, Хуан Сола, Жауме Куллет-Серра, Рон Хэлперн и Дидье Люпфер.
Продюсеры — Эндрю Рона и Алекс Хайнеман.

Сюжет — Байрон Уиллингер и Филип де Блази.
Сценаристы — Байрон Уиллингер, Филип де Блази и Райан Энгл.

Режиссёр — Жауме Куллет-Серра.

В главных ролях: Лиам Нисон (Майкл Макколи), Вера Фармига (Джоанна), Патрик Уилсон (Алекс Мерфи), Джонатан Бэнкс (Уолт), а также Элизабет Макговерн (Карен Макколи) и Сэм Нилл (капитан Хоуторн).

В ролях: Киллиан Скотт (Дилан), Шазад Латиф (Винс), Энди Найман (Тони), Клара Лаго (Ева), Роланд Моллер (Джексон), Флоренс Пью (Гвен), Дин-Чарльз Чепман (Дэнни Макколи), Элла-Рэй Смит (София).

В фильме также снимались: Нила Аалия (Шерри), Колин Макфэрлейн (кондуктор Сэм), Кобна Холдбрук-Смит (Оливер), Адам Нагаитис (кондуктор Джимми), Кингсли бен-Адир (агент Гарсия), Дамсон Идрис (агент Денис), Энди Лукас (инженер Мэнни), Заак Конвей (Калеб О'Мэлли), Бен Каплан (Фрэнк), Летиция Райт (Джулс на скейтборде), Саймон Гиббс (Шон О'Мэлли), Натан Уайли (снайпер), Джейми Бимиш (Натан), Бен Нейтан (офицер полиции), Дэвид Элвин (спецназовец на платформе), Джон Аластер (офицер О'Нил), Эдвард Блюмель (бойфренд Гвен), Ифа Хиндс (Джини), Алана Мария (офицер Джонс), Хайме Менендес (Энрике Мендес).

Режиссёр дубляжа — Юлия Бирюкова.

Роли дублировали: Владимир Антоник (Майкл Макколи), Наталья Грачёва (Джоанна), Сергей Смирнов (Алекс Мерфи), Игорь Старосельцев (Уолт), Ольга Голованова (Карен Макколи), Александр Хорлин (капитан Хоуторн), Станислав Тикунов (Винс), Антон Эльдаров (Тони), Татьяна Ермилова (Ева), Кирилл Радциг (Джексон), Лина Иванова (Гвен), Николай Быстров (Дэнни Макколи), Евгения Ваган (София), Анастасия Лапина (Шерри), Александр Груздев (кондуктор Сэм), Александр Хошабаев (Оливер), Прохор Чеховской (кондуктор Джимми), Денис Строев (агент Гарсия), Дмитрий Поляновский (агент Денис / Фрэнк), а также Василиса Эльдарова, Владимир Войтюк и другие.


Камео

Известный телеведущий и диктор теленовостей Пэт Кирнан — в роли самого себя.

Известная телеведущая и дикторша теленовостей Натали Даддридж — в роли самой себя.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2019 3:09 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пятница, 1 февраля

22.55
— телеканал СТС

(повтор — суббота, 2 февраля, 2.10)

ФОРРЕСТ ГАМП (Forrest Gump)

США. 1994. 142 минуты. Цветной с черно-белыми эпизодами.

Язык оригинала: Английский.

Трагикомическая притча по одноименному роману Уинстона Грума.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

История жизни.

Мир никогда не будет прежним, стоит хоть раз увидеть его глазами Форреста Гампа.

Жизнь — как коробка конфет: никогда не знаешь, какая тебе достанется.


История о жизни и приключениях американского "Иванушки-дурачка" по имени Форрест Гамп. Простодушный выходец из штата Алабама, этот вымышленный персонаж стал подлинным героем Америки. Он сумел осуществить "американскую мечту" — стал миллионером, хотя с детства не отличался умом. "Глуп тот, кто глупо поступает", — таков его ответ всем ударам судьбы. Форрест Гамп плывет среди неспокойных вод современного мира, как айсберг в океане. Плывет по течению, ничего не понимая в хаосе происходящего вокруг. А может быть, так и надо? Все жизненные бури не оставляют ни царапинки на флегматичном Форресте: они проносятся над его головой, а он просто движется вперед по жизни, не переставая верить в Бога, в рай, в любовь и в добро — и этим он счастлив!..

Легендарный фильм середины 90-х годов прошлого века, покоривший весь мир и принесший второй "Оскар" подряд замечательному актёру Тому Хэнксу.

Заявленный бюджет фильма — $55,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $677,387,716.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $329,694,499.

Производство — Стив Тиш и Венди Финерман.
Заказчик — "Парамаунт Пикчерс".
Права — "Парамаунт Пикчерс Корпорейшн".

Производственный период: 8 августа 1993 — декабрь 1993.
Съемочный период: 27 августа 1993 — 9 декабря 1993.

Натурные съемки — отель "Амбассадор", Китайский театр Громана и Южнокалифорнийский университет (Лос-Анджелес, штат Калифорния), Бофор, Фрипп-Айленд, Притчардвилл и Вэрнвилл (штат Южная Каролина, США), поместье Билтмор (Эшвилл, штат Северная Каролина, США), Блэкфитская индейская резервация и Глэсьерский Национальный парк (штат Монтана, США), Блаффская плантация (Йемасси, штат Южная Каролина, США), Восточно-лос-анджелесский колледж (Монтерей-Парк, штат Калифорния, США), Флэгстафф и Твин-Эрроуз (штат Аризона, США), Дедушкина гора (Линвилл, штат Северная Каролина, США), Мемориал Линкольна (Вашингтон, округ Колумбия, США), Долина Памятников и Долина Богов (штат Юта, США), Орандж (штат Калифорния, США), Пемаквид и Порт-Клайд (штат Мэн, США), Санта-моникский пирс (Санта-Моника, штат Калифорния, США), Саванна (штат Джорджия, США).
Павильонные съемки — студия "Парамаунт" (Голливуд, Лос-Анджелес, США).
Премьера: 23 июня 1994 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Морской координатор — Джон Даблъю Бёрн.
Постановка трюков — Бад Дэвис.

Визуальные эффекты — студия "Индастриэл Лайт энд Мэджик": супервайзер — Кен Рэлстон.
Специальные эффекты — Аллен Холл.
Грим — Дэниел Си Стрипеке и Холли Д'Аморе.

Костюмы — Джоанна Джонстон.
Художник — Рик Картер.
Декоратор — Нэнси Хэй.
Оператор — Дон Бёрджесс.
Монтаж — Артур Шмидт.

Композитор и дирижер — Алан Сильвестри.

Танцевальный эпизод: постановка и хореография — Лесли Кук.
Педагог по вокалу Робин Райт — Кристиан Стеффен

Продюсеры — Венди Финерман, Стив Тиш и Стив Старки.

Сценарист — Эрик Рот.

Режиссер — Роберт Земекис.

В главной роли — Том Хэнкс (Форрест Гамп).

В pолях: Робин Райт (Джинни Кёран), Гэри Синиз (лейтенант Дэн Тэйлор), Микелти Уильямсон (рядовой Бенджамин Буффорд "Бубба" Блю) и Салли Филд (миссис Гамп).

В фильме также снимались: Майкл Коннер Хэмфрис (юный Форрест Гамп), Ханна Аp Холл (юная Джинни Кёрран), Гарольд Гертум (доктор), Питер Добсон (молодой Элвис Пресли), Кевин Мэнган (отец Джинни), Фэй Джиненс (бабушка Джинни), Шавон Джей Фэллон (Дороти Харрис, водитель школьного автобуса), Афемо Амилами (сержант-инструктор), Ричард Д'Алессандро (Эбби Хоффман), Хейли Джоэл Осмент (Форрест Гамп-младший) и другие.


Камео

Художник по гриму Дэниел Си Стрипеке — в роли рекрутёра.

Знаменитый комик и телеведущий Дик Кэветт — в роли самого себя.

Сын Роберта Земекиса Александр Земекис — в роли мальчика в школьном автобусе.

Дочь Тома Хэнкса Элизабет Хэнкс — в роли девочки в школьном автобусе.

Известный актёр Курт Расселл, игравший Элвиса Пресли в телебайопике "Элвис" (1979), — озвучил роль молодого Элвиса Пресли (без указания в титрах).


Награды

6 премий "Оскар" (США): фильм, pежиссеp, актеp (Том Хэнкс — 2-й pаз подpяд), адаптиpованный сценаpий, монтаж и визуальные эффекты (Кен Рэлстон, Джордж Мерфи, Стивен Розенбаум и Аллен Холл).

3 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм, режиссер и актер (Том Хэнкс — 3-й раз и 2-й раз подряд).

2 премии "Сатурн" (США): фильм в жанре ненаучной фантастики и актер второго плана (Гэри Синиз).

Премия BAFTA (Великобритания) за визуальные эффекты.

Премия "Американская комедия" (США) по разделу кино за смешнейшую мужскую роль (Том Хэнкс).

2 премии "Юный артист" (США) по разделу кино: игра актера до 10 лет (Хейли Джоэл Осмент) и игра актрисы до 10 лет (Ханна Ар Холл).

2 премии "Выбор народа" (США): любимый кинофильм-драма и любимый кинофильм вообще.

Премия "Клотрудис" (США) за мужскую роль второго плана (Гэри Синиз).

Премия "Студийное хрустальное сердце" (Уинстон Грум) на МКФ "Страна сердца" в Индианаполисе (США).

Премия "Аманда" (Норвегия) за иностранный фильм.

Премия "Чешский лев" (Чехия) за иноязычный фильм.

Премия Гильдии продюсеров Америки (США) в номинации "продюсер года" (Венди Финерман, Стив Тиш, Стив Старки и Чарльз Ньювирт).

Премия Гильдии режиссеров Америки (США) за выдающиеся достижения в кинорежиссуре (Роберт Земекис и режиссерская группа: Чарльз Ньювирт, Брюс Мориарти, Чериланн Мартин и Дана Джей Кузнетцкофф).

Премия Гильдии сценаристов Америки (США) за адаптированный сценарий.

Премия "Актер" (США) за мужскую роль (Том Хэнкс).

Премия "Эдди" (США) за монтаж кинофильма.

Премия Общества кинозвука (США) по разделу кино за сведение звука (Рэнди Том, Том Джонсон, Деннис С. Сэндс и Уильям Би Каплан).

Премия "Золотая бобина" (США) за звуковые эффекты.

Премия BMI (США) за музыку (Алан Сильвестри).

3 премии NBR (США): фильм (пополам с фильмом "Криминальное чтиво"), актер (Том Хэнкс) и актер второго плана (Гэри Синиз).

Премия Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) за мужскую роль (Том Хэнкс).

Премия Круга кинокритиков Канзас-Сити (США) за мужскую роль (Том Хэнкс).

Премия Саутистернской Ассоциации кинокритиков (США) за мужскую роль (Том Хэнкс).


Избранные номинации

7 номинаций на премию "Оскар" (США): актер второго плана (Гэри Синиз — уступил Мартину Ландау за фильм "Эд Вуд"), музыка (Алан Сильвестри — уступил Гансу Циммеру за мультфильм "Король Лев"), оператор (Дон Бёрджесс — уступил Джону Толлу за фильм "Легенды осени"), художники (Рик Картер и Нэнси Хэйг — уступили Кену Адаму и Кэролин Скотт за фильм "Безумие короля Георга"), грим (Дэниел Си Стрипеке, Холли Д'Аморе и Джудит Эй Кори — уступили Рику Бейкеру, Ви Нилл и Йоланде Тусьен за фильм "Эд Вуд"), звук (Рэнди Том, Том Джонсон, Деннис С. Сэндс и Уильям Би Каплан — уступили Греггу Лэндейкеру, Стиву Маслову, Бобу Бимеру и Дэвиду Макмиллану за фильм "Скорость") и звуковые эффекты (Глория С. Бордерс и Рэнди Том — уступили Стивену Хантеру Флику за фильм "Скорость").

4 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино: сценарий (Эрик Рот — уступил Квентину Тарантино за фильм "Криминальное чтиво"), актер второго плана (Гэри Синиз — уступил Мартину Ландау за фильм "Эд Вуд"), актриса второго плана (Робин Райт Пенн — уступила Дайанн Уист за фильм "Пули над Бродвеем") и музыка (Алан Сильвестри — уступил Гансу Циммеру за мультфильм "Король Лев").

6 номинаций на премию "Сатурн" (США): режиссер (Роберт Земекис — уступил Джеймсу Кэмерону за фильм "Правдивая ложь"), сценарий (Эрик Рот — уступил Джиму Харрисону и Уэсли Стрику за фильм "Волк"), актер (Том Хэнкс — уступил Мартину Ландау за фильм "Эд Вуд"), актриса второго плана (Робин Райт Пенн — уступила Мие Саре за фильм "Патруль времени"), музыка (Алан Сильвестри — уступил Говарду Шору за фильм "Эд Вуд") и специальные эффекты (Кен Рэлстон — уступил Джону Бруно и студии "Диджитал Домен" за фильм "Правдивая ложь").

3 номинации на кинопремию MTV (США): фильм (уступил фильму Квентина Тарантино "Криминальное чтиво"), актер (Том Хэнкс — уступил Брэду Питту за фильм "Интервью с вампиром: Вампирские хроники") и роль-прорыв (Микелти Уильямсон — уступил Кирстен Дунст за фильм "Интервью с вампиром: Вампирские хроники").

7 номинаций на премию BAFTA (Великобритания): фильм (уступил фильму Майка Ньюэлла "Четыре свадьбы и одни похороны"), премия Дэвида Лина за режиссуру (Роберт Земекис — уступил Майку Ньюэллу за фильм "Четыре свадьбы и одни похороны"), адаптированный сценарий (Эрик Рот — уступил Полу Аттанизио за фильм "Телевикторина"), актер (Том Хэнкс — уступил Хью Гранту за фильм "Четыре свадьбы и одни похороны"), актриса второго плана (Робин Райт Пенн — уступила Кристин Скотт Томас за фильм "Четыре свадьбы и одни похороны"), оператор (Дон Бёрджесс — уступил Филиппу Руссло за фильм "Интервью с вампиром: Вампирские хроники") и монтаж (Артур Шмидт — уступил Джону Райту за фильм "Скорость").



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2019 4:40 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Пятница, 1 февраля

23.00
— телеканал РЕН ТВ

ПЕРЕСТРЕЛКА (Free Fire)

Великобритания. 2016. 91 минута. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Чёрная экшн-комедия по оригинальной идее Эми Джамп и Бена Уитли.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Стрельба началась.

Все вооружены. Никакого контроля.

3 ящика полуавтоматических штурмовых винтовок.
2 мешка денег.
1 пуля отделяет всех от свободы.

Чем больше оружия, тем круче хаос.

Когда подпольная сделка по продаже оружия феерически летит под откос, целый склад превращается в масштабное поле битвы. Слова закончились, и заговорили стволы. Приз в игре на выживание — кейс с большой суммой денег, но унести его не так просто. Здесь вооружены все, каждый сам за себя, а хаос правит бал.

Враждебные и вооружённые.


Фильмы, где основу действия составляют перестрелки, давно уже заняли отдельную нишу в экшн-кинематографе. Да так прочно, что, казалось бы, уже невозможно сказать новое слово в этом своеобразном поджанре. Однако именно это умудрился сделать британский режиссёр Бен Уитли.

Итак, на дворе 1970-е годы — вместо мобил есть только рации, Интернет вообще ещё фантастика, а боевики ИРА ездят в Штаты, как в оружейный магазин. И вот прекрасная Джастин выступает посредницей в незаконной сделке по продаже оружия. Вместе с ней на некий заброшенный завод прибывают ирландцы Фрэнк и Крис с парой нанятых олухов — с целью приобрести партию стволов. Там их уже ждёт оружейный барон Вернон, а также его бухгалтер Мартин и телохранитель Орд с парой своих олухов — желая сбыть товар и получить бабло. В принципе, все эти мазурики друг друга знают, так что сделка должна пройти тихо.

И действительно: даже когда выясняется, что привезённые "пушки" — не те, что были заказаны, ушлая Джастин, готовая ко всяким неожиданностям, легко гасит затлевший было конфликт. Но вот к чему никто оказался не готов — так это к тому, что накануне в каком-то притоне один из олухов ирландцев, Стиво, крепко получил по морде от Гарри, одного из олухов Вернона. И оба были не настолько бухие, чтобы теперь не опознать друг друга. Ну и дальше — как в том анекдоте: так, слово за слово, ёжик и получил по морде! Только тут у "ёжиков" в лапках быстро оказались стволы — и полетели клочки по закоулочкам!..

Ну да — вроде бы стандартная завязка обычного боевика в жанре "пиф-паф, ой-ёй-ёй!". В чём же тут новое слово? А в том, что на сей раз упор сделан на реалистичность — это отнюдь не "балет пуль", где герои палят, не целясь, и выносят плохих парней направо и налево, а те падают замертво от первого же попадания! Бен Уитли скрупулёзно изучил полицейские отчёты о реальных перестрелках и хорошо усвоил: в реальной жизни люди далеко не всегда умирают от одной раны, а даже самые меткие стрелки добрую половину пуль отправляют "за молоком". Так что, мастерски выстраивая сюжет по принципу "никого не жалко", режиссёр не спешит убивать персонажей, давая возможность вдоволь посмеяться над "крутыми чуваками", ползающими вокруг "дипломата" с баблом, словно крысы над куском сала.

А у персонажей есть возможность, постепенно превращаясь в шумовки, смачно крыть друг друга (следует отметить отличный дубляж, который не прилизывает язык бандюков, но и не сваливается в "гоблинщину"), а в перерывах между стрельбой и матюками вести убойные диалоги, достойные Тарантино и Гая Ритчи. И если на сакраментальном крике души "Я забыл, за кого я!" зрители ещё только начинали расчухивать, что вместо боевика попали на комедию, то на чудесной реплике "А я живой!" все уже ржали как орловские рысаки! Плюс отпадный саундтрек, в котором завораживающие гитарные переборы сменяются наэлектризовывающими действие синтезаторными риффами. Определённо — удививший пару лет назад урбанистической сатирой "Высотка" режиссёр Бен Уитли уверенно расширяет круг поклонников в России!

Заявленный бюджет фильма — $7,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $1,799,312.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $395,799.

Производство — "Рук Филмз".
Заказчики — "Филм Фо" и "Би-эф-ай".
Права — "Рук Филмз Фрифайр Лтд", Британский киноинститут и Телевизионная корпорация "Канал четыре".

Натурные съёмки — Брайтон (графство Восточный Суссекс, Англия, Великобритания).
Мировая премьера: 8 сентября 2016 (МКФ в Торонто, Канада).
Премьера в России: 27 апреля 201 (прокатчик "Вольга").

Постановщик трюков — Питер Педреро.
Трюковые дублёры: Джон Шарп (Вернон), Фредди Мейсон и Расселл Маклауд (Хауи), Джеймс О'Дэйли (Орд), Райан Олива (Лири), Редж Уэймент (Фрэнк), Жан-Поль Жестис и Рой Тэйлор (Гарри), Иэн Пид и Нил Чеплхау (Крис), Крэйг Миллер и Джуд Пойер (Стиво).
Каскадёр — Нил Чеплхау.

Супервайзер визуальных эффектов — Мюррей Барбер.
Визуальные эффекты — студия "Милк Ви-эф-экс": продюсер визуальных эффектов — Натали Рид.
Супервайзер специальных эффектов — Дэнни Харгривс.
Координаторы специальных эффектов — Джейд Пул и Джеймс Смит (без указания в титрах).
Пластический грим — Дэн Мартин.
Грим и причёски — Эмма Скотт.

Костюмы — Эмма Фрайер.
Художник — Паки Смит.
Декоратор — Лиз Гриффитс.
Оператор — Лори Роуз.
Монтаж — Эми Джамп и Бен Уитли.

Композиторы — Бен Сэлисбери и Джефф Барроу.

Гитары — Джерри Крозьер-Коул.
Бас — Билли Фуллер.
Ударные — Джефф Барроу и Клайв Димер.
Орган — Бен Сэлисбери и Джейсон Хейзли.
Саксофон — Росс Хьюс.
Дополнительная гитара — Шон Снук.
Дополнительный бас — Джо Аллен.

Музыкальный супервайзер — Иэн Нил.

Исполнительные продюсеры — Мартин Скорсезе, Эмма Тиллингер Коскофф, Рено Антониадес, Дэвид Косси, Сэм Лавендер, Бен Робертс, Лиззи Фрэнки, Дэнни Перкинс и Бен Макрэй.
Продюсеры — Энди Старк.

Сценаристы — Эми Джамп и Бен Уитли.

Режиссёр — Бен Уитли.

В главных ролях: Шарльто Копли (Вернон), Арми Хаммер (Орд), Бри Ларсон (Джастин), Киллиан Мерфи (Крис), Джек Рейнор (Гарри).

В ролях: Бабу Сизей (Мартин), Энцо Чиленти (Берни), Сэм Райли (Стиво), Майкл Смайли (Фрэнк), Ной Тэйлор (Гордон).

В фильме также снимались: Том Дэвис (Лири), Марк Монеро (Джимми), Патрик Бергин (Хауи).

Озвучание: Сара Ди (голос по телефону).

Режиссёр дубляжа — Александр Вартанов.

Роли дублировали: Пётр Иващенко (Вернон), Сергей Смирнов (Орд), Алла Фомичёва (Джастин), Григорий Калинин (Крис), Алексей Рози (Гарри), Александр Матросов (Мартин), Артур Бесчастный (Берни), Илья Барабанов (Стиво), Сергей Чихачёв (Фрэнк), Алексей Багдасаров (Гордон), Дмитрий Мухамадеев (Лири/Джимми), Валерий Скорокосов (Хауи), Марьяна Черенкова (голос по телефону).


Награды

Пpемия за сценаpий на МКФ в Макао (КНР).

Гран-при в программе "Полночное безумие" на МКФ в Тоpонто (Канада).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2019 10:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пятница, 1 февраля

0.00
— телеканал ТВ3

(повтор — суббота, 2 февраля, 14.30)

СТРАШИЛЫ (Вселяющие страх) (The Frighteners)

Новая Зеландия — США. 1996. 110 минут. Цветной с черно-белыми эпизодами.

Язык оригинала: Английский.

Мистическая комедия ужасов с элементами фильма-комикса по идее Питера Джексона и Фрэн Уолш.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Зло не знает отдыха.

Мертв ли?

Ты следующий!

Страшно, не так ли?

Когда придет ваш черед, он придет.

Смерть — не лучший способ зарабатывать на жизнь!


Фрэнк Бэннистер — чокнутый мошенник, который работает с идеальными партнерами. Они не просят есть, они не берут никакой платы за работу — потому что они мертвы! Обладая сверхъестественной способностью общаться с существами из потустороннего мира, Бэннистер зарабатывает на жизнь, устраивая сеансы экзорцизма. Чудо-медиуму помогает трио забавных привидений. Но в маленьком городке Фэйрвотере у Бэннистера нет монополии на общение с духами. Выясняется, что с потусторонним миром связан кто-то еще. Серия необъяснимых смертей и странных происшествий свидетельствует о наличии в городе какой-то злой силы! Расследование сталкивает Бэннистера один на один с чудовищным выходцем из преисподней!..

Еще одна блистательная вариация на тему старого доброго "Битлджюса", спродюсированная режиссером "Форреста Гампа" и поставленная будущим режиссером "Властелина Колец".

Заявленный бюджет фильма — $30.000.000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $29.359.216.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $16.759.216.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчик — Роберт Земекис.
Дистрибьютор — "Юниверсл Пикчерс".
Права — "Юниверсл Сити Студиос, Инк.".

Съемочный период: 14 мая 1995 — 16 ноября 1995.
Натурные съемки — Веллингтон и Литтелтон (Новая Зеландия).
Павильонные съемки — студия "Кэмпердаун" (Мирамар, Новая Зеландия).
Премьера: 19 июля 1996 (США).

Постановка трюков — Брюс Браун.

Иллюстратор-консультант и 1-й мультипликатор персонажей — Кристиан Риверс.

Цифровые эффекты — Чарли Макклеллан.
Цифровые эффекты и креатуры — студия "Вета Лтд.": супервайзер — Уэс Форд Такахаси.
Специальные эффекты — Стив Ингрэм.
Эффекты креатур, гримэффекты и эффекты макетов — Ричард Тэйлор.

Дизайн грима Судьи — Рик Бейкер.
Грим — Марджори Хэмлин.
Грим Майкла Джея Фокса — Брон Ройлэндж.

Костюмы — Барбара Дарра.
Художник — Грант Мейджор.
Арт-директор — Дэн Хенна.
Операторы — Алун Боллинджер и Джон Блик.
Монтаж — Джейми Селькирк.

Композитор — Дэнни Эльфман.

Главный оркестровщик — Стив Бартек.

"Не бойся Смерти" (Don't Fear The Reaper): музыка и текст — Дональд Рузер, исполнение — группа "Маттон Бёрдс".
"Суперзвезда" (Superstar): музыка и текст — Бонни Брэмлетт и Леон Расселл, исполнение — группа "Соник Ют".

Ассоциативный продюсер — Фрэн Уолш.
Исполнительный продюсер — Роберт Земекис.
Продюсеры — Джейми Селькирк и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Режиссер — Питер Джексон.

В главной роли — Майкл Джей Фокс (Фрэнк Бэннистер).

В pолях: Тpини Альваpадо (доктор Люси Лински), Питеp Добсон (Рэй Линский), Джон Эстин (Судья), Джеффpи Комбс (специальный агент Милтон Дэммерс), Ди Уоллэс Стоун (Патриция Брэдли), Джейк Бьюзи (Джонни Бартлетт), Чи Макбрайд (Сайрус), Джим Файф (Стюарт).

Также в ролях: Тpой Эванс (шериф Уолт Перри), Джулианна Маккарти (старая леди Брэдли), Ар Ли Эрми (сержант Хайлс), Элизабет Хоуторн (Магда Рис-Джонс).

В фильме также снимались: Анджела Блумфилд (Дебра Бэннистер), Дезмонд Келли (Гарри Синклер), Джонатан Блик (Стив Бэйлисс), Джон Ли (Брайс Кэмпбелл), Никола Клифф (юная Патриция), Кен Блэкбёрн (доктор Камминс) и другие.

Дубляж — студия "Нота".

Роли дублировали: Вячеслав Баранов (Фрэнк Бэннистер), Ольга Голованова (доктор Люси Лински), Сергей Чекан (Рэй Линский), Игорь Ясулович (Судья), Игорь Тарадайкин (специальный агент Милтон Дэммерс), Борис Шувалов (Джонни Бартлетт), Борис Быстров (Сайрус), Владислав Копп (Стюарт), Андрей Мартынов (шериф Уолт Перри), Юрий Меншагин (сержант Хайлс) и другие.


Камео

Один из продюсеров, сосценарист и режиссер фильма Питеp Джексон — в роли бородатого парня с пирсингом, на которого налетает Фрэнк Бэннистер.

Сын Питера Джексона Билли Джексон — в роли малыша в переноске.

Художник-постановщик фильма Грант Мейджор — в роли Чака Хьюза (его фотография над некрологом в газетной статье в начале фильма).

Черно-белые кадры судебного процесса по делу Джонни Бартлетта содержат ряд камео членов съемочной группы фильма.


Награды

Пpемия за специальные эффекты (Ричард Тэйлор) на Каталонском МКФ фантастических фильмов в Ситжесе (Испания).


Номинации

8 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре хоррор (уступил фильму Уэса Крейвена "Крик"), режиссер (Питер Джексон — уступил Роланду Эммериху за фильм "День независимости"), сценарий (Фрэн Уолш и Питер Джексон — уступили Кевину Уильямсону за фильм "Крик"), актер (Майкл Джей Фокс — уступил Эдди Мерфи за фильм "Чoкнутый профессор"), актер второго плана (Джеффри Комбс — уступил Бренту Спайнеру за фильм "Звездный путь: Первый контакт"), музыка (Дэнни Эльфман — курьезно уступил самому себе за фильм "Марс атакует!"), грим (Рик Бейкер и Ричард Тэйлор — уступили Рику Бейкеру и Дэвиду Ле Рою Андерсону за фильм "Чoкнутый профессор") и специальные эффекты (Уэс Такахаси, Чарли Макклеллан и Ричард Тэйлор — уступили Фолькеру Энгелю, Клэю Пинни, Дугласу Смиту и Джо Вискосилу за фильм "День независимости").

Номинация на премию Международной Гильдии хоррора (международная) за фильм (уступил фильму Уэса Крейвена "Крик").



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2019 10:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пятница, 1 февраля

0.00
— телеканал Санкт-Петербург

(повтор — воскресенье, 3 февраля, 16.35)

ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ

СССР. 1979. ТВ. 135 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная комедия по мотивам повести Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке (не считая собаки)".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Забавные приключения трех друзей-холостяков, решивших совершить путешествие на лодке вниз по реке и со вкусом отдохнуть в чисто мужской компании (их любимый фокстерьер Монмоpенси — тоже мужчина!), оставаясь истинными джентльменами пpи встречах с многочисленными трудностями и опасностями...

Искрометная телевизионная музыкальная комедия, способная поднять настроение в минуты самого глубокого уныния, — блистательный бенефис великого артиста Андрея Миронова, сыгравшего в этой картине 6 ролей!

Производство — "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — киностудия "Ленфильм".

Натурные съёмки — Калининградская область, реки Неман и Шешупе.
Павильонные съёмки — студия "Ленфильм".
Премьера: 4 мая 1979 (СССР).

Трюковые съемки — Александр Массарский.
Дрессура — Лидия Острецова.

Комбинированные съемки: оператор — Л. Поликашкин, художник — Виктор Оковитый.
Грим — Галина Грушина и Н. Эленбоген.

Костюмы — Р. Варшавская и Р. Стручкова.
Художник — Исаак Каплан.
Декоратор — В. Слоневский.
Оператор — Генрих Маранджян.
Монтаж — Изольда Головко.

Композитор — Александр Колкер.
Тексты песен — Ким Рыжов.

Балетмейстер — Кирилл Ласкари.

Директор картины — Леонид Светлов.

Сценарист — Семен Лунгин.

Режиссер — Наум Бирман.

В главных ролях: Андрей Миронов (миссис Байкли / Джи / дядюшка Поджер / Джером К. Джером / трактирщик / посетитель трактира), Александр Ширвиндт (Харрис), Михаил Державин (Джордж).

В роли Монморенси — фокстерьеры Герцог и Грех.

В ролях: Лариса Голубкина (Энн), Алина Покровская (Эмилия), Ирина Мазуркевич (Патриция), Зиновий Гердт (кладбищенский сторож), Николай Боярский, Григорий Шпигель и Юрий Катин-Ярцев (гренадеры), Анна Лисянская (хозяйка салона), Георгий Штиль (усатый капитан), Татьяна Пельтцер (миссис Поппитс).

В эпизодах: Мария Белкина (смеющаяся девушка в салоне), Михаил Девяткин (отец Джесси), Изиль Заблудовский (унылый джентльмен), Лев Лемке (старичок со слуховым рожком), Игорь Окрепилов (аккомпаниатор), А. Севостьянов (эпизод), Ирина Смирнова (Джесси, робкая девушка в салоне), Ольга Волкова (плаксивая дама в лабиринте), Виктор Ильичев (помощник сторожа лабиринта), Владимир Ляховицкий (джентльмен в лабиринте), Анатолий Рудаков (джентльмен в лабиринте), Вера Улик (кассирша у лабиринта), Анатолий Попов (атлет), Игорь Погодин (мальчик с булочкой).

Озвучание: Игорь Ефимов (Джордж — без указания в титрах).


Интересные факты

В замечательных эпизодах начальных титров фильма использованы модели автомобилей в масштабе 1:25 производства фирмы "MK — Модель" (ГДР). Это копии автомобилей марки "ДИКСИ" (модели "Фаэтон" 1907 года, "Ландаулет" 1909 года и "СМ 15 Ластваген") и "Вартбург" (модели 1898 года с открытым тентом, закрытым тентом и без тента). В 1970-х годах эти склеиваемые пластиковые модели продавались в СССР.

Натурные съёмки были отсняты в течение одного месяца из-за плотного гастрольного графика Андрея Миронова.

В эпизоде в шлюзе актёры исполнили пирамиду самостоятельно, без дублёров. Во время съёмок Андрей Миронов по-настоящему пощекотал Михаила Державина, тот дёрнулся, после чего вся троица оказалась в воде. Именно эти кадры и вошли в фильм.

Экранной партнёршей Андрея Миронова стала его супруга Лариса Голубкина.

В женской лодке на вёслах можно увидеть только героиню Ирины Мазуркевич. Лариса Голубкина и Алина Покровская тоже честно пытались посидеть на вёслах, однако от настоящей гребли у них на руках сразу же появлялись мозоли.

В роли Монморенси снялись два фокстерьера, которых звали Герцог и Грех. Собаки обладали очень разными характерами: первый пёс был бойкий, а второй спокойный. В соответствии с характерами распределилась и их работа на съёмках: Герцог выполнял различные собачьи трюки, а Грех снимался в эпизодах с актёрами. Однако в титрах фильма в качестве исполнителя роли Монморенси указан только Герцог — имя Грех кто-то из начальства посчитал неподходящим для титров.

В массовке режиссёр снимал местных жителей, а когда их не хватало, то ассистентов, техников, осветителей и приезжавших к нему в гости родственников (жену, сына).

Для съёмок эпизода с огромной рыбой была изготовлена поролоновая кукла речного сома. Когда она от многих дублей в воде пришла в негодность, на общих планах использовался кусок обычного бревна.

Из-за занятости в театре Александр Ширвиндт не всегда мог приезжать на озвучание. В результате в некоторых эпизодах на реке Харриса озвучил другой актёр.


Интересные цитаты, реминесценции и совпадения

В фильме использованы те же каминный экран и полосатые кресла, что и в телефильмах Игоря Масленникова о Шерлоке Холмсе.


Интересные ошибки и неточности

В эпизоде на реке, когда женскую лодку тянет буксир, отчетливо видно, что третья девушка — не Ирина Мазуркевич, а дублёрша.

В эпизоде "Сон Харриса" хорошо виден трос, который был прикреплен к спине Александра Ширвиндта, чтобы Алина Покровская (Эмилия) могла "перебросить" его через плечо.

Персонаж Зиновия Гердта — явно кладбищенский сторож, а вовсе не могильщик, как указано в титрах фильма.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Фев 02, 2019 12:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Пятница, 1 февраля

0.40 — 1 канал


НОЧНЫЕ ЗВЕРИ (Nocturnal Animals)

(под прокатным названием "Под покровом ночи")

США. 2016. 116 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Психологический триллер/притча по роману Остина Райта "Тони и Сьюзен".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Когда любишь кого-то, не сможешь просто выбросить это.

Когда ты кого-то любишь, то не можешь его просто покинуть.

По мировому бестселлеру.

Как только она откроет рукопись, она вернётся в прошлое, которое считала надёжно скрытым под покровом ночи.


Крылатые слова Крылова "беда, коль пироги начнет печи сапожник" явно не относятся к известному модельеру Тому Форду, который 10 лет проработал креативным директором дома "Гуччи", после открыл собственный бренд, а в 2009 году внезапно заделался кинорежиссёром. Успех его дебюта, потрясающей драмы "Одинокий мужчина", позволял ковать железо, не отходя от кассовых сборов, но Форд не стал спешить. И лишь спустя 7 лет представил новую картину.

Итак, к достигнутому среднему возрасту у Сьюзен Морроу, казалось бы, есть всё для счастья: своя художественная галерея, роскошная квартира и красавчик муж Хаттон. Но всё это лишь мишура, скрывающая нелицеприятную реальность: галерея — надгробие на могиле юношеских мечтаний стать художницей, семья на грани разорения, да и муж давно опостылел и ходит налево. В непростой момент жизни Сьюзен получает неожиданное послание от первого мужа Эдварда Шеффилда с просьбой прочитать рукопись его первого романа под названием "Ночные животные".

И с первых же страниц Сьюзен захватывает трагическая и страшная история математика Тони Гастингса, отправившегося на машине с женой Лорой и дочерью Индией в загородный дом. На ночном шоссе на них нападают местные реднеки во главе с отмороженным Рэем Маркусом. Потеряв семью, Тони пытается добиться правосудия для преступников, но это не так-то просто. Его единственная надежда на справедливость — шериф Бобби Андес… Реальность и вымысел, переплетаясь в голове Сьюзен, заставляют её под новым углом взглянуть на свою студенческую юность, в которой остался чуткий и мечтательный Эдвард, её первая любовь. Похоже, она напрасно не поверила в его литературный талант — и именно тогда её жизнь свернула не туда…

Режиссёр и не думает церемониться со зрителем, прямо с начальных титров оглоушивая плясками голых старух, по сравнению с которыми балет "240 тонн" — реально "Танец маленьких лебедей"! Такова беспощадная метафора буржуазного общества, к которому принадлежит и героиня. Мир, который она выбрала, насквозь фальшив, что подчеркивается работой художников, заполнивших кадры дизайнерской мебелью и гламурными костюмами, сухой, геометрически правильной работой оператора Шеймуса Макгарви и сдержанной игрой Эми Адамс.

В противовес этой мишуре кадры читаемого романа и вызванных им воспоминаний пышут жизнью — жестокой и полной насилия в первых и светлой и полной надежд во вторых. Эми Адамс играет Сьюзен в юности искренне и убедительно, и тем ужаснее выглядит превращение, предсказанное ей властной мамашей. Джейк Джилленхол очень хорош в своей двойной роли — особенно в образе героя романа, по новому переосмысливающего старую коллизию "Соломенных псов". И просто великолепен Майкл Шеннон в роли сурового сыщика со стальными глазами, умирающего от сжигающей его изнутри то ли болезни, то ли бессильной злобы на тотальную несправедливость мира. Том Форд мастерски ведёт три параллельных линии фильма, увязывая их воедино при помощи изумительной музыки Абеля Коженёвского, то наэлектризовывающей действие нервными риффами, то навевающей светлую тоску потрясающе красивой и щемящей главной темой.

Демонстративно открытый финал может разочаровать любителей эффектных концовок. Но, думается, для тех, кто смотрел фильм внимательно и разглядел не только жестокую историю физического и духовного насилия, но и грустную притчу о любви и предательстве, финал будет ясен. Жизнь не даёт второго шанса тем, кто принёс любящего человека в жертву житейской суете, кто предал самоё себя, предпочтя уютный, но фальшивый комфорт болезненным, но истинным чувствам и мечтаниям.

Заявленный бюджет фильма — $22,500,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $30,311,857.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $10,663,357.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $1,147,712.

Производство — "Фейд Ту Блэк" в ассоциации с "Артина Филмз".
Заказчик — "Фокус Фичерс".
Права — "Фейд Ту Блэк Продакшнс, Инк.".

Съёмочный период: 5 октября 2015 — 5 декабря 2015.
Натурные съёмки — штат Калифорния (США).
Мировая премьера: 2 сентября 2016 (МКФ в Венеции, Италия).
Премьера в России: 8 декабря 2016 (прокатчик UPI).

Постановщик трюков — Джек Гилл.

Визуальные эффекты:
студия "Аутпост Ви-эф-экс": супервайзер визуальных эффектов — Марсин Колендо, продюсер визуальных эффектов — Дункан Макуильям;
студия "Рашес": супервайзер визуальных эффектов — Лео Уэстон;
студия "Флайинг Колор Компани": главный художник по визуальным эффектам — Дом Томсон, продюсер визуальных эффектов — Саймон Уилкинсон.

Супервайзер специальных эффектов — Эрик Фрэзиер.
Снежные эффекты — Рональд Хэтауэй (без указания в титрах).
Дизайн и создание специальных зубных эффектов — Натаниэль Де'Линеадеус (без указания в титрах).
Специальные зубные эффекты — Крис Лайонс (без указания в титрах).
Специальные гримэффекты — Джейсон Коллинз (без указания в титрах).
Грим — Дональд Моуэт.
Грим Эми Адамс — Илэйн Офферс.

Костюмы — Арианна Филлипс.
Художник — Шейн Валентино.
Декоратор — Мег Эверист.
Оператор и оператор 2-й группы— Шеймус Макгарви.
Оператор воздушных съёмок — Ганс Бьерно.
Монтаж — Джоан Собель.

Композитор — Абель Коженёвский.

"Бодлер" (Baudelaire): музыка, текст и исполнение — Серж Генсбур.
"Меняя мой мир" (Turning My World Around): музыка, текст и исполнение — Мик Листер и Джайлс Эдвард Палмер.

Музыкальный супервайзер — Иэн Нил.
Скрипичные соло — Габриэль Лестер.
Виолончельные соло — Ник Купер.
Фортепиано — Дейв Арч.

Продюсеры — Том Форд и Роберт Салерно.

Сценарист — Том Форд.

Режиссёр — Том Форд.

В главных ролях: Эми Адамс (Сьюзен Морроу) и Джейк Джилленхол (Тони Гастингс / Эдвард Шеффилд).

В ролях: Майкл Шеннон (шериф Бобби Андес), Аарон Тэйлор-Джонсон (Рэй Маркус), Айла Фишер (Лора Гастингс), Карл Глусман (Лу), Арми Хаммер (Хаттон Морроу), Лоpа Линни (Энн Саттон), Андреа Райсборо (Алессия), Майкл Шин (Карлос).

А также: Джена Мэлоун (Сейдж Росс), Роб Арамайо (Тёрк), Элли Бамбер (Индия Гастингс), Грэм Бекел (лейтенант Грейвс).

В фильме также снимались: Индия Менуэс (Саманта Морроу), Имоджен Уотерхаус (Хлоя), Франко Вега (шофёр), Зави Аштон (Алекс), Нил Джексон (Кристофер), Ли Бентон (начальница), Кристин Бауэр ван Стратен (Саманта ван Хельсинг), Эван Биттенкорт (лифтёр), Джанет Сон (медсестра), Мишель Данн (1-я женщина на видео), Лори Джин Уилсон (2-я женщина на видео), Пегги Ричардсон (3-я женщина на видео), Пайпер Мейджор (4-я женщина на видео).

Озвучание: Иви При (голос 1-й женщины по ТВ) и Бет Дитто (голос 2-й женщины по ТВ).

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссёр дубляжа — Ярослава Турылёва-Громова.

Роли дублировали: Наталья Фищук (Сьюзен Морроу), Сергей Смирнов (Тони Гастингс / Эдвард Шеффилд), Илья Исаев (шериф Бобби Андес), Антон Эльдаров (Рэй Маркус), Татьяна Шитова (Лора Гастингс), Иван Жарков (Лу), Юрий Деркач (Хаттон Морроу), Елена Соловьева (Энн Саттон), Карина Фадеева (Алессия), Пётр Иващенко (Карлос), Пётр Иващенко (Сейдж Росс), Прохор Чеховской (Тёрк), Александра Курагина (Индия Гастингс), Сергей Чихачёв (лейтенант Грейвс), Мария Иващенко (Саманта Морроу), Полина Чекан (Хлоя), Марьяна Спивак (Алекс), Михаил Данилюк (Кристофер), Елена Сванидзе (Саманта ван Хельсинг), Владимир Антипов (лифтёр), а также Анастасия Жаркова, Анатолий Пашнин, Анна Киселёва, Денис Беспалый, Михаил Мартьянов, Татьяна Шарко и другие.


Камео

Известная модель Сидни Шейфер — в роли телеведущей.


Посвящения

Фильм посвящён Ричарду и Джеку.


Избранные награды

Большой приз жюри "Сеpебpяный лев" на МКФ в Венеции (Италия).

Пpемия "Золотой глобус" (США) по разделу кино за мужскую pоль втоpого плана (Аарон Тэйлор-Джонсон).

Премия IFTA (Ирландия) за работу оператора.

Пpемия "Кровь и кишки" (Великобритания) за мужскую pоль втоpого плана (Аарон Тэйлор-Джонсон).

Премия "Сан-Хорди" (Испания) в номинации "лучшая актриса в иностранном фильме" (Эми Адамс — также за фильм "Прибытие").

Премия "Виртуоз" (Аарон Тэйлор-Джонсон) на МКФ в Санта-Барбаре (США).

2 премии Лас-вегасского Общества кинокритиков (США): адаптированный сценарий а актёр второго плана (Майкл Шеннон).

Премия Ассоциации кинокритиков Центрального Огайо (США) в номинации "актёр года" (Майкл Шеннон — также за фильмы "Бэтмен против Супермена: На заре справедливости", "Абсолютно неизвестная" ("Бегущая от реальности"), "Элвис и Никсон", "Фрэнк и Лола", "Лавинг" ("Любить") и "Специальный полуночный выпуск").


Избранные номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за мужскую роль второго плана (Майкл Шеннон — уступил Махершале Али за фильм "Лунный свет").

2 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино: режиссёр (Том Форд — уступил Дамьену Шазелю за фильм "Ла-Ла-Ленд") и сценарий (Том Форд — уступил Дамьену Шазелю за фильм "Ла-Ла-Ленд").

3 номинации на премию "Сателлит" (США) по разделу кино: фильм (уступил фильму Дамьена Шазеля "Ла-Ла-Ленд" и фильму Кеннета Лонергана "Манчестер у моря"), режиссёр (Том Форд — уступил Кеннету Лонергану за фильм "Манчестер у моря") и актриса (Эми Адамс — уступила Изабель Юппер за фильм "Она" и Рут Негге за фильм "Лавинг" ("Любить")).

9 номинаций на премию BAFTA (Великобритания): премия имени Дэвида Лина за режиссуру (Том Форд — уступил Дамьену Шазелю за фильм "Ла-Ла-Ленд"), адаптированный сценарий (Том Форд — уступил Люку Дэвису за фильм "Лев"), актёр (Джейк Джилленхол — уступил Кейси Аффлеку за фильм "Манчестер у моря"), актёр второго плана (Аарон Тэйлор-Джонсон — уступил Деву Пателю за фильм "Лев"), музыка (Абель Коженёвский — уступил Джастину Гурвицу за фильм "Ла-Ла-Ленд"), оператор (Шеймус Макгарви — уступил Лайнусу Сандгрену за фильм "Ла-Ла-Ленд"), монтаж (Джоан Собель — уступила Джону Гилберту за фильм "Хребет Ножовка" ("По соображениям совести")), художники (Шейн Валентино и Мег Эверист — уступили Стюарту Крэйгу и Анне Пиннок за фильм "Фантастические твари и где они обитают") и грим/причёски (Дональд Моуэт и Йоланда Тусьен — уступили Джею Рою Хелланду и Дэниелу Филлипсу за фильм "Флоренс Фостер Дженкинс").



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Фев 02, 2019 6:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 2 февраля

10.30
— телеканал ТВ3

(повтор — 2.30)

ЭДВАРД РУКИ-НОЖНИЦЫ (Edward Scissorhands)

США. 1990. 105 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Романтический комикс по оригинальной идее Тима Бёртона.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Его шрамы глубоки.

История необыкновенно нежного человека.

Невинность — то, что знает. Красота — то, что он видит.

Здесь был Эдвард...

Его история тронет вас, несмотря на то что он этого сделать не может.

Режиссер "Бэтмена" и "Битлджюса" приглашает вас познакомиться с его новейшим созданием.

Эдвард жил один — там, где он не мог повредить никому и где никто не мог повредить ему. До того дня, когда в его дверь позвонила леди из компании "Эйвон"...


Эта "рождественская сказка со стрихнином" начинается с того, что маленькая внучка перед сном спрашивает бабушку, отчего идет снег. И бабушка рассказывает малышке потрясающую историю об искусственном человеке по имени Эдвард, создатель которого умер, не успев сделать ему человеческие руки — вместо них остались острые ножницы...

Потрясающе красивая, печальная и щемящая история об одиночестве и отверженности, рассказанная в виде своебразного "рождественского комикса" в фирменном макабрическом стиле великого и ужасного Тима Бёртона.

Заявленный бюджет фильма — $20,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $83,400,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $56,362,352.

Производство — "Твенти Сенчери Фокс".
Права — "Твенти Сенчери Фокс Филм Корпорейшн".

Съемочный период: 26 марта 1990 — 19 июля 1990.
Натурные съемки — Дейд-Сити, Лэнд О'Лейкс, Лутц и Уэсли-Чейпл (штат Флорида, США) и торговый центр "Южные ворота" (Лейкленд, штат Калифорния, США).
Мировая премьера: 6 декабря 1990 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).
Премьера в России: 28 февраля 2013 (прокатчик "Каравелла DDC").

Постановщик трюков — Гленн Ар Уайлдер.

Супервайзер визуальных эффектов — Питер Кёран.
Дизайн заглавных титров — Роберт Доусон.
Главный скульптор — Ярослав Дж. Альфер.
Специальные эффекты — Майкл Вуд.
Специальные макетные эффекты — Терри Кинг.
Специальный грим и эффекты рук-ножниц — Стэн Уинстон.
Грим — Ви Нилл.

Композитор — Дэнни Эльфман.

Органная музыка — О-Лан Джонс.

Исполнительный продюсер — Ричард Хасимото.
Продюсеры — Дениз Ди Нови и Тим Бёртон.

Сюжет — Тим Бёртон и Кэролайн Томпсон.
Сценарист — Кэролайн Томпсон.

Режиссер — Тим Бёртон.

В главных ролях: Джонни Депп (Эдвард Руки-ножницы), Уинона Райдер (Ким), Дайанн Уист (Пег), Энтони Майкл Холл (Джим), Кэти Бейкер (Джойс), Роберт Оливери (Кевин), Винсент Прайс в роли Изобретателя и Алан Аркин (Билл).

В ролях: Кончата Феррелл (Хелен), Кэролайн Аарон (Мардж), Дик Энтони Уильямс (офицер Аллен), О-Лан Джонс (Эсмеральда) и другие.


Награды

Премия "Сатурн" (США) за фильм в жанре сказки или фэнтези.

Премия BAFTA (Великобритания) за работу художника (Бо Уэлч).

2 премии "Сан-Хорди" (Испания): иностранный фильм и иностранная актриса (Уинона Райдер — также за фильм "Русалки").


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за грим (Ви Нилл и Стэн Уинстон — уступили Джону Кальоне-младшему и Дагу Дрекслеру за фильм "Дик Трейси").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) за мужскую роль по разделу кино в жанре комедии или мюзикла (Джонни Депп — уступил Жерару Депардье за фильм "Зеленая карта" ("Вид на жительство")).

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): актриса (Уинона Райдер — уступила Линде Хэмилтон за фильм "Ликвидатор-2: Судный день"); актер второго плана (Алан Аркин — уступил Уильяму Садлеру за фильм "Фиктивная поездка Билла и Теда"); актриса второго плана (Дайанн Уист — уступила Мерседес Руэль фильм "Король-рыбак"); композитор (Дэнни Эльфман — уступил Луку Диккеру за фильм "Части тела") и костюмы (Коллин Этвуд — уступила Мэрилин Вэнс за фильм "Ракетчик").

3 номинации на премию BAFTA (Великобритания): костюмы (Коллин Этвуд — уступила Франке Скварчапино за фильм "Сирано де Бержерак"); грим (Ве Нилл — уступила Жан-Пьеру Эйшенну и Мишель Бурке за фильм "Сирано де Бержерак") и специальные эффекты (Стэн Уинстон — уступил себе самому, а также Деннису Мёрену, Джин Уоррену-младшему и Роберту Скотаку за фильм "Ликвидатор-2: Судный день").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за инструментальный саундтрек (Дэнни Эльфман — уступил Джону Барри за фильм "Танцы с волками").


Интересные факты

Тим Бёртон считает фильм "Эдвард Руки-ножницы" (1990) своим самым любимым и самым личным проектом. Режиссер заявил, что никогда не сделает сам и не позволит никому другому делать сиквел — потому что это только отнимет у фильма его первозданную чистоту.

Идея фильма возникла из рисунка Тима Бёртона, который он нарисовал, когда был подростком, и на котором было изображено печальное человекоподобное существо с ножницами вместо рук.

Первоначально фильм задумывался как мюзикл.

Несмотря на то что ни мюзиклом, ни комедией получившийся в результате фильм очевидно не является, на премии "Золотой глобус" он проходил по разряду кино в жанре комедии или мюзикла.

Райского вида городок, запечатленный в фильме, — это вполне реальная община в городе Лутце, штат Флорида. Все дома остались практически такими, какими они были на самом деле, — их только немного подраскрасили.

Чтобы сыграть Эдварда Руки-ножницы, Джонни Деппу пришлось сбросить 25 фунтов (примерно 11.36 килограмма) веса.

В качестве претендентов на роль Эдварда Руки-ножницы рассматривались также Джим Кэрри, Роберт Дауни-младший и Том Круз.

Какой-то счетовод не поленился подсчитать, что за весь фильм Джонни Депп произносит всего 169 слов.

На съемочной площадке Джонни Депп был почти постоянно затянут в чуть ли не герметичный кожаный костюм, не снабженный, в отличие от космических скафандров, системой охлаждения или вентиляции. В результате Джонни испытывал серьезные страдания от перегрева, закончившиеся тяжелым тепловым ударом, постигшим актера во время затянувшихся съемок сцены, когда Эдвард убегает из городка обратно в свой замок.

Во время съемок фильма Джонни Депп и Уинона Райдер не только играли любовь на экране — их реальный роман был в самом разгаре.

Имя Уиноны Райдер читается именно так — Уинона, а не "Вайнона". И именно так, в правильной транскрипции, имя актрисы впервые стало широко известно в России в 1994 году после выхода в кинопрокат фильма Фрэнсиса Форда Копполы "Дракула Брэма Стокера" (1992), в прокатной копии которого наличествовали предваряющие русскоязычные титры, где имя актрисы также было указано правильно — "Уинона Райдер". Ошибочное произношение "Вайнона" возникло значительно позже в результате "стараний" наших горе-переводчиков.

Уинону Райдер все привыкли видеть брюнеткой. Ничего не скажешь — этот цвет волос ей действительно очень к лицу. Однако мало кто знает, что в данном случае имеет место, как говорится в известной шутке, "искусственный интеллект": на самом деле Уинона — блондинка! Этот фильм — редкий случай увидеть ее с натуральным цветом волос.

Эпизод, в котором Уинона Райдер красиво кружится в летящих хлопьях снега, Тим Бёртон впоследствии сам же и то ли процитировал, то ли спародировал в своем фильме "Сонная Лощина" (1999), где точно так же кружится в белых хлопьях — только не снега, а пуха! — актриса Лиса Мэри.

Еще один "привет" фильму "Эдвард Руки-ножницы" можно увидеть в картине "Чарли и Шоколадная фабрика" (2005) — во флэшбэке, когда Вилли Вонка в исполнении того же Джонни Деппа, открывая свою фабрику, перерезает ленточку огромными ножницами.

Актриса О-Лан Джонс, сыгравшая религиозную фанатичку Эсмеральду, сама написала и сама исполняла в кадре музыку, которую ее героиня играет на органе.

Эпизод в ресторане был снят в помещении, которое когда-то было реальным рестораном, относящимся к государственной сети ресторанов "У Маленького Черного Самбо". Он располагался в Лейкленде, штат Флорида, прямо напротив торгового центра "Золотые ворота", как это и показано в фильме. Ресторан, как и вся сеть, был закрыт в конце 1970-х — начале 1980-х по причине спорной природы названия и дизайна интерьера (детскую сказку "Маленький Черный Самбо" негры считают расистским произведением). Здание стояло заброшенным и заколоченным много лет — до тех пор пока в город не приехал Тим Бёртон и его съемочная группа.

В фильме засветился — в массовке и без указания в титрах — Ник Картер, будущий участник популярной в свое время "мальчиковой" группы "Бэкстрит-Бойз", которому тогда было 9 лет.

Дэнни Эльфман признавался, что из всех фильмов, к которым он написал музыку, "Эдвард Руки-ножницы" — его самый любимый.

На основе фильма и музыки Дэнни Эльфмана режиссером и хореографом Мэтью Борном был поставлен одноименный дэнс-мюзикл, отдельные видеофрагменты которого можно увидеть на "Ютубе": интервью с Мэтью Борном, нарезка, "Ледяной танец", "Свинговый танец", "Танец среди подстриженных кустов", поклоны.


Винсент Прайс в роли Изобретателя

Роль Изобретателя стала последним появлением на киноэкране легенды мирового кино, Короля гран-гиньоля и кумира Тима Бёртона — американского актера Винсента Прайса (1911–1993).

В 1982 году Винсент Прайс озвучил 3-й мультфильм Тима Бёртона — 6-минутный шедевр "Винсент". По словам самого Прайса, этот фильм "обеспечит бессмертие своим создателям лучше, чем звезда на Голливудском бульваре".

В истории мирового кинематографа имя Винсента Прайса стоит в одном ряду с именем Белы Лугоши, ставшего персонажем байопик-комикса Тима Бёртона "Эд Вуд" (1994).

Тем не менее, Винсент Прайс никогда не снимался вместе в Белой Лугоши — лишь однажды Прайс озвучил роль Человека-невидимки в комедии ужасов "Эбботт и Костелло встречают Франкенштейна" (1948), где Лугоши второй раз исполнил свою коронную роль графа Дракулы.

Именно Винсент Прайс положил начало знаменитой легенде о том, что, увидев на похоронах мертвого Белу Лугоши, лежащего в гробу в костюме графа Дракулы, Питер Лорре (еще одна легенда мирового кинохоррора) не удержался от остроты: "Вы не думаете, что надо бы пронзить его сердце осиновым колом — на всякий случай?" На самом деле ни Винсент Прайс, ни Петер Лорре на похоронах Белы Лугоши не присутствовали.

Во время съемок Винсенту Прайсу было 78 лет, и он был давно и смертельно болен — у него был рак легкого. Когда снимали сцену смерти Изобретателя, Прайсу на самом деле стало плохо и он действительно потерял сознание прямо в кадре — всё это было снято и вошло в фильм.

Больше Винсент Прайс сниматься уже не мог. Таким образом, кадры смерти Изобретателя стали последними кадрами Короля гран-гиньоля.

Впоследствии Тим Бёртон отдал дань своему покойному другу и кумиру, придав одному из героев полнометражного мультфильма "Франкенвини" (2012) — учителю физики мистеру Закрюкскому — черты Винсента Прайса.


Интересные цитаты и реминисценции

Создавая городок, в котором происхоит действие фильма, Тим Бёртон вдохновлялся своим родным городом — Бурбанком (штат Калифорния, США).

Механическая разбивалка яиц, фигурирующая во флэшбэке, — это отсылка к сказочному киномюзиклу Кена Хьюза "Пиф-паф, ой-ой-ой" ("Чух-чух, бах-бах") (1968). Одним из соавторов сценария этого фильма был Роальд (Руэл) Даль, чью сказку "Чарли и Шоколадная фабрика" Тим Бёртон экранизировал в 2005 году.

В фильме также имеются визуальные и сюжетные реминисценции к фильмам "Кабинет доктора Калигари" (1919) Роберта Вине, "Франкенштейн" (1931) Джеймса Уэйла и "Красавица и Чудовище" (1946) Жана Кокто.


Режиссерские "фишки"

Черно-белые полосы. Воротник рубашки Джима в эпизоде обеда.

Заглавные титры на фоне конвейера. Это 2-й из 4-х фильмов Тима Бёртона, в которых заглавные титры идут на фоне конвейера: "Большое приключение Коротышки" (1985), "Эдвард Руки-ножницы" (1990), "Чарли и Шоколадная фабрика" (2005) и "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" (2007).


В компании Тима Бёртона

Этот фильм стал первой совместной работой режиссера Тима Бёртона и актера Джонни Деппа, составивших весьма плодотворный творческий тандем, на данный момент создавший восемь незаурядных кинопроектов: "Эдвард Руки-ножницы" (1990), "Эд Вуд" (1994), "Сонная Лощина" (1999), "Чарли и Шоколадная фабрика" (2005), "Труп невесты Тима Бёртона" (2005, мультфильм), "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" (2007), "Алиса в Стране Чудес" (2010) и "Мрачные тени" (2012).

Это 5-й из 17-ти совместных проектов режиссера и продюсера Тима Бёртона и композитора Дэнни Эльфмана: "Банка" (1985, эпизод телесериала "Альфред Хичкок представляет"), "Большое приключение Коротышки" (1985), "Битлджюс" (1988), "Бэтмен" (1989), "Эдвард Руки-ножницы" (1990), "Бэтмен возвращается" (1992), "Кошмар перед Рождеством" (1993, мультфильм, продюсерский проект Тима Бёртона), "Марс атакует!" (1996), "Сонная Лощина" (1999), "Планета обезьян" (2001), "Крупная рыба" (2003), "Чарли и Шоколадная фабрика" (2005), "Труп невесты Тима Бёртона" (2005, мультфильм), "Алиса в Стране Чудес" (2010), "Мрачные тени" (2012), "Франкенвини" (2012) и "Большие глаза" (2014).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Фев 02, 2019 7:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 2 февраля

22.45
— телеканал ТВ3

(повтор — воскресенье, 3 февраля, 1.30)

КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ (A Nightmare on Elm Street)

США. 2010. 95 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистический хоррор — ремейк одноименного фильма Уэса Крейвена (1984).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Так себе (3 из 7)

Никогда не спите, дети.

Всё, что вы должны делать, — спать.

Добро пожаловать в ваш новый кошмар.

Он знает, где вы спите.

Кошмар возвращается...

Добро пожаловать в его новый кошмар.

Добро пожаловать в твой новый кошмар!

Никогда не спи!

Добро пожаловать в новый кошмар!

Вы же знаете Фредди Крюгера? Он вечно ходит в полосатом красно-зеленом свитере и много повидавшей шляпе. На руке кожаная перчатка с лезвиями. 26 лет назад он начал кровавую игру с вашими родителями. Теперь он постарается добраться и до вас... Кто не спрятался, мы не виноваты.


В далеком 1990 году фильмы киносериала "Кошмар на улице Вязов" стали настоящим откровением для вашего покорного слуги. Именно "Кошмары" положили начало моей домашней видеотеке, с них началось мое увлечение кинематографом вообще и хоррором в частности, а насмешливый демон-убийца Фредди Крюгер надолго стал кумиром моей юности... Ну что ж, вот мы и дожили до того, что рано или поздно должно было случиться после новых версий "Хэллоуина" и "Пятницы, 13-го". Мода на "перезагрузки" популярных хорроров достигла своего апогея, замахнувшись на непревзойденную классику!

Итак, действие картины происходит как бы в двух измерениях: в реальности и в кошмарных снах, которые преследуют главных героев — обычных американских подростков Дина, Квентина, Крис, Нэнси и Джесси, живущих в самом обычном городке с романтическим названием Спрингвуд (то есть Весенний Лес). Но эти два измерения пересекаются — и в месте пересечения возникает жуткий монстр с сожженным лицом, убивающий перчаткой с длинными стальными когтями. И тот, кого он убивает во сне, гибнет по-настоящему...

Вряд ли найдется хоть один потребитель западной поп-культуры, которому ничего не говорит имя Фредди Крюгера — убийцы из сновидений. В конце 1980-х годов Фредди был признан самым узнаваемым киногероем и с тех пор постоянно возглавляет или как минимум входит в число лидеров различных топ-списков о кино — от "самый страшный маньяк" до "самый остроумный злодей"! И когда сообщили, что бессменный исполнитель роли Фредди Роберт Энглунд не будет участвовать в ремейке, стало ясно, что именно от выбора актера будет зависеть, получится фильм или нет. И надо признать, с выбором продюсеры не ошиблись: болезненная харизма Джеки Эрла Хейли пришлась как нельзя кстати. В его Фредди Крюгере оказались как бы сплавлены две его лучшие роли — до жути реалистичный педофил Ронни Макгорви из драмы "Как малые дети" и макабрический супергерой Роршах из комикса "Хранители".

Однако при полном сохранении привычной нам внешности — обгоревшее лицо, мятая коричневая шляпа, полосатый свитер и перчатка с когтями — это отнюдь не тот Фредди, к которому мы привыкли. Предыстория героя изменена в корне — вместо респектабельного семьянина, прячущего в подвале свое альтер-эго детоубийцы, каким при жизни был Крюгер Энглунда, мы видим вкрадчивого педофила, нашедшего свою "игровую площадку" в одном из детских садиков Спрингвуда, и болезненное, почти детское лицо Хейли пугает до дрожи — именно такие лица бывают у самых страшных маньяков... С одной стороны, этот ход выгодно отличает новый "Кошмар" от перепевок "Хэллоуина" и "Пятницы, 13-го", где герои попросту скопированы с оригиналов. Но с другой — лишает образ Фредди мощной составляющей, делавшей его городской легендой, воплощением страха целого города перед неведомым злом, убивающим детей...

Явление же Крюгера во снах стало возвращением к концепции образа, придуманной Уэсом Крейвеном: вместо привычной нам "пиццы с улыбкой" усилиями маэстро грима Эндрю Клемента на экране возникает куда как более реалистично обожженное лицо — а вернее, его отсутствие, — а визуальные эффекты воплощают наконец мечту Крейвена о сгоревших щеках, сквозь которые виднеются кости. Так что "перезагруженный" Фредди не подкачал — но увы, только сам по себе. А вот всё остальное...

Увы, режиссура Сэмюэла Бэйера содержит классический набор недостатков полнометражного кинодебюта бывшего клипмейкера: излишнее внимание к несущественным деталям при дефиците внимания к действительно важным моментам, умение выстроить отдельные эпизоды при полной неспособности держать темпоритм на протяжении всего фильма, etc. Визуализации кошмаров представляют собой либо ускоренное воспроизведение знакомых кадров из оригинального фильма, либо цитаты из других хорроров — как, например, снег, идущий в комнате.

Из молодых актеров, занятых в основных ролях, ни один не дотягивает до уровня, заданного оригинальным киносериалом, который всегда выгодно отличался от других "кровавых саг", помимо всего прочего, глубокой проработкой образов и яркостью характеров даже тех героев, которые погибали первыми. А тут мы видим стандартный набор плоских типажей в худших традициях "Пятницы, 13-го" — которые при этом еще и выглядят так взросло, что не всегда понятно, где мама, где дочка... Или в Штатах такая уж повальная акселерация?

Кстати, мамам-папам, игравшим далеко не последнюю роль в оригинале, достойного места в ремейке вообще не нашлось, что тоже ощутимо обеднило сюжет. Вероятно, всему виной то, что сценарий фильма представляет собой компиляцию аж из четырех различных версий (а всего их было около 15-ти!). В результате сюжет грешит легковесностью и изобилует натяжками: полиция не проявляет никакого интереса к парню, который привез истекающую кровью девушку в больницу, родители от любимых чад вообще норовят улететь в Нью-Йорк, а жертвам почему-то снится выпавшая из сюжета бойлерная...

И безумно обидно, что потенциально мощная сюжетная линия безвинного осуждения Фредди — с неожиданной и очень удачной параллелью с легендой о Гамельнском Крысолове! — не получает достойного развития: вот это был бы действительно очень смелый ход в перезагрузке образа одного из любимейших антигероев нашего времени!

И все-таки главное в фильме сохранено: сам образ Фредди Крюгера как метафора человеческого страха. Подсознательного, абсолютного страха, живущего в каждом человеке и вытесняемого, по Фрейду, в сновидения. Ведь этот жуткий монстр из кошмаров — не просто очередной Бука, а порождение нашего разума, сон которого, как известно, рождает чудовищ. И пока мы хоть чего-то боимся, чудовище по имени Фредди Крюгер будет вновь и вновь воскресать в кошмарах.

Заявленный бюджет фильма — $35,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $115,664,037.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $63,075,011.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $5,819,106.

Производство — "Платинум Дюнс".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Права — "Нью Лайн Продакшнс, Инк.".

Съемочный период: 5 мая 2009 — 10 июля 2009.
Натурные съемки — кладбище Блафф-Сити (Элджин, штат Иллинойс, США); средняя школа Джона Херси (Арлингтон-Хайтс, штат Иллинойс, США); Чикаго, Цицерон, Баррингтон, Лейк-Форест и Орланд-Парк (штат Иллинойс, США); Гэри (штат Индиана, США).
Пересъемки — Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).
Премьера: 27 апреля 2010 (Голливуд, штат Калифорния, США).

Художники-концептуалисты — Константин Секерис и Джош Бэйер.
Произведения искусства Нэнси — Джессика Шии.

Постановщики трюков — Курт Брайант и Марк Гинтер.
Боевая хореография (лос-анджелесская группа) — Брэд Аллан.
Трюковой дублер Руни Мары — Никки Хестер (без указания в титрах).
Трюковой дублер Келлана Лутца — Том Маккомас (без указания в титрах).

Заглавные титры — студия "Пролог Филмз".
Супервайзер визуальных эффектов — Марк Колби.
Продюсер визуальных эффектов — Аннамария Григгс.
Визуальные эффекты — студии "Метод", "Пиксомондо" и "Диджископ".
Супервайзер специальных эффектов (лос-анджелесская группа) — Аллен Холл.
Координатор специальных эффектов — Джон Д. Милинак.
Художник по контактным линзам — Кристина Паттерсон Керет (без указания в титрах).
Специальные пластические гримэффекты — Эндрю Клемент.
Грим — Карен Линн.

Костюмы — Мэри-Ан Кео.
Художник — Патрик Ламб.
Декоратор — Карен Фрик.
Декоратор (лос-анджелесская группа) — Келли Берри.
Оператор — Джефф Каттер.
Оператор (лос-анджелесская группа) — Лукас Эттлин.
Монтаж — Глен Скэнтлбери.

Композитор — Стив Яблонский.

Дополнительная музыка — Джей Флуд.

"Заглавие" (Main Title) из фильма "Кошмар на улице Вязов" (1984): музыка — Чарльз Бернстайн.
"Скакалка" (Jump Rope) из фильма "Кошмар на улице Вязов" (1984): музыка — Чарльз Бернстайн.
"Мужчина и женщина" (Un Homme et Une Femme): музыка и текст — Пьер Бару и Франсис Лай, исполнение — группа "Хит Крью".
"Всё, что я должен делать, — это спать" (All I Have to Do Is Dream): музыка и текст — Будло Брайант, исполнение — группа "Эверли Бразерс".

Исполнительные продюсеры — Майк Дрейк, Роберт Шей, Майкл Линн, Ричард Бренер, Уолтер Хамада и Дейв Нойштадтер.
Продюсеры — Майкл Бэй, Эндрю Форм, Брэд Фуллер

Сюжет — Уэсли Стрик (по персонажам Уэса Крейвена).
Сценаристы — Уэсли Стрик и Эрик Хайссерер.

Режиссер — Сэмюэл Байер.

В главных ролях: Джеки Эрл Хейли (Фредди Крюгер), Кайл Гэллнер (Квентин Смит), Руни Мара (Нэнси Холбрук), Кейти Кэссиди (Крис Фаулз), Томас Деккер (Джесси Бруан), Келлан Лутц (Дин Расселл), а также Конни Бриттон (доктор Гвен Холбрук) и Клэнси Браун (Алан Смит).

В фильме также снимались: Лия Мортенсен (Нора Фаулз), Джулианна Дэмм (маленькая Крис), Кристиан Столти (отец Джесси), Кейти Шупинг Найт (1-я жуткая девочка), Хэйли Шупинг Найт (2-я жуткая девочка), Лея Ютег (3-я жуткая девочка), Дон Роберт Кэсс (учитель истории), Курт Нэбиг (отец Дина), Кайра Круминс (маленькая Нэнси), Брэйден Койер (маленький Джесси), Макс Хольт (маленький Дин), Эндрю Фишелла (заключенный), Боб Кайзер (тренер по плаванию), Пит Келли (офицер), Джейсон Брэндстеттер (полицейский в окружной тюрьме), Роб Райли (священник), Скотт Линдволл (санитар), Доминик Ковиелло (фармацевт), Паркер Бэгли (Пэкстон (друг в закусочной)), Дженнифер Роберс (мама Дина), Таня Рэндалл (медсестра), Логан Штальцер (маленький Логан), Кристофер Вудс (маленький Кристофер).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Владимир Зайцев (Фредди Крюгер), Прохор Чеховской (Квентин Смит), Наталья Фищук (Нэнси Холбрук), Наталья Грачева (Крис Фаулз), Василий Зотов (Джесси Бруан), Евгений Вальц (Дин Расселл), Елена Соловьева (доктор Гвен Холбрук), Андрей Ярославцев (Алан Смит), Лариса Некипелова (Нора Фаулз), Лиза Мартиросова и другие.


Награды

Пpемия "Выбоp наpода" (США) в номинации "любимый хоppоp".

Премия "Бензопила" издания "Фангоpия" (США) в антиноминации "худший фильм".


Интересные факты

Оригинальная франшиза "Кошмар на улице Вязов" насчитывает 7 полнометражных кинофильмов плюс кроссовер "Фредди против Джейсона" (2003) и плюс телесериал "Кошмары Фредди" (1988–89), выдержавший два сезона.

После провального кроссовера сначала намечался проект приквела. Потом — ремейка. Потом решили совместить!

Создатель оригинального фильма Уэс Крейвен не принимал никакого участия в съемках ремейка и публично высказался против самой его идеи.

Роберт Энглунд сам не захотел возвращаться к своей коронной роли Фредди Крюгера, сочтя, что его (Энглунда) участие заставит зрителей воспринимать фильм как еще один сиквел.

Таким образом, это первый фильм франшизы, где Фредди Крюгера не играет Роберт Энглунд.

Ни один из актеров оригинальных "Кошмаров" не снялся в ремейке, хотя сыграть камео предлагали Роберту Энглунду и Джону Сэксону, игравшему лейтенанта Дональда Томпсона.

Первым из актеров на свою роль был утвержден Кайл Гэллнер (Квентин Смит), а последней — Кэти Кэссиди (Крис Фаулз).

Во время проб Кайл Гэллнер произвел такое сильное впечатление, что получил роль в тот же день.

Во время съемок Кайл Гэллнер реально пострадал: один из ножей перчатки Фредди по-настоящему порезал ему живот.

Томас Деккер (Джесси Браун) запомнился любителям хоррора еще в 8-летнем возрасте по замечательному исполнению роли Дэвида в фильме Джона Карпентера "Деревня проклятых" (1995).

Джесси Браун в этом фильме не имеет никакого отношения к Джесси Уолшу, главному герою фильма "Кошмар на улице Вязов, часть 2: Месть Фредди" (1985).

Съемки одного из эпизодов фильма проходили в огромной заброшенной методистской церкви в городе Гэри (штат Индиана).

Чтобы вызвать живую реакцию актеров в эпизоде в "пещере" Крюгера, между фотографиями детей режиссер положил жуткие снимки хирургических операций.

Самыми охраняемыми объектами на съемочной площадке были перчатки Фредди Крюгера, так как во время съемок классических "Кошмаров" именно их часто воровали (самой известной стала перчатка, украденная со съемок фильма "Кошмар на улице Вязов, часть 2: Месть Фредди" (1985), а затем появившаяся в хорроре Сэма Рэйми "Зловещие мертвецы-II" (1987)).

Поначалу на роль Фредди предполагались Билли Боб Торнтон или Мэтью Макконахи, но в результате новым Крюгером стал Джеки Эрл Хейли, поразивший образом педофила в фильме "Как малые дети" (2006), за которую актер получил поминацию на "Оскар" и ряд премий критиков.

Среди поклонников франшизы слухи о назначении Джеки Эрла Хейли на роль Фредди в ремейке ходили еще до того, как ему предложили эту роль. В многочисленных интервью актер говорил, что он в курсе этих слухов и будет рад сыграть Фредди, если ему предложат. Как ни странно, в конце концов Джеки действительно получил роль Крюгера!

Между прочим, Джеки Эрл Хейли стал не вторым, а третьим актером, сыгравшим Фредди Крюгера. Первым был Роберт Энглунд, а вторым — культурист Майк Смит, сыгравший Суперфредди в фильме "Кошмар на улице Вязов: Дитя сновидений" (1989).

Начав сниматься в роли Фредди, Джеки Эрл Хейли, подобно своему предшественнику Роберту Энглунду, тут же принялся импровизировать реплики прямо в кадре, чувствуя, что его партнерам будет легче играть испуг и растерянность, если они не будут заранее знать, что скажет Крюгер.

Первоначально предполагалось, что обгоревшее лицо Крюгера будет создано по большей части визуальными эффектами, однако в результате компьютерная графика составила лишь малую часть эффектов. По словам продюсера Брэда Фуллера, сожженое лицо Фредди в фильме — это на 98% специальный грим.

Образ нового Фредди Крюгера стал возвращением к оригинальной концепции, придуманной Уэсом Крейвеном. Многие уже и забыли, что изначально Фредди отнюдь не был тем улыбчивым и болтливым обаяшкой, каким он стал в сиквелах (ни один из которых, кстати, не нравился Крейвену), — это был значительно менее разговорчивый, более мрачный и зловещий персонаж. В ремейке Крюгер вновь такой, каким был в оригинальном фильме: у него значительно меньше шуток, острот, каламбуров, да и реплик вообще, чем было у Фредди в сиквелах.

Сожженное лицо нового Крюгера также отразило возвращение к оригинальной концепции Уэса Крейвена, которую ему не удалось воплотить на экране из-за отсутствия технических возможностей: сквозь сгоревшие щеки должны были виднеться зубы, из ран должна была течь сукровица, а сквозь обгоревшую плоть головы должен был виднеться череп.

Важным концептуальным решением внешности нового Фредди Крюгера стал уход от традиционного крючковатого "ведьминского" носа. Вот что по этому поводу сказал разработчик гримэффектов Эндрю Клемент: "Это нечто большее, чем Фредди с зажившими ожогами, которого я не понимал в начале... От чего мы действительно отступили, так это от носа. Я помню интервью с Кевином Ягером или с кем-то из других людей, которые делали грим. Они говорили, что хотели сделать его "ведьмой-мужчиной", вот почему в то время нос стал длинным. Такое решение понятно, но я не думал, что это нам подходит, — вы ведь на самом деле не видели Роберта Энглунда до того, как его сожгли. Я знал, сколько мы будем видеть Джеки, так что я не мог вообразить, что нос Джеки внезапно станет длинным. С чего бы нам делать это?"

Наложение грима Фредди Крюгера каждый раз занимало 3 часа (на съемках оригинального фильма Роберта Энглунда гримировали по 6 часов).

Во время съемок Джеки Эрл Хейли носил специальные контактные линзы, которые оказались сделаны некачественно. В результате актер повредил себе роговицы — да так, что съемки пришлось на некоторое время прервать. Красные кровоподтеки в белках глаз Хейли продержались две недели.

Известно, что Джонни Депп, чьим дебютом в кино стала роль Глена Лантца в оригинальном "Кошмаре на улице Вязов" (1984), попал на кастинг совершенно случайно, за компанию с другом. Но мало кто знает, что этим другом, не получившим тогда роль Глена, был не кто иной, как... 23-летний Джеки Эрл Хейли!


Интересные цитаты и реминисценции

Реплика Фредди "Мокрые сны у детки?" перекочевала из фильма "Кошмар на улице Вязов-4: Хозяин Сновидений" (1988).

Мама Крис работает стюардессой и говорит, что опаздывает на ночной рейс — это отсылка к фильму "Ночной рейс" (2005), поставленному создателем оригинального "Кошмара на улице Вязов" (1984) Уэсом Крейвеном.

Фильм никак не пересекается с картиной Маркуса Ниспела "Пятница, 13-е" (2009) — ремейком первых трех фильмов конкурирующей франшизы "Пятница, 13-е" (1980-93), — несмотря на наличие кроссовера "Фредди против Джейсона" (2003) и тот факт, что обе ленты произведены одними и теми же компаниями.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Фев 02, 2019 7:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 2 февраля

0.50 — 1 канал


ВОДЫ СЛОНАМ! (Water for Elephants)

США. 2011. 120 минут. Цветной/черно-белый.

Языки оригинала: Английский, польский.

Романтическая драма по одноименному роману Сары Груэн.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Жизнь — это самое захватывающее шоу на Земле.

Жизнь — это головокружительный поучительный спектакль.

Жизнь — это самое удивительное шоу на свете.


Скажу сразу: если вы ждете от фильма про бродячий цирк только "чудес, радости, света и блеска", то романтическая драма Фрэнсиса Лоуренса "Воды слонам!" явно не для вас. Потому как все эти вопиющие — эй, мол, а где же цирк, мир волшебства и праздника, где всё блестит и сияет самыми радужными красками?! — просто-напросто никогда не бывали за кулисами. А вашему покорному слуге посчастливилось поработать в цирке, и я не понаслышке знаю, что на обратной стороне этого "праздника для всех" — и боль, и нищета, и разбитые мечты, и погубленные жизни...

Итак, США, 1931 год. Жизнь сына польских эмигрантов, студента Якоба Янковского рушится в один день: родители гибнут в автокатастрофе, дом банк забирает за долги, и парень оказывается один на один с тяжелыми временами Великой депрессии и "сухого закона". Так и не получив желанного диплома врача-ветеринара, Якоб решает рвануть куда глаза глядят — и вскакивает в первый же проходящий поезд. Так юноша оказывается в бродячем "Цирке братьев Бензини", где начинает работать ветеринаром и влюбляется в очаровательную наездницу Марлену.

Проблема в том, что Марлена не просто несвободна, а очень несвободна: ее муж — не кто иной, как сам владелец цирка Август, импозантный, но жестокий деляга, способный извлечь прибыль даже из дохлого бегемота! Ситуация обостряется, когда у этого треугольника появляется весьма необычный "четвёртый угол" — старая, но очень сообразительная слониха Рози... А рассказывает нам всю эту историю сам Якоб (в роли героя в старости — замечательный актёр-ветеран, 86-летний Хэл Холбрук), который много лет спустя вновь остался один — но по-прежнему не прочь сбежать из дома, чтобы... вернуться домой.

Да, вот такой простой сюжетец, выстроенный по классическим канонам и легко предсказуемый. И все-таки чем-то фильм цепляет! Потому что актёрские работы вкупе с крепкой режиссурой поднимают эту банальную историю до уровня притчи о жизненном выборе.

Роберт Паттинсон был прозорливей своего соперника за нежные девичьи сердца Дэниела Рэдклиффа, который лишь через несколько лет смог наконец отделаться от призрака тормознутого очкарика, машущего волшебными палками и пускающего молнии из пальцев. Паттинсон же счёл за лучшее заранее принять меры к тому, чтобы не ассоциироваться только с вампирёнышем бледным со взором горящим, — и довольно успешно, хотя и не хватая особых звёзд с неба. У "оскароносицы" Риз Уизерспун на сей раз роль достаточно "мебельная" — но свою задачу она тоже выполняет на приличном уровне, не сваливаясь в мелодраму и не включая "блондинку в законе".

И уж отдельная песня — также "оскароносный" Кристоф Вальтц в как будто специально для него написанной роли Августа! Настоящее воплощение человеческих амбиций, одновременно обаятельный и отвратительный, герой Вальтца то восхищает беспредельной харизмой и железной волей, то возмущает запредельным цинизмом и бессмысленной жестокостью, а то вдруг вызывает жалость к этой опустошенной душе, уставшей от жизни и утратившей самое важное — способность любить...

Ну и конечно, когда вместо пресловутой собачки вам предлагают целую слониху, вытворяющую на экране чумовые фокусы (кажется, даже без помощи компьютерной графики), а на ней верхом еще и Риз в смелых цирковых одежках — зрелище стоит того, чтобы включить телевизор!

Заявленный бюджет фильма — $38,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $117,094,902.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $58,709,717.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $2,179,854.

Производство — "Фри Артс Энтертэйнмент", Гил Неттер и "Флэшпойнт Энтертэйнмент" в ассоциации с "Дюн Энтертэйнмент" и "Инджиньес Медиа", а также с "Биг Скрин Продакшнс".
Заказчик — "Фокс 2000 Пикчерс".
Права — кинокорпорация "Двадцатый век Фокс", "Дюн Энтертэйнмент III" и "Ти-эс-эф Хангэри Филм Райтс Эксплойтейшн Лимитед Лайэбилити Компани".

Съёмочный период: 22 мая 2010 — 4 августа 2010.
Натурные съёмки — Лос-Анджелес, Филлмор и Пиру (штат Калифорния, США), Чаттануга (штат Теннесси, США) и Чикамауга (штат Джорджия, США).
Павильонные съёмки — студия "Двадцатый век Фокс" (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).
Премьера: 15 апреля 2011 (Литва, Норвегия, Швеция, Турция).

Консультант по цирку — Портер Лонтц-Андерхилл.
Главный дрессировщик слонихи — Гэри Джонсон.
Дрессировщики слонихи — Кари Джонсон и Джоанн Смит.

Постановщик трюков — Крис О'Хара.
Трюковой дублёр Риз Уизерспун — Эллисон Сулье Каэтано.
Трюковой дублёр Кристофа Вальтца — Тим Микулецкий.

Супервайзер визуальных эффектов — Пол Графф.
Продюсер визуальных эффектов — Кристина Графф.
Визуальные эффекты — студия "Крейзи Хорс Эффектс".
Дополнительные визуальные эффекты — студии "Шейд Ви-эф-экс", "Уит э Твист" и "Скалли Эффектс".
Супервайзер специальных эффектов — Марк Ар Байерс.
Супервайзер специальных гримэффектов — Грег Никотеро (без указания в титрах).
Специальные гримэффекты — Говард Бергер и Тами Лейн.
Грим — Джин Блэк.
Грим Риз Уизерспун — Робин Фредрикс.

Костюмы — Жаклин Уэст.
Художник — Джек Фиск.
Декоратор — Джим Эриксон.
Оператор — Родриго Прието.
Монтаж — Алан Эдвард Белл.

Композитор — Джеймс Ньютон Хауард.

Дополнительная музыка — Крис Бейкон.

Музыкальный супервайзер — Александра Пацавас.
Цирковой хореограф — Себастьен Стелла.
Хореограф — Трейси Филлипс.
Консультант по цирковой музыке — Чарльз Пи Конрад.
Соло на гобое — Том Бойд.

Исполнительный продюсер — Кевин Холлоран.
Продюсеры — Гил Неттер, Эрвин Стофф и Эндрю Ар Тенненбаум.

Сценарист — Ричард Ла Гравенезе.

Режиссёр — Фрэнсис Лоуренс.

В главных ролях: Риз Уизерспун (Марлена), Роберт Паттинсон (Якоб Янковский), Кристоф Вальтц (Август), Пол Шнайдеp (Чарли), Джим Ноpтон (Кэмел) и Хэл Холбрук (старый Якоб).

В ролях: Марк Повинелли (Кинко/Уолтер), Ричард Брейк (Грейди), Стивен Монро Тэйлор (Уэйд), Кен Фори (Эрл), Скотт Макдональд (Блэки), Джеймс Фрэйн (смотритель Рози), Сэм Андерсон (мистер Хайд), Джон Эйлворд (мистер Эрвин), Брэд Гринквист (мистер Робинсон), Тим Гвини (Бриллиант Джо).

В фильме также снимались: Донна Даблъю Скотт (Барбара), И.-И. Белл (Сесил-зазывала), Кайл Джордан (Расс), Александра Каньяк (миссис Янковски), Илья Волок (мистер Янковский), Брюс Грэй (Проктор), Джим Джансен (Дин Уилкинс), Джеймс Кини (капеллан), Иво Нанди (бакалейщик), Кэринн Мур (Кэтрин Хейл), Эндрю Коннолли (вихокенский чиновник), Даг Макдугал (лидер циркового оркестра), Трейси Филлипс (танцовщица (Нелль)), Роуэн О'Хара (девушка в панике), а также слониха Тай (Рози), джек-расселл-терьер Угги (Куини), лошадь Ледышка (Серебряная Звезда), лев Майор (Рекс) и другие.

Клоуны — Аарон Блум, Крис Грабер, Эдди Медрано, Стивен Саймон, Джон Вайсс и Том Уимаут.

Дубляж — студия "Невафильм".

Режиссёр дубляжа — Николай Дрейден.

Роли дублировали: Карина Разумовская (Марлена), Валентин Захаров (Якоб Янковский), Валерий Кухарешин (Август), Лев Елисеев (старый Якоб), Михаил Хрусталев (Чарли), Сергей Мучеников (Кэмел), Алексей Титков (Эрл), Виктор Костецкий (мистер Хайд), Елена Калинина (Барбара) и другие.


Награды

Пpемия "Сателлит" (США) за костюмы.

Премия "Выбор народа" (США) в номинации "любимый фильм в жанре драмы".

Премия "Выбор тинейджеров" (США) по разделу драмы в номинации "киноактёр" (Роберт Паттинсон).


Избранные номинации

2 номинации на премию "Сателлит" (США): музыка (Джеймс Ньютон Хауард — уступил Марко Бельтрами за фильм "Сёрфер души") и художники (Джек Фиск — уступил Лоренсу Беннетту и Грегори С. Хуперу за фильм "Артист").

3 номинации на премию "Рембрандт" (Нидерланды): зарубежный фильм (уступил фильму Дэвида Йейтса "Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2"), зарубежный актёр (Роберт Паттинсон — уступил Колину Фёрту за фильм "Речь короля" ("Король говорит!")) и зарубежная актриса (Риз Уизерспун — уступила Натали Портман за фильм "Чёрная лебедь").

Номинация на премию "Юпитер" (ФРГ) в категории "лучший зарубежный актёр" (Кристоф Вальтц — уступил Джорджу Клуни за фильм "Мартовские иды").

Номинация на премию "Выбор народа" (США) в категории "любимая адаптация книги" (уступил фильму Дэвида Йейтса "Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2").

2 номинации на премию "Выбор тинейджеров" (США) по разделу драмы: фильм (уступил фильму Даррена Аронофски "Чёрная лебедь") и киноактриса (Риз Уизерспун — уступила Натали Портман за фильм "Чёрная лебедь").


Интересные факты

Американо-канадская писательница Сара Груэн написала свой роман "Воды слонам!" в 2006 году в рамках литературного конкурса "Нанораймо" (NaNoWriMo), участники которого должны написать роман за 1 месяц.

В 2009 году сценарий по роману Сары Груэн попал в "чёрный список" самых понравившихся, но не реализованных сценариев.

На роль Якоба Янковского пробовались Ченнинг Татум, Эндрю Гарфилд, Эмиль Хирш, Кайл Голлнер и Энтони Фитцджеральд.

Роль Марлены предлагали Скарлетт Йоханссон, но актриса отклонила предложение.

На роль Августа первоначально был утверждён Шон Пенн, но в результате он выпал из проекта.

Почти все цирковые фургоны в фильме — это подлинные фургоны передвижного циркового шоу Братьев Ринглинг. Их предоставил для съёмок музей "Мир цирка" в Барнабу, штат Висконсин. Вагоны были перевезены в Калифорнию, где проходили съёмки фильма, а по окончании съёмок вернулись на своё место в экспозиции музея.

Беззубый лев в фильме — не результат живодёрства: у снимавшегося в картине льва зубы были — их удалили уже во время постпроизводства при помощи компьютерных эффектов.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

В начале фильма владелец цирка упоминает две реальные катастрофы, случившиеся с передвижными цирками: железнодорожную аварию цирка Хагенбека-Уоллэса (произошла 22 июня 1918 года, погибло 86 человек, ранено 127 человек) и пожар в цирке Братьев Ринглинг и Барнума и Бэйли (произошёл 6 июля 1944 года, погибло 169 человек, пострадало ещё более 700).

Хэл Холбрук, играющий недавно овдовевшего старого Якоба, действительно незадолго до съёмок похоронил жену.

И Риз Уизерспун, и Роберт Паттинсон ранее снимались в фильмах под названием "Сумерки" (Twilight): сначала Уизерспун сыграла в криминальной драме Роберта Бентона (1998), а через 10 лет Паттинсон стал звездой мистической мелодрамы Кэтрин Хардвик (2008).

Для драмы Миры Наир "Ярмарка тщеславия" (2004) был снят эпизод, не вошедший в окончательный монтаж; в нём Роберт Паттинсон играл сына героини Риз Уизерспун!



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Фев 02, 2019 7:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 2 февраля

2.50
— телеканал РЕН ТВ

КОРОЛЕВА ПРОКЛЯТЫХ (Queen of the Damned)

США — Австралия. 2002. 101 минута. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Вампирская музыкальная хоррор-драма по мотивам романов Энн Райс "Вампир Лестат" и "Царица проклятых" ("Королева проклятых") из культового цикла "Вампирские хроники", две книги которого легли в основу мюзикла Элтона Джона и Берни Топина "Лестат".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

На сей раз — никаких интервью.

Матерь всех вампиров.

Всё, что она хочет, — это ад на Земле.

Прародительница всех вампиров.


Утомившись столетиями одиночества, вампир Лестат решает выйти из тени и жить среди смертных. Бессмертный вампир становится рок-звездой, лидером популярной хард-энд-хэви группы "Вампир Лестат", и в текстах своих песен открывает людям правду о том, кто он есть. Это очень не нравится другим вампирам. Еще меньше им нравится то, что песни Лестата и его кровь пробудили к жизни саму Королеву Проклятых Акашу, Праматерь всех вампиров, ненасытная жажда крови которой пугает даже видавших виды кровопийц...

Несмотря холодный прием и коммерческий провал — стильная и визуально впечатляющая готик-рок-драма с элементами фэнтези. Просто не надо ждать сиквела "Интервью с вампиром" — и фильм вам понравится!

Заявленный бюджет фильма — $35,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $45,479,110.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $30,336,800.

Производство — "Мэтириэл".
Помощь при съемках в Австралии — "Мельбурн Филм Оффис".
Заказчик — "Уорнер Бразерс Пикчерс" в ассоциации с "Виллидж Роудшоу Пикчерс" и "Эн-пи-ви Энтертэйнмент".
Права — "Уорнер Бразерс" и "Виллидж Роудшоу Филмз (Би-ви-ай) Лимитед".

Натурные съемки — Монсальват (Элтам, штат Виктория, Австралия); Карьер Верриби (Верриби, штат Виктория, Австралия); Мельбурн, Сорренто, Портси, Риппонли, Элстернвик, Сент-Албанс, Эбботсфорд и Карьер Верриби (штат Виктория, Австралия); Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).
Премьера: 10 января 2002 (Кот-д'Ивуар).

Постановщик трюков — Гленн Босвелл.
Исполнение воздушных трюков и трюков с огнем — Дэвин Тэйлор (без указания в титрах).

Супервайзер визуальных эффектов — Грегори Л. Макмёрри.
Супервайзер специальных эффектов — Брайан Кокс.
Координатор специальных эффектов — Родни Бёрк.
Специальные гримэффекты — Боб Маккэррон.
Грим — Ники Гули.

Костюмы — Энгус Стрэти.
Художник — Грэм "Грейс" Уокер.
Декоратор — Брайан Дастинг.
Оператор — Иэн Бейкер.
Монтаж — Дэни Купер.

Композиторы — Ричард Гиббс и Джонатан Дэвис.

"Покинутый" (Forsaken), "Искупитель" (Redeemer), "Система" (System), "Спавший так долго" (Slept So Long) и "Не для меня" (Not Meant for Me): музыка и тексты — Джонатан Дэвис и Ричард Гиббс, исполнение — Джонатан Дэвис.

Скрипичные соло и вокальные импровизации — Шанкар.
Скрипач-дублер Лестата — Мэтью Хэссолл.
Постановщик рок-концерта — Джефф Мейхер.

Исполнительные продюсеры — Сью Армстронг, Билл Гербер и Брюс Берман.
Продюсеры — Хорхе Саралегуй и Эндрю Мейсон.

Сценаристы — Скотт Эбботт и Майкл Петрони.

Режиссер — Майкл Раймер.

В главных ролях: Стюарт Таунсенд (Лестат де Лионкур), Аалия (Акаша, Королева Проклятых), Маргерит Моро (Джессика "Джесс" Ривз), Пол Макганн (Дэвид Тэлбот), а также Венсан Перес (Мариус де Романю) и Лена Улин (Маарет).

В фильме также снимались: Кристиан Мэнон (Маэль), Клодия Блэк (Пандора), Брюс Спенс (Хайман), Мэтью Ньютон (Арман), Тириел Мора (Роджер), Миган Дорман (Моди), Джонатан Девой (Джеймс), Роберт Фарнхем (Алекс), Конрад Стандиш (Ти-Си), Райчел Таннер (юная Джесс) и другие.

Озвучание: Джонатан Дэвис (Лестат — вокал), Рашад Хотон (Акаша — частично).

Дубляж — студия "Мост-Видео".

Режиссер дубляжа — Сергей Клоков.

Роли дублировали: Владимир Вихров (Лестат), Ольга Сирина (Акаша), Никита Прозоровский (Мариус), Любовь Германова (Джесс), Людмила Ильина (Маарет), Василий Куприянов (Дэвид), Олег Куценко (Роджер) и другие.


Камео

Рок-гитарист Рауленд С. Хауард — в роли вампира-гитариста.

Рок-басист Хьюго Рейс — в роли вампира-басиста.

Рок-пианист Робин Кейсинейдер — в роли вампира-пианиста.

Рок-вокалист Эйми Нэш — в роли вампира-вокалиста.

Киножурналист Эндрю Л. Урбан — в роли самого себя.

Австралийская певица и скрипачка Мэнди Виейра — в роли юной скрипачки.

Известная телеведущая Серена Альтшуль — в роли самой себя.

Композитор фильма, автор и исполнитель песен группы "Вампир Лестат" Джонатан Дэвис — в роли билетного спекулянта.


Посвящение

Фильм посвящен памяти Аалии (1979–2001).


Номинации

Номинация на премию "Сатурн" (США) за фильм в жанре хоррор (уступил фильму Гора Вербинского "Звонок").

Номинация на кинопремию MTV (США) в категории "лучший злодей или злодейка" (Аалия — уступила Дэнзелу Вашингтону за фильм "Тренировочный день").

Номинация на премию "Золотая кинопленка" (США) за монтаж звука в полнометражном музыкальном кинофильме (Уилл Каплан и Джордан Корнголд — уступили Аннетт Кудрак, Э. Гедни Уэббу и Эллен Сигал за фильм "Чикаго").


Интересные факты

Фильм основан на романах Энн Райс "Вампир Лестат" и "Царица проклятых" ("Королева проклятых") — второй и третьей книгах культового цикла "Вампирские хроники".

В настоящее время в эту серию входят 11 романов: "Интервью с вампиром" (1976), "Вампир Лестат" (1985), "Царица проклятых" (1988), "История похитителя тел" (1992), "Мемнох-дьявол" (1995), "Вампир Арман" (1998), "Меррик" (2000), "Кровь и золото" (2001), "Черная камея" ("Ферма Блэквуд") (2002), "Кровавый гимн" ("Песнь крови") (2003) и "Принц Лестат" (2014).

К этой серии примыкают две книги, на данный момент составляющие цикл "Новые вампирские хроники": "Пандора" (1998) и "Витторио-вампир" (1999).

Тот факт, что в одном фильме оказались умяты два романа Энн Райс, обусловлен элементарной нерасторопностью боссов кинокомпании "Уорнер Бразерс". Несмотря на то что компания владела правами на экранизацию первых трех романов из цикла "Вампирские хроники" более семи лет, после выхода фильма "Интервью с вампиром: Вампирские хроники" (1994) боссы спохватились лишь в тот момент, когда до окончания срока контракта с Энн Райс оставался всего год, после чего права должны были вернуться к ней. Вот и пришлось в пожарном порядке утрамбовывать два романа в сценарий одного фильма, что, разумеется, не пошло на пользу экранизации.

После выхода фильма Энн Райс согласилась с большинством поклонников "Вампирских хроник", что этот фильм — ужасное разочарование.

Роль вампира Лестата в первую очередь была предложена Тому Крузу, исполнившему эту роль в фильме "Интервью с вампиром: Вампирские хроники" (1994), однако актер отказался вернуться к созданному им образу.

Первоначально на роль Лестата был утвержден Уэс Бентли, однако он выбыл из проекта.

В результате роль Лестата — рок-звезды исполнил 29-летний ирландский актер Стюарт Таунсенд.

В качестве кандидата на роль Лестата также рассматривался Джош Хартнетт.

Эпизод концерта группы "Вампир Лестат" в знаменитой Долине Смерти в Калифорнии на самом деле был снят в Карьере Верриби в Австралии.

Музыку для фильма написали американский рокер Джонатан Дэвис, лидер культовой хард-энд-хэви-группы "Корн", и Ричард Гиббс, бывший клавишник группы "Ойнго Бойнго".

Они же написали пять звучащих в фильме песен группы "Вампир Лестат" — "Покинутый", "Искупитель", "Система", "Спавший так долго" и "Не для меня".

В фильме эти песни исполнил Джонатан Дэвис — именно его голосом поет вампир Лестат.

Джонатан Дэвис появляется в фильме и собственной персоной — в маленькой роли билетного спекулянта.

Интересно, что официальный саундтрек, вышедший на CD, несколько отличается от звуковой дорожки фильма. Дело в том, что по условиям контракта со своей звукозаписывающей компанией Джонатан Дэвис не имел права записываться на других студиях. Поэтому для CD его вокальные партии записали другие рок-певцы: Дэвид Дрэйман (группа "Дисторбид"), Честер Беннингтон (группа "Линкин Парк"), Уэйн Статик (группа "Статик Экс"), Джей Гордон (группа "Орджи") и Мэрилин Мэнсон. Дэвису же было разрешено только сыграть на альбоме несколько инструментальных партий.

На все пять песен группы "Вампир Лестат" были сняты видеоролики: на песни "Покинутый", "Искупитель" и "Система" — полноценные видеоклипы, а на песни "Не для меня" и "Спавший так долго" — полные концертные видеоверсии. Все эти клипы вошли в дополнительные материалы на фирменном DVD-релизе.

Экземпляр журнала "Роллинг Стоун", который Мариус бросат Лестату, был издан специально для съемок фильма еще до того, как этот номер поступил в продажу.

Кровь на губах Акаши имитировалась при помощи вишневого сока.

Фильм "Королева проклятых" (2002) не является прямым сиквелом кинохита "Интервью с вампиром: Вампирские хроники" (1994), и в нем не упоминаются ни события предыдущей картины, ни Луи де Пуант дю Лак, ни Дэниел Мэллой, ни Клодия.

Вампир Арман в фильме появляется в качестве второстепенного персонажа — в исполнении актера Мэтью Ньютона, — и выглядит совершенно не так, как Арман в исполнении Антонио Бандераса из фильма "Интервью с вампиром: Вампирские хроники" (1994), а ближе к книжному образу.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Архитектура дома Маарет основана на архитектуре Ангкор-Вата — гигантского храмового комплекса, расположенного в Камбодже, среди развалин города Ангкора, древней столицы кхмерского государства. Храм, построенный во времена короля Сурьявармана II (1112–1152), представляет собой сложную трехуровневую конструкцию со множеством лестниц и переходов и является самым крупным культовым сооружением на Земле.

Реплика Лестата: "Выходите, выходите, где бы вы ни были" — это цитата из знаменитого фильма Виктора Флеминга "Волшебник страны Оз" (1939).

В двух клипах группы "Вампир Лестат" использованы визуальный ряд и образы из двух программных фильмов немецкого киноэкспрессионизма: в клипе "Покинутый" — из фильма Роберта Вине "Кабинет доктора Калигари" (1919), а в клипе "Искупитель" — из фильма Фридриха Вильгельма Мурнау "Носферату, симфония ужаса" (1922).

Имя актера Стюарта Таунсенда, сыгравшего вампира Лестата, мистическим образом совпало с именем персонажа другого романа Энн Райс"Час ведьмовства" ("Колдовская пора") (1990) из цикла "Жизнь Мэйфейрских ведьм".

При личной встрече в 2001 году Энн Райс вручила Стюарту Таунсенду экземпляр книги и сказала ему посмотреть определенную страницу. Тот открыл книгу в указанном месте и увидел заголовок: "История жизни Стюарта Таунсенда". Актер решил, что писательница вписала его в свою новую книгу, и был очень польщен, пока Энн Райс не сказала ему, что этот роман был написан одиннадцатью годами ранее.


Аалия в роли Акаши

Роль Акаши, Королевы Проклятых, исполнила американская певица и актриса арабского происхождения Аалия (1979–2001).

Полное имя Аалии — Аалия Дана Хотон.

Имя Аалия — арабское, и по-русски его следует произносить именно так. Применение в русском языке англоязычной транскрипции "Элайя" неправильно.

Неправильно также называть Аалию чернокожей, так как, несмотря на смуглую кожу, она не негритянка, а арабка.

Имя Аалия с арабского языка примерно переводится как "высочайшая", "наивысшая".

25 августа 2001 года Аалия погибла в авиакатастрофе: самолет, в котором она возвращалась после съемок клипа на Багамах, рухнул в Марш-Харборе, расположенном на острове Абако, входящим в Багамский архипелаг. По официальной версии, причиной катастрофы стала перегрузка самолета.

Аалие было всего 22 года.

Трагедия произошла вскоре после того, как все основные съемки с участием Аалии были закончены.

Для того чтобы довести до конца озвучание роли Акаши, был приглашен старший брат Аалии Рашад Хотон, голос которого очень похож на голос сестры. А чтобы его голос звучал как женский, его сделали более высоким при помощи компьютерной обработки.

Фильм посвящен памяти Аалии.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Фев 04, 2019 12:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Понедельник, 4 февраля

1.30 — 1 канал


ВОЙНА И МИР (War & Peace)

Великобритания. 2015 (вып. 2016). ТВ (мини-сериал). 378 минут (6 серий: 59.23+58.47+60.02+60.02+58.12+82.07). Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по одноимённому роману Льва Толстого.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Воплощено в жизнь для нового поколения.

Россия, 1805 год. Французская армия императора Наполеона Бонапарта вторгается в Австрию. Верная союзническому долгу, Россия вступает в войну. Вся русская аристократия находится в замешательстве — ведь для многих её представителей Наполеон был героем, а французский язык был едва ли не роднее, чем русский. Таков и Пьер Безухов — незаконный сын графа, умный и образованный, но мечтательный и простодушный недавний выпускник университета, чьи политические взгляды, включающие восторженное отношение к французскому императору, не находят понимания в высшем обществе. Однако социальное положение Пьера меняется, когда он внезапно наследует состояние и поместья своего отца. Андрей Болконский, близкий друг Пьера и наследник одной из самых благородных семей России, ищет славы и надеется, что поход российской армии против Наполеона поможет ему сделать блестящую военную карьеру. Наташа Ростова, юная представительница ещё одной дворянской семьи, жизнерадостная и наивная, но пытливая и любознательная девушка, приобретает первый жизненный опыт, пытаясь найти своё место в обществе...

Изумительная телеверсия великого романа, слегка адаптированная для современного зрителя, но отнюдь не растерявшая масштабы и глубину литературного первоисточника. Многие признали, что только в этом фильме впервые увидели Пьера Безухова таким, каким он представлялся при чтении романа.

Производство — "Би-би-си Кэмри Уэльс" в ассоциации с "Вайнштейн Компани", "Лукаут Пойнт" и "Би-би-си Уорлдуайд".
Заказчик — "Би-би-си".
Права — "Би-би-си".

Натурные съёмки — Латвия, Литва и Россия.
Мировая премьера: 3 января 2016 (телеканал "Би-би-си Уан", Великобритания).
Премьера в России: 10 мая 2016 (Первый канал).

Специалист-исследователь — профессор Доминик Ливен.
Исторический консультант — профессор Орландо Файджис.
Военный консультант — Пол Биддисс.
Музыкальный консультант — Джек Арнольд.

Постановщики трюков — Марк Касс (1-6 серии) и Джулиан Спенсер (6 серия).
Режиссёр второй группы — Стивен Холл.

Визуальные эффекты — студия "Блюболт".
Супервайзер специальных эффектов — Енс Дульдиссен.
Координатор специальных эффектов — Дариус Циценас.
Супервайзер специальных эффектов (русская группа) — Владимир Поникаровский.
Пластический грим — Пол Хайетт.
Грим и причёски — Жаклин Фаулер.
Грим и причёски (русская группа) — Галина Пономарёва.

Костюмы — Эдвард Кэй Гиббон.
Художник — Крис Рупи.
Главный декоратор — Кристиана Крумвиде.
Оператор — Джордж Стил.
Монтаж — Марк Экерсли (1, 2, 5 и 6 серии) и Стивен Уорсли (3 и 4 серии).

Композитор — Мартин Фиппс.

Дополнительная музыка — Джек Арнольд (3 и 4 серии), Изобель Уоллер-Бридж (6 серия).

Хоровые аранжировки и стихи — Мария Анталь (6 серия).
Хореограф — Дайана Скривнер.

Исполнительный продюсер ("Лукаут Пойнт")— Саймон Воан.
Исполнительные продюсеры ("Вайнштейн Компани") — Харви Вайнштейн и Роберт Валак.
Исполнительные продюсеры — Эндрю Дэвис, Бетан Джонс и Фэт Пенейл.
Продюсер — Джулия Стэннард.

Сценарист — Эндрю Дэвис.

Режиссёр — Том Харпер.

В главных ролях: Пол Дано (Пьер Безухов), Лили Джеймс (Наташа Ростова) и Джеймс Нортон (князь Андрей Болконский).

В ролях: Джесси Бакли (княжна Марья Болконская), Эшлинг Лофтус (Соня Ростова), Джек Лауден (Николай Ростов), Том Бёpк (Фёдор Долохов), Таппенс Миддлтон (Элен Курагина), Кэллам Тёpнеp (Анатоль Курагин), Эдриан Эдмондсон (граф Илья Ростов), Ребекка Фронт (Анна Михайловна Друбецкая), Грета Скакки (графиня Наталья Ростова), Анейрин Барнард (Борис Друбецкой), Матье Кассовитц (император Наполеон Бонапарт).

Также в ролях: Стивен Ри (князь Василий Курагин), Бpайан Кокс (М. И. Кутузов), Кеннет Крэнем (дядя Михаил), Кен Стотт (Осип Алексеевич Баздеев), а также Джиллиан Андеpсон (Анна Павловна Шерер) и Джим Бpодбент (князь Николай Болконский).

В фильме также снимались: Лоран Морель (французский виконт), Кейт Филлипс (Лиза Болконская), Хлоя Пиppи (Жюли Карагина), Кит Коннор (Петя Ростов), Веста Грабстэйт (служанка Ростовых), Фенелла Вулгар (Катиш Курагина), Фердинандас Яксис (старый граф Безухов), Джулия Рэйнер (Софи Безухова), Дэвид Килтер (Тихон), Оливия Росс (мадемуазель Бурьенн), Джольон Кой (Кайсоров), Людгер Пистор (генерал Мак), Томас Арнольд (Василий Денисов), Пип Торренс (князь Багратион), Оскар Пирс (подполковник), Майкл Шелфорд (русский пехотинец), Мэтью Рэймонд (Невицкий), Дэн Тэтселл (почтмейстер), Дэвид Сибли (Бакшин), Тимоти Бентинк (масон в чёрном), Рори Кинен (Билибин), Майло Туми (Григорий), Николас Макгои (важничающий майор), Видмантас Фиялкаускас (Пётр), Мэтью Стагг (Николушка), Эмили Тааффе (Катя), Бен Ллойд-Хьюз (царь Александр), Эдриан Роулинз (Платон Каратаев), Отто Фаррант (Петя Ростов), Гийом Форе (адъютант Наполеона), Тибо Эврар (капитан Рамбаль), Кейт Флитвуд (Анисья), Кандида Габбинс (жена губернатора Воронежа) и другие.

Дубляж — студия "Эй-би Видео".

Режиссёры дубляжа — Ольга Гаспарова и Александр Комлев.

Роли дублировали: Диомид Виноградов (Пьер Безухов), Анна Слынько (Наташа Ростова), Радик Мухаметзянов (князь Андрей Болконский), Ольга Зубкова (Анна Павловна Шерер), Никита Прозоровский (князь Николай Болконский), Валерий Сторожик (князь Василий Курагин), Олег Куценко (М. И. Кутузов), Александр Груздев (дядя Михаил), Олег Форостенко (Осип Алексеевич Баздеев), Ирина Киреева (княжна Марья Болконская), Варвара Чабан (Соня Ростова), Даниил Эльдаров (Николай Ростов), Денис Некрасов (Фёдор Долохов), Лариса Некипелова (Элен Курагина), Василий Дахненко (Анатоль Курагин), Рудольф Панков (граф Илья Ростов), Ольга Гаспарова (Анна Михайловна Друбецкая), Галина Исхакова (графиня Наталья Ростова), Антон Эльдаров (Борис Друбецкой), Александр Рахленко (император Наполеон Бонапарт), Анастасия Жаркова (Лиза Болконская), Екатерина Семенова (Жюли Карагина), Елисей Булучевский (Петя Ростов), Любовь Германова (Катиш Курагина), Юрий Маляров (Тихон), Полина Щербакова (мадемуазель Бурьенн), Александр Коврижных (Василий Денисов), Игорь Тарадайкин (князь Багратион / австрийский военный министр), Александр Комлев (Билибин), Стефан Комлев (Николушка), Полина Чекан (Катя), Денис Беспалый (царь Александр), Владимир Левашёв (Платон Каратаев), Прохор Чеховской (Петя Ростов), Иван Калинин (адъютант Наполеона), Андрей Бархударов (капитан Рамбаль), Жанна Никонова (Анисья), Наталья Казначеева (жена губернатора Воронежа) и другие.


Номинации

Номинация на премию "Эмми" (США) за музыку в мини-сериале или телефильме (Мартин Фиппс за 1-ю часть — уступил Виктору Рейесу за 2-ю серию мини-сериала "Ночной администратор").

Номинация на премию BAFTA-Кемри (Уэльс) за мужскую роль (Анейрин Барнард — уступил Марку Льюису Джонсу за фильм "Уход").

Номинация на премию IFTA (Ирландия) за мужскую роль второго плана в драме (Стивен Ри — уступил Мо Данфорду за сериал "Викинги").


Интересные факты

Продюсер Харви Вайнштейн назвал оригинальный роман Льва Толстого своей любимой книгой.

Большая часть съёмок прошла в Латвии на территории Рундальского дворца. Его архитектором был Франческо Бартоломео Растрелли, который был также создателем Зимнего, Екатерининского и Петергофского дворцов, так что это здание схоже с шедеврами петербургской архитектуры.

Некоторые сцены снимались на Дворцовой площади Санкт-Петербурга и в Успенском соборе в Москве.

Съёмки проходили также на территории Большого Гатчинского дворца и в окрестностях его парка.

Сцены балов и приёмов сняты в интерьерах Екатерининского дворца Царского Села, Юсуповского дворца на Мойке и Инженерного замка в Санкт-Петербурге.

В записи саундтрека приняли участие хор "Латвия" и хор Латвийского радио.

В эпизоде признания Денисова Наташе в третьей серии Фёдор Долохов поёт популярный романс Фёдора Дубянского на стихи Ивана Дмитриева "Стонет сизый голубочек", но со слегка изменённой музыкой — в фильме романсу придано более минорное звучание.

Пол Дано (Пьер Безухов) и Бpайан Кокс (М. И. Кутузов) ранее снимались вместе в драме Дагура Кари "Доброе сердце" (2009).

Том Бёpк (Фёдор Долохов) и Джиллиан Андеpсон (Анна Павловна Шерер) ранее снимались вместе в трёхсерийном телефильме Брайана Кёрка "Большие надежды" (2011).

Том Бёрк ранее играл Наполеона Бонапарта в посвящённой французскому императору серии документального сериала "Герои и злодеи" (2007–0Cool.

Джеймс Нортон (князь Андрей Болконский) ранее снялся в роли психопата-насильника Томми Ли Ройса в криминальном телесериале "Счастливая долина" (2014–16). В одном из эпизодов его герой использует камуфляж, который включает в себя шляпу, очки и томик "Войны и мира".

Эдриан Эдмондсон (граф Илья Ростов) ранее играл одного из главных героев комедийного телесериала "Дно" (1991–95), где помощник его героя постоянно читал и цитировал роман "Война и мир".



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Фев 04, 2019 1:04 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 7 февраля

21.00
— телеканал СТС

(повтор — пятница, 8 февраля, 11.25)

ЖЕЛЕЗНЫЙ ЧЕЛОВЕК ТРИ (Iron Man Three)

США — КНР. 2013. 130 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Фантастический экшн-комикс — экранизация комиксов Стэна Ли, Дона Хека, Лаppи Либеpа и Джека Киpби (издательство "Марвел"), а также мини-серии комиксов Уоррена Эллиса и Ади Гранова "Непобедимый Железный Человек: Экстремис".

Третий фильм кинотрилогии: "Железный Человек" (2008) — "Железный Человек-2" (2010) — "Железный Человек Три" (2013).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Приготовьтесь к тяжёлому металлу!

Освободи силу за доспехами.

Даже герои переживают падение.

Героев не бывает.

Тони Старк возвращается с утроенной энергией.

Победи силы прошлого и будущего...

Экстремальная сила.

Мучительные жертвы. Величайший герой.

Герой будет сражён.


Определенно, триумф "Мстителей" вывел персонажей вселенной комиксов издательства "Марвел" на новый уровень известности. Неудивительно, что "Железный Человек-3" с лёгкостью преодолел планку сборов в $1 млрд и стал самым кассовым блокбастером года. Интрига была лишь в том, сможет ли соло Тони Старка обеспечить такую же кассу, что и его предыдущее выступление в ансамбле.

Смена режиссёра первых двух частей Джона Фавро на мастера ироничных боевиков Шейна Блэка обещала немало сюрпризов — и так оно и вышло. Трейлеры фильма сулили лихую схватку Тони Старка с очередным архиврагом Мандарином — восточным злодеем с идеологической платформой и претензией на мировое господство. Судя по ним, авторы лишь слегка подправили классический образ комиксового антагониста: суперзлодей вселенной Железного Человека не владеет никакой суперсилой, исповедуя вместо этого старый добрый террор с опорой на армию фанатиков а-ля бен Ладен.

Однако по мере того, как Железный Человек, продув из-за пошаливающих после нападения пришельцев нервов и собственной самонадеянности первый раунд войны со стариной Мэнди, начинает разбираться с гадом всерьёз, на ошалевшего зрителя вываливается один внезапный поворот сюжета за другим! А знакомые герои оказываются на поверку совсем иными, нежели ожидалось, — с иными характерами и манерой поведения. В итоге ты просто сидишь с довольной ухмылкой, восхищаясь, как тебя искусно провели. Причем это чувство восторга от ловко провёрнутого перед твоим носом трюка возникает даже у тех, кто не знаком с оригинальными комиксами. У знатоков же шаблон восприятия будет сорван просто напрочь!

При всем уважении к Фавро, явившийся ему на смену Шейн Блэк превзошёл предшественника во всём. Ничего странного: занявшийся режиссурой сценарист "Смертельного Оружия" и "Последнего бойскаута" сочинил для триквела отличный сюжет, придумал зрелищные экшн-сцены, нашпиговал их фирменными бадди-шутками и радикально расширил парк доспехов Железного Человека. Помимо того, Роберт Дауни-младший уже снимался у него в чернейшей комедии "Чмок-чмок, пиф-паф!" ("Поцелуй навылет") (2005) и явно рад работать с Блэком снова.

Результат налицо — замечательное развлекательное кино, выгодно отличающееся от сонма бездушных блокбастеров по всем параметрам: от разработки характеров — до качества юмора. Я намеренно не детализирую сюжет, дабы не раскрывать многочисленные сюрпризы фильма, замечу только, что финал подводит жирную черту под приключениями Тони. Ничего трагичного, но нам намекают, что словосочетание "Железный Человек-4" вряд ли увидит свет. Если герой и вернётся, то в каком-то новом качестве — его история заложила настолько резкий вираж, что должна начаться с чистой страницы.

Заявленный бюджет фильма — $200,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $1,215,439,994.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $409,013,994.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $44,507,708.

Производство — "Марвел Студиос".
Заказчик — "Марвел Студиос" в ассоциации с "Парамаунт Пикчерс" и "Ди-эм-джи Энтертэйнмент".
Дистрибьютор — "Уолт Дисней Студиос Моушн Пикчерс".
Права — "Марвел".

Производственный период: апрель 2012 — 23 января 2013.
Съёмочный период: 23 мая 2012, 19 июля 2012, 17 декабря 2012 — 23 января 2013.
Натурные съёмки — Лос-Анджелес, Санта-Кларита и Малибу (штат Калифорния, США), Майами (штат Флорида, США) и штат Северная Каролина (США).
Павильонные съёмки — студия "Скрин Гемс" (Уилмингтон, штат Северная Каролина, США).
Премьера: 18 апреля 2013 (Лондон, Англия, Великобритания).

Режиссёр 2-й группы — Брайан Смырж.
Постановщики трюков — Маркош Раунтуэйт и Джефф Хабберштад.
Постановщик трюков 2-й группы — Джим Чёрчман.
Боевая хореография — Си-Фу Эрик Орам.
Трюковые дублёры: Тревор Хабберштад (Железный Человек / Железный Патриот), Гленн Фостер (Тони Старк), Шона Даггинс (Пеппер Поттс), Кевин Л. Джексон и Кевин Арнольд (полковник Джеймс Роудс), Кристофер Брюстер (Олдрич Киллиан), Моник Гандертон (Майя Хансен), Энтони Минс Джефферсон (Мандарин), Майк Мэсса (Сэвин), Тара Мэкен (Брандт), Джо Росс (президент Эллис), Эмили Бробст (Харли Кинер), Реджис Эй Харрингтон (И-Джей), а также Алиса Хенсли (Майя Хансен — без указания в титрах).
Каскадёры: Сэла Бейкер, Зоя Белл и другие.
Скайдайвинг — группа "Бочка обезьян".

Видео Мандарина — студия "Логан":
творческое руководство — Бен Конрад,
оператор — Томас Клосс,
художник — Мэтью Хольт,
супервайзер визуальных эффектов — Стефан Козинский,
координатор визуальных эффектов — Джон Роланд Туасон.

Супервайзер визуальных эффектов — Кристофер Таунсенд.
Продюсер визуальных эффектов — Марк Сопер.
Супервайзер визуальных эффектов 2-й группы — Дэн Делею.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзер визуальных эффектов — Гай Уильямс, супервайзер мультипликации — Аарон Гилман.
Мультипликация и визуальные эффекты — студия "Диджитал Домен": супервайзер визуальных эффектов — Эрик Нэш, супервайзер цифровых эффектов — Пол Джордж Пейлоп, старшие супервайзеры мультипликации — Дэвид Эндрюс и Эрик Гамаче.
Визуальные эффекты и эпизод заглавных титров — студия "Пролог": креативный супервайзер визуальных эффектов — Илья Абулханов, дизайн титров — Дэнни Янт.
Визуальные эффекты:
студия "Сканлайн Ви-эф-экс";
студия "Фреймстор";
студия "Метод";
студия "Фьюэл Ви-эф-экс";
студия "Кантина Креатив";
студия "Лума Пикчерс".
Дополнительные визуальные эффекты — студии "Кэпитал Ти", "Лола" и "Райз Эф-экс".

Супервайзер специальных эффектов — Дэн Садик.
Координатор специальных эффектов — Алек Мурадян (без указания в титрах).
Пластический грим — Кевин Хейни.
Пластический грим и эффекты костюма — студия "Легаси Эффектс": супервайзеры создания костюма — Шейн Пи Мэан и Линдси Макгоуэн.
Грим — Аллан Апоне.
Грим Роберта Дауни-младшего — Джон Блейк.
Грим Гвинет Пэлтроу — Кейт Биско и Геба Торисдоттир.
Специальные татуировки — студия "Тинсли": графический дизайнер — Ли Грин (без указания в титрах).

Костюмы — Луиза Фрогли.
Художник — Билл Бржески.
Декоратор — Даниэль Берман.
Оператор — Джон Толл.
Монтаж — Джеффри Форд и Питер С. Эллиот.

Композитор и дирижёр — Брайан Тайлер.

"Бубенцы" (Jingle Bells): музыка и текст — Дж.-С. Пьерпонт, аранжировка — Винни Зуммо, исполнение — Винни Зуммо.
"Бубенцы (бомбей-даб-оркестра-ремикс)" (Jingle Bells (Bombay Dub Orchestra Remix)): музыка и текст — Дж.-С. Пьерпонт, исполнение — Джо Уильямс.
"Бубенцы" (Jingle Bells): музыка и текст — Дж.-С. Пьерпонт, аранжировка — Герб Олперт и Джон Писано, исполнение — Герб Олперт и группа "Тихуана Брасс".

Музыкальный супервайзер — Дейв Джордан.

Исполнительные продюсеры — Джон Фавро, Луис Д'Эспозито, Чарльз Ньюирт, Виктория Алонсо, Стивен Бруссар, Алан Файн, Стэн Ли и Дэн Минтц.
Продюсер — Кевин Файге.

Сценаристы — Дрю Пирс и Шейн Блэк.

Режиссёр — Шейн Блэк.

В главных ролях: Роберт Дауни-младший (Тони Старк / Железный Человек), Гвинет Пэлтроу (Пеппер Поттс), Дон Чидл (полковник Джеймс Роудс / Железный Патриот), Гай Пирс (Олдрич Киллиан), Ребекка Холл (Майя Хансен), Стефани Шостак (Брандт), Джеймс Бадж Дейл (Сэвин), Уильям Садлеp (президент Эллис), Мигель Феppеp (вице-президент Родригес), а также Джон Фавpо (Счастливчик Хоган) и Бен Кингсли (Тревор Слэттери / Мандарин).

Также в ролях: Дейл Дики (миссис Дэвис) и Тай Симпкинс (Харли Кинер).

В фильме также снимались: Ван Сюэци (доктор Ву), Шон Тауб (Хо Йинсен), Мэтью Стерлинг Най (раздражительный парень на конференции) и другие.

Озвучание (в оригинале): Пол Беттани (Джарвис).

Дубляж — студия "Невафильм".

Режиссёр дубляжа — Ольга Ефимова.

Роли дублировали: Владимир Зайцев (Тони Старк / Железный Человек), Инга Сметанина (Пеппер Поттс), Михаил Тихонов (полковник Джеймс Роудс / Железный Патриот), Денис Некрасов (Олдрич Киллиан), Ирина Киреева (Майя Хансен), Артём Маликов (Счастливчик Хоган), Юрий Меншагин (Тревор Слэттери / Мандарин), Елена Шульман (Брандт), Григорий Перель (Джарвис), Алексей Черных (Сэвин), Владимир Рыбальченко (президент Эллис), Рифат Сафиулин (вице-президент Родригес), Наталья Корчагина (миссис Дэвис), Дениз Озкан (Харли Кинер), Мария Остапенко (Джоан Риверс), Денис Ясик (Гэри, оператор), Алексей Мясников (Брюс Бэннер), а также Степан Студилов, Ксения Часовских, Наталья Корчагина, Пётр Баранчеев, Владимир Рыбальченко, Александр Головчанский, Мария Остапенко, Ольга Ефимова, Илья Барабанов, Надежда Винокурова, Рифат Сафиулин, Юлия Баранчук и другие.


Камео

Известный телеведущий и диктор теленовостей Пэт Кирнан — в роли самого себя.

Известный тележурналист и диктор теленовостей Джош Эллиотт — в роли самого себя.

Известная тележурналистка и диктор теленовостей Меган Хендерсон — в роли самой себя.

Известный тележурналист и диктор теленовостей Томас Робертс — в роли самого себя.

Известный политический сатирик и комментатор, писатель, телесценарист, телепродюсер, телеведущий, актёр, критик и стендап-комик Билл Мар — в роли самого себя.

Известная комедийная актриса, стендап-комик, телеведущая, сценаристка и продюсер Джоан Риверс — в роли самой себя.

Известный редактор модных журналов, консультант моды, стилист и медийная персона Джордж Коциопулос — в роли самого себя.

Один из авторов оригинальный комиксов, исполнительный продюсер фильма, бывший президент и председатель совета директоров издательства "Марвел" Стэн Ли — в роли судьи конкурса красоты.

Марк Руффало — в роли доктора Брюса Бэннера (без указания в титрах).


Избранные награды

3 пpемии "Сатуpн" (США): экранизация комикса, актёp (Робеpт Дауни-младший) и актёp втоpого плана (Бен Кингсли).

3 пpемии "Телец" (США): высотный тpюк (Сара Фаруки, Джон Девор, Энди Фаррингтон и Крэйг О'Брайен), тpюковое оснащение (Джефф Хабберштад, Тревор Хабберштад, Джим Чёрчман, Ник Брэндон и Джейк Брейк) и особый тpюк (Сара Фаруки, Джон Девор, Люк Эйкинс, Энди Фаррингтон и Крэйг О'Брайен).

2 премии "Выбор народа" (США): любимое кино и любимый экшн.

2 премии "Выбор тинейджеров" (США) по разделу боевика: фильм и актёр (Роберт Дауни-младший).

Премия "Дирижабль" (США) в номинации "любимый надиратель задниц" (Роберт Дауни-младший).

Премия "Золотая камера" (ФРГ) в номинации "лучшая иностранная актриса" (Гвинет Пэлтроу).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Ср Фев 06, 2019 6:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 7 февраля

1.20
— телеканал Че

КРАСНЫЕ ОГНИ (Red Lights)

Испания — США. 2012. 113 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистико-психологический триллер по оригинальной идее Родриго Кортеса.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Сколько тебе нужно, чтобы поверить?

Во что ты готов поверить?

Они не верили в паранормальное... Пока не столкнулись с ним в жизни.

А что, если это не иллюзия?

Киллиан Мерфи: Твой мозг лжёт тебе.

Сигурни Уивер: Правда — это иллюзия.

Элизабет Ольсен: Не верь своим глазам.

Роберт Де Ниро: Что тебе, по-твоему, известно?

Ты видишь только то, во что хочешь верить.

Готов ли ты для правды?

Киллиан Мерфи: Тебе не убежать от твоего собственного разума.

Сигурни Уивер: Ты веришь?

Элизабет Ольсен: Не всё можно объяснить.

Роберт Де Ниро: Сколько тебе нужно, чтобы поверить?

Что, если сила действительно существует?

Правда — самая опасная из иллюзий.

Там кто-нибудь есть?

Готов ли ты поверить в это?


Учёные-скептики Маргарет Мэтисон и её ассистент Том Бакли занимаются разоблачением различных якобы сверхъестественных явлений: полтергейстов, спиритизма, экстрасенсов-шарлатанов. Изучение паранормального приводит их к столкновению с давним противником доктора Мэтисон — могучим экстpасенсом Саймоном Сильвером. Когда-то в молодости он добровольно ушёл в тень после таинственной смерти журналиста, основного критика его деятельности. И вот теперь, спустя 20 лет, Сильвер объявляет о своем возвращении и вновь начинает выступать перед широкой публикой. С этого момента вокруг Маргарет и Тома начинают происходить пугающие и необъяснимые события. Чтобы доказать свои невероятные способности, Саймон соглашается пройти тесты на проверку его способностей, разработанные доктором Полом Шеклтоном — начальником Маргарет и Тома. В этой последней схватке будет дан окончательный ответ — кто же он такой, легендарный Великий Сильвер? Действительно ли он обладает сильными экстрасенсорными способностями — или он всё-таки шарлатан экстра-класса?..

Мощная притча о непознаваемости миров (как внешнего, так и внутреннего мира человека) с захватывающим сюжетом, крепкой режиссурой, сногсшибательным финалом и безупречной игрой одного из моих любимых актёров, ирландца с лицом Ромео и глазами серийного убийцы — Киллиана Мерфи.

Заявленный бюджет фильма — €14,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $13,551,174.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате США — $52,624 (ограниченный прокат).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате России — $1,854,841.

Производство — "Ностромо Пикчерс" в ассоциации с "Синди Коуэн Энтертэйнмент", "Антена 3 Филмз" и Телевидением Каталонии при поддержке Института кинематографии и аудиовизуальных искусств и Каталонского института культурной индустрии.
Заказчик — "Парлей Филмз".
Права — "Версус Продуцционес Синематографикас" ("Ностромо Пикчерс") и "Ви-эс Энтертэйнмент".

Натурные съёмки — Барселона (провинция Каталония, Испания); Торонто, Брэнтфорд и Хэмилтон (провинция Онтарио, Канада).
Павильонные съёмки — студия "Пайнвуд Торонто" (Торонто, провинция Онтарио, Канада).
Мировая премьера: 20 января 2012 (МКФ "Санденс", Парк-Сити, штат Юта, США).
Премьера в России: 19 июля 2012 (прокатчик "Парадиз").

Трюки — команда Игнасио Карреньо.
Постановщик трюков — Игнасио Карреньо Лопес.
Постановщик трюков (торонтовская группа) — Эрик Брайсон.
Трюковой дублёр Тома — Эдуардо Федриани Эспехо.

Заглавные титры — студия "Ройял Коу".
Тренер по иллюзионным трюкам — Мануэль Карбальяль.
Супервайзер визуальных эффектов — Алекс Виллаграза.
Координатор специальных эффектов — Рауль Романильос.
Координатор специальных эффектов (торонтовская группа) — Макс Макдональд.
Специальные эффекты на площадке — студия "Эфекс-Экс".
Специальные гримэффекты — студия "ДДТ".
Супервайзеры специальных гримэффектов — Давид Марти и Монце Рибе.
Грим — Кэйтлин Ачисон.
Грим Роберта Де Ниро и Сигурни Уивер — Ана Лосано.

Костюмы — Патриция Монне.
Художник — Антон Лагуна.
Декоратор (торонтовская группа) — Роб Хепбёрн.
Оператор — Хави Хименес.
Монтаж — Родриго Кортес.

Композитор — Виктор Рейес.

Оркестровщик — Виктор Рейес.
Дополнительные оркестровки — Алекс Мартинес.
Программирование синтезатора, фортепиано и клавишные — Виктор Рейес.
Электрогитара — Хуан Серро.
Бас — Маноло Торо.

Исполнительные продюсеры — Синди Коуэн, Ирвинг Коуэн и Лиса Уилсон.
Продюсеры — Адриан Герра и Родриго Кортес.

Сценарист и режиссёр — Родриго Кортес.

В главных pолях: Киллиан Мерфи (Том Бакли), Сигурни Уивер (Маргарет Мэтисон) и Роберт Де Ниро (Саймон Сильвер).

В ролях: Тоби Джонс (Пол Шеклтон), Джоэли Ричаpдсон (Моника Хансен), Элизабет Ольсен (Салли Оуэн), Крэйг Робертс (Бен), Эдриан Ленокс (Нина), Леонаpдо Сбаpалья (Леонардо Паладино).

В фильме также снимались: Гаррик Хейгон (Говард Маккольм), Бёрн Горман (Бенедикт Коэн), Митчелл Маллен (Джим Кэрролл), Натан Осгуд (Майкл Сиджвик), Мэделин Поттер (Сара Сиджвик), Элоиза Уэбб (Сьюзен Сиджвик), Джини Спарк (Трейси Нортроп), Ян Корнет (Дэвид Мэтисон), Роберт Джи Слейд (интервьюер из 1970-х) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссёр дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Александр Гаврилин (Том Бакли), Любовь Германова (Маргарет Мэтисон), Владимир Ерёмин (Саймон Сильвер), Константин Карасик (Пол Шеклтон), Вероника Саркисова (Салли Оуэн), Прохор Чеховской (Бен), Василий Дахненко (Леонардо Паладино), Тимофей Спивак (Говард Маккольм), Андрей Градов (Бенедикт Коэн), Валентина Абрамова (Трейси Нортроп), Кирилл Туранский (4-й репортер) и другие.


Камео

Культовый испанский режиссёр, сценарист и композитор Эухенио Миpа — в роли молодого Саймона Сильвера.


Номинации

2 номинации на премию "Гауди" (Каталония): фильм не на каталонском языке (уступил фильму Сеска Гая "По пистолету в каждой руке" ("Мужчины на грани")) и звук (Альберт Манера, Джеймс Муньос и Хосе А. Мановель — уступили Ориолю Тарраго и Марку Ортсу за фильм "Невозможное").


Интересные цитаты и реминисценции

Начальный эпизод разоблачения экстрасенса-шарлатана основан на реальной истории разоблачения в 1986 году знаменитыми иллюзионистами и научными скептиками Джеймсом Рэнди и Стивеном Шоу (более известным под сценическим именем Баначек) при помощи криминального аналитика и эксперта по электронике Александра Джейсона "непотопляемого" телепроповедника и лжеэкстрасенса Питера Попоффа. В фильме подробно воспроизведена техническая схема мошенничества, с помощью которого Попофф обманывал зрителей, внушая им, что личные сведения о них получает от Бога. Также почти дословно воспроизведены некоторые диалоги из реальных выступлений Питера Попоффа — включая фразу его жены, ставшую крылатой после выпуска телепередачи "Вечернее шоу Джонни Карсона", в которой Джеймс Рэнди представил доказательства шарлатанств Попоффа: "Алло, Пити, ты меня слышишь? Если нет, то у тебя проблемы".

Фамилия Леонарда Палладино — это отсылка к легендарной итальянской женщине-медиуму Эвсапии Палладино (1854–1918, настоящее имя Эвсапия Рафаэль Дельгаис), которая неоднократно уличалась в мошенничестве, но вместе с тем нередко демонстрировала действительно необъяснимые явления. Именно благодаря шумной известности Палладино явление спиритизма впервые оказалось в центре внимания серьёзных исследователей.

Видеозаписи научных тестов, которым подвергают Саймона Сильвера в университете, копируют реальные записи научных тестов, которым в 1970-х годах в Стэнфордском научно-исследовательском институте подвергали знаменитого "сгибателя ложек", израильского иллюзиониста-мистификатора Ури Геллера. Эти видеозаписи можно увидеть, например, в документальном фильме о Джеймсе Рэнди "Честный лжец" (2014).

Маргарет Мэтисон (Сигурни Уивер) использует для проверки экстрасенсорных способностей особые карты — точно такие же карты использует доктор Питер Венкман (Билл Мюррей) в начальном эпизоде мистической комедии "Охотники за привидениями" (1984), где в роли Даны Бэрретт снималась та же Сигурни Уивер.

В видеолаборатории, где работает Том Бакли, можно заметить знаменитый плакат с "летающей тарелкой" из телесериала "Секретные материалы" (1993–2002), только вместо оригинального слогана "Я хочу поверить" (I Want To Believe) на нем значится: "Я хочу понять" (I Want To Understand).

Парень в туалете насвистывает арию Папагено из оперы Вольфганга Амадея Моцарта "Волшебная флейта".



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Ср Фев 06, 2019 6:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 7 февраля

0.00
— телеканал Пятница!

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА (William Shakespeare's Romeo & Juliet)

США. 1996. 120 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Постмодернистская трагедия — блистательная экранизация пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта", лёгшей в основу классического мюзикла Леонарда Бернстайна "Вестсайдская история" (1957), рок-мюзикла Терренса Манна (1999), поп-мюзикла Жерара Пресгюрвика (2001), мюзикла Риккардо (Ришара) Коччианте (2007), а также как минимум 24-х опер — в том числе Георга Бенды (1776) и Шарля Гуно (1867).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В двух семьях, равных знатностью и славой, в Вероне пышной. Из чресл враждебных под звездой злосчастной любовников чета произошла.

Одна лишь в сердце ненависть была —
и жизнь любви единственной дала.

Классическая история любви, перенесённая в наше время.

Надежда и месть. Отчаяние и любовь. Ромео и Джульетта.

Величайшая история любви из всех, которые мир когда-либо знал.

Надежда и отчаяние. Трагедия и любовь. Ромео и Джульетта.

Из года в год — одна классическая история — бессмертная, как сама любовь.

Леонардо Ди Каприо в лучшей экранизации трагедии Шекспира, перенесённой в наше время Базом Лурманном.

Времена меняются, люди меняются, жизнь меняется, а истинная любовь — вечна.


Гениальная современная экранизация классической трагедии Великого Барда, в которой действие эффектно перенесено в современную Америку, в итальянский квартал Верона-Бич. Монтекки и Капулетти — два влиятельных враждебных клана, молодые члены которых выясняют отношения при помощи пистолетов системы "шпага", несмотря на запреты местного шефа полиции капитана Герцога. На колоритном фоне стремительно сменяющих друг друга жестоких перестрелок и роскошных празднеств внезапно вспыхивает страстная любовь юных героев...

Таким образом, сохранив без изменений оригинальный текст Шекспира, авторы фильма эффектно и захватывающе показывают, что трагическая история любви, обречённой на гибель в мире ненависти, не имеет возраста и актуальна в любые времена. Впечатляющая новаторством работа оператора и эффектная, стильная работа художников выгодно сочетаются с яркой игрой актёров, предлагающих необычные трактовки классических образов.

Заявленный бюджет фильма — $14,500,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $147,311,378.
Кассовые сборы в кинопрокате США США — $46,351,345.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $15,124.

Производство — "Базмарк".
Заказчик — "Двадцатый век Фокс".
Права — кинокорпорация "Двадцатый век Фокс".

Съёмочный период: 8 января 1996 — 14 апреля 1996.
Натурные съёмки — Чапультепекский дворец (Мехико-Сити, Федеральный округ, Мексика), Мехико-Сити (Федеральный округ, Мексика), Тескоко (штат Мехико, Мексика), штат Веракрус (Мексика), Аламида (штат Калифорния, США).
Павильонные съёмки — студия "Чурубуско Ацтека" (Мехико-Сити, Федеральный округ, Мексика).
Премьера: 1 ноября 1996 (США и Канада).

Дизайн титров — Джилл Билкок, Таня Бёркетт и Кэтрин Мартин.
Дизайн оружия — Ким Бэрретт.

Цифровые эффекты — студия "Комплит Пост" (Мельбурн, Австралия): художник и супервайзер — Питер Уэбб.
Визуальные эффекты — Ребекка Мэри.
Визуальные эффекты — студия "Хаммерхед Продакшнс, Инк.": продюсер — Дэниел Чуба.
Координатор специальных эффектов — Лоренцо "Чови" Кордеро.
Ключевые специальные эффекты — Серхио Хара Гонсалес.
Грим — Мауирицио Сильви.

Костюмы — Ким Бэрретт.
Художник — Кэтрин Мартин.
Декоратор — Бригитта Брох.
Оператор — Дональд М. Макэлпайн.
Монтаж — Джилл Билкок.

Композитор — Нелли Хупер.
Оригинальная музыка — Крэйг Армстронг, Мариус де Ври и Нелли Хупер.

Хореограф — Джон "Ча-Ча" О'Коннелл.

Ассоциативные продюсеры — Кэтрин Мартин и Джилл Билкок.
Продюсеры — Габриэлла Мартинелли и Баз Лурманн.

Сценаристы — Крэйг Пирс и Баз Лурманн.

Режиссёр — Баз Лурманн.

В главных ролях: Леонаpдо Ди Капpио (Ромео Монтекки) и Клэр Дейнс (Джульетта Капулетти).

В ролях (в алфавитном порядке): Джесс Брэдфорд (Бальтазар), Вонди Кёртис-Холл (капитан Герцог), Брайан Деннехи (Тед Монтекки), Джон Легисамо (Тибальт Капулетти), Мириам Марголис (Кормилица), Гарольд Перрино (Меркуцио), Кристина Пиклс (Каролина Мантекки), Пит Постлетуэйт (отец Лоренцо), Пол Радд (Дейв Парис), Пол Сорвино (Фульхенсио Капулетти), Дайан Венора (Глория Капулетти), М. Эммет Уолш (Аптекарь).

В фильме также снимались: Эдвина Мур (телеведущая), Зак Орт (Грегорио), Джейми Кеннеди (Самсон), Дэш Михок (Бенволио), Винсент Лареска (Абра), Карлос Мартин Мансо Оталора (Петручио), Педро Альтомирано (Пьетро) и другие.

Озвучание (вокал): Леонтайн Прайс (певица, исполняющей композицию "Смерть любви").

Роли дублировали: Николай Быстров (Ромео Монтекки), Елена Чебатуркина (Джульетта Капулетти / Каролина Мантекки), Денис Некрасов (Тед Монтекки / отец Лоренцо), Евгений Вальц (Тибальт Капулетти / Дейв Парис), Ирина Савина (Кормилица), Александр Комлев (Меркуцио), Олег Куценко (Фульхенсио Капулетти), Ольга Зверева (Глория Капулетти), Вадим Медведев (Бенволио) и другие.


Камео

Британская певица Диз'ри — в роли дивы на балу у Капулетти.

Художник фильма Кэтрин Мартин — в роли служанки леди Капулетти (без указания в титрах).

Художник по костюмам фильма Ким Бэрретт — в роли служанки леди Капулетти (без указания в титрах).

Сопродюсер фильма Мартин Браун — в роли охранника у мониторов в эпизоде под балконом (без указания в титрах).

Хореограф фильма Джон "Ча-Ча" О'Коннелл — в роли официанта на пляже у "Рощи сикомор" (без указания в титрах).


Награды

4 премии BAFTA (Великобpитания): адаптированный сценарий, художник, премия Энтони Эсквита за музыку (Нелли Хупер) и премия Дэвида Лина за режиссуру.

2 премии на МКФ в Берлине (ФРГ): премия "Серебряный медведь" за мужскую pоль (Леонаpдо Ди Капpио) и премия Альфреда Бауэра.

Премия "Золотой сателлит" (США) за pаботу художника.

Кинопремия MTV (США) за женскую pоль (Клэр Дейнс).

2 пpемии "Блокбастеp" (США) по pазделу pомантики: любимый актёp (Леонаpдо Ди Капpио) и любимая актpиса (Клэp Дейнс).

Пpемия "Юная звезда" (США) по pазделу дpамы за игpу юной актpисы (Клэp Дейнс).

Почетная премия Австралийского Общества кинооператоров (Австралия) по разделу полнометражного кинофильма (Дональд М. Макэлпайн — пополам с Питером Джеймсом за фильм "Дьяволицы").

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "актриса года" (Клэр Дейнс).


Избранные номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за работу художников (Кэтрин Мартин и Бригитта Брох — уступили Стюарту Крэйгу и Стефани Макмиллан за фильм "Английский пациент").

Номинация на премию "Сатурн" (США) за костюмы (Ким Бэрретт — уступила Деборе Эвертон за фильм "Звездный путь: Первый контакт").

3 номинации на премию "Золотой сателлит" (США): оператор (Дональд М. Макэлпайн — уступил Джону Силу за фильм "Английский пациент"), монтаж (Джилл Билкок — уступила Дэвиду Бреннеру за фильм "День независимости") и песня (Диз'ри и Тим Этак за песню "Целуя тебя" — уступили Эндрю Ллойду Уэбберу и Тиму Райсу за песню "Люби меня" из фильма "Эвита").

3 номинации на премию BAFTA (Великобритания): оператор (Дональд М. Макэлпайн — уступил Эдуардо Серре за фильм "Крылья голубки"), монтаж (Джилл Билкок — уступила Питеру Хонессу за фильм "Секреты Лос-Анджелеса") и звук (Гарет Вандерхопе, Роб Янг и Роджер Сэвидж — уступили Терри Родману, Роланду Н. Таю, Кёрку Фрэнсису, Энди Нельсону, Анне Бельмер и Джону Левеку за фильм "Секреты Лос-Анджелеса").

5 номинаций на кинопремию MTV (США): фильм (уступил фильму Уэса Крейвена "Крик"), актёр (Леонардо Ди Каприо — уступил Тому Крузу за фильм "Джерри Магуайр"), экранный дуэт (Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс — уступили Шону Коннери и Николасу Кейджу за фильм "Скала"), поцелуй (Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс — уступили Уиллу Смиту и Вивике Эй Фокс за фильм "День независимости") и песня (группа "Гарбидж" за песню "Столпотворение" (Crush) — уступили Бушу за песню "Голова-машина" из фильма "Страх").


Интересные факты

На роль Ромео режиссёр Баз Лурманн изначально планировал Леонардо Ди Каприо. Однако у него был и запасной вариант на случай отказа Ди Каприо — Нил Патрик Харрис.

Перед тем как фильм был запущен в производство, Баз Лурманн попал в некий порочный круг. Ведь чтобы пригласить на главную роль Леонардо Ди Каприо, который на тот момент уже был юной звездой, было необходимо найти студию, которая возьмётся финансировать съёмки. Но чтобы найти студию, необходимо было сначала заполучить в фильм звезду. Круг разорвал сам Леонардо Ди Каприо, который очень хотел, чтобы этот проект состоялся. Ещё до заключения каких-либо официальных контрактов актёр за свой собственный счёт прилетел в Австралию к Базу Лурманну, и они наудачу отсняли его видеопробы, чтобы режиссёру было что предъявить продюсерам.

Джульетту в фильме очень хотела сыграть Натали Портман. Когда возникла необходимость отснять несколько предварительных сцен с Ромео и Джульеттой для студии "Двадцатый век Фокс", чтобы продемонстрировать новаторскую визуальную концепцию режиссёра, Портман даже специально прилетела в Сидней, чтобы сняться в этих эпизодах вместе с уже утверждённым на роль Ромео Леонардо Ди Каприо. Однако оказалось, что 14-летняя актриса совершенно не сочетается в кадре с Ди Каприо. Баз Лурманн описал ситуацию так: "Хотя она совершенно фантастическая юная актриса, внешне она — худенькая маленькая девочка, а тут Леонардо ростом в метр восемьдесят. Ему 21, но он может выглядеть на 18. А рядом с ней он выглядел на все 21, и ситуация стала просто непристойной". Натали Портман впоследствии вспоминала: "Мне сказали, что когда мы целовались, это выглядело так, будто Леонардо меня совращает. Это меня реально расстроило, но я никогда не стану сниматься в фильме, для которого я не подхожу. Если уж я снимаюсь, то всё должно быть идеально".

В качестве кандидатки на роль Джульетты рассматривалась Дженнифер Лав Хьюитт, но её тоже сочли выглядящей слишком юной.

На роль Джульетты рассматривалась также Сара Мишель Геллар, но она не смогла даже попробоваться, так как была плотно занята на съёмках телесериала "Все мои дети" (1970–2011).

Также на роль Джульетты предполагались Кристина Риччи и Аалия, а также Кейт Уинслет, которая впоследствии составила успешный экранный дуэт с Леонардо Ди Каприо в легендарном фильме "Титаник" (1997).

Прежде чем Баз Лурманн решил сделать Меркуцио чернокожим, эту роль пробовались Эван Макгрегор, Кристиан Бейл, Сэм Рокуэлл, а также Джон Легисамо, который в результате получил роль Тибальта. В качестве кандидата на роль Тибальта также рассматривался Бенисио дель Торо.

Ролью отца Лоренцо сильно заинтересовался легендарный актёр Марлон Брандо, на тот момент фактически завершивший свою кинокарьеру и снимавшийся от случая к случаю исключительно с целью заработать денег на погашение долгов. Однако личные проблемы в семье актёра не позволили ему заняться этим проектом.

Так как Леонардо Ди Каприо был первым выбором База Лурманна на роль Ромео, все кандидатки на роль Джульетты проходили пробы с ним. И из всех актрис ему больше всех понравилась Клэр Дейнс, кандидатуру которой актёр впоследствии отстаивал. Девушка очень впечатлила Ди Каприо своей игрой, а также тем, что оказалась единственной из всех пробовавшихся актрис, которая без грамма смущения могла смотреть своему звёздному партнёру прямо в глаза.

Тем не менее, отношения актёров Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс на съёмочной площадке поначалу сильно не заладились: Клэр считала Ди Каприо слишком незрелым и легкомысленным, а тот, в свою очередь, говорил, что она слишком скованна и напряжена.

Волосы Джульетты во всех кадрах фильма — не настоящие волосы актрисы Клэр Дейнс, а парики. Для съёмок в воде были подготовлены специальные парики, не боящиеся воды.

Из совместных эпизодов Клэр Дейнс и Леонардо Ди Каприо первым снимался эпизод пробуждения наутро после брачной ночи, в которой Клэр снималась топлесс. При этом в кадре её грудь ни разу не появляется: на момент съёмок актрисе было 17 лет — по американским меркам она ещё не достигла возраста сексуального согласия (который в большинстве штатов составляет 21 год), и потому показать её обнажённой было нельзя.

Во время съёмок первой встречи Ромео и Джульетты, которые видят друг друга сквозь декоративный аквариум, очень оригинально разделяющий в особняке Капулетти помещения мужского и женского туалетов, оператор фильма Дональд М. Макэлпайн столкнулся с непростой проблемой: расставить осветительные приборы на съёмочной площадке оказалось практически невозможно, так как они отражались в воде и стеклянных стенках аквариума. Макэлпайн нашёл изящное решение проблемы, поместив несколько люминесцентных ламп прямо в аквариум вне "поля зрения" камеры. Эти лампы стали единственными источниками света в этом эпизоде.

Первый поцелуй Ромео и Джульетты на балу у Капулетти происходит в маленьком и тесном лифте, а в это время камера вращается вокруг них. Чтобы иметь возможность снять этот эпизод, лифт был разделён на съёмные секции, а камера была установлена на специальную операторскую тележку ("долли"), которая каталась по кругу. Чтобы для камеры было место, по мере движения камеры по кругу служащие техперсонала быстро разбирали и собирали обратно секции лифта.

Когда снимался монолог Ромео у гроба Джульетты, игра Леонардо Ди Каприо была настолько вдохновенна, что Клэр Дейнс чуть не расплакалась прямо в кадре, едва не завалив весь эпизод. Как только режиссёр крикнул "Снято!", Клэр шлёпнула Ди Каприо по руке и сквозь слёзы сказала: "Не заставляй меня плакать! Я же типа в коматозе!".

Большинство декораций было построено с нуля с целью создать уникальное визуальное решение.

Колоссальная статуя Иисуса, возводящаяся на главной площади Вероны, на самом деле была макетом высотой всего 2 фута (примерно 61 см), который был помещен в кадр при помощи визуальных эффектов.

Съёмки начального эпизода ссоры и перестрелки на бензоколонке заняли 7 дней плюс ещё 2 дня дополнительных съёмок в Веракрусе (Мексика).

Нарастающий и усиливающийся ветер в эпизоде гибели Меркуцио — не спецэффект, а начало самого настоящего урагана, который прямо во время съёмок внезапно налетел на побережье. Ураган достиг такой силы, что снёс все выстроенные на берегу декорации, причём не только небольшие постройки, но и всю декорацию театра "Роща сикомор", так что снимать дополнительные кадры (крупные планы, etc.) пришлось в другом месте и в другое время.

Во время съёмок в Мексике главный стилист фильма Альдо Синьоретти был по-настоящему похищен членами местной болодёжной банды, которые потребовали за него выкуп. Впрочем, их вполне устроили 300 долларов, которые заплатил сам Баз Лурманн, и Синьоретти вернулся на съёмочную площадку.

Когда снимался трюк с переворачивающимся автомобилем Тибальта, за рулём, естественно, сидел водитель-каскадёр, а салон машины был оборудован внутри защитным каркасом. Однако во время исполнения трюка этот каркас не выдержал и деформировался, едва не сломав каскадёру шею.

Как и почти все пьесы Шекспира, "Ромео и Джульетта" написана пятистопным ямбом. Однако герои фильма, хотя и произносят оригинальный шекспировский текст, никогда не соблюдают стихотворный размер, произнося свой текст как прозаический. Единственный персонаж, который говорит с соблюдением пятистопного ямба, — это отец Лоренцо.

Важным выразительным средством в картине стал образ воды — она наличествует и обыграна в фильме множество раз: когда мы впервые видим Джульетту, она в ванне, с головой погружена в воду; на балу у Капулетти в таком же ракурсе мы видим Ромео, погрузившего лицо в воду; Ромео и Джульетта впервые видят друг друга сквозь аквариум; сцена на балконе происходит у бассейна, а затем и непосредственно в бассейне; молодёжь из клана Монтекки собирается на пляже, там же Тибальт убивает Меркуцио; когда Ромео убивает Тибальта, тот падает в фонтан; весь эпизод после убийства Тибальта происходит под проливным дождём; в ту же ночь Ромео входит к Джульетте, насквозь промокший от дождя; а наутро, уходя от Джульетты, Ромео снова падает в бассейн.

Баз Лурманн хотел, чтобы песню для финальных титров написала британская рок-группа "Радиохед", и попросил их об этом, послав им видеозапись последних 20-ти минут фильма. Известные представители альтернативного рока сочинили и записали композицию, которую не мудрствуя лукаво назвали "Заключительная музыка (для фильма)" (Exit Music (for a film)). Эта песня вошла в их альбом "О'кей, компьютер" (OK Computer) (1997), а Баз Лурманн впоследствии назвал её одной из лучших тем финальных титров из всех, когда-либо написанных.

Саундтрек фильма, изданный на CD, на родине База Лурмана, в Австралии, стал вторым по продаваемости альбомом года и пять раз становился "платиновым".

Фильм База Лурманна по сей день остаётся самой кассовой игровой киноверсией произведения Уильяма Шекспира.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

В прологе фильма телеведущая произносит текст пролога пьесы Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта": The fearful passage of their death-mark'd love, / And the continuance of their parents' rage, / Which, but their children's end, naught could remove, / Is now the two hours' traffic of our stage — "Весь ход любви их, смерти обречённой, / И ярый гнев их близких, что угас / Лишь после гибели четы влюблённой, / На два часа займут, быть может, вас" (перевод Татьяны Щепкиной-Куперник) или "Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того, / Мир их родителей на их могиле, / На два часа составят существо / Разыгрываемой пред вами были" (перевод Бориса Пастернака). В отличие от большинства театральных постановок и других экранизаций трагедии, фильм База Лурманна длится ровно два часа.

В прологе в ряду журналов мы видим журнал "Таймли" (Timely), название и дизайн обложки которого основаны на реальном журнале "Тайм" (Time).

Эпизод ссоры и перестрелки на бензоколонке содержит шутливые реминисценции к знаменитой "долларовой" трилогии Серджо Леоне, вестернам "За пригоршню долларов" (1964), "За несколько лишних долларов" ("На несколько долларов больше") (1965) и "Хороший, плохой, злой" (1966) — как в видеоряде (крупные планы ног в обуви с металлическими каблуками, кадры прикуривающего и бросающего спичку героя, кадры прицеливания), так и в музыкальном сопровождении (характерный гитарный рифф, звук флейты и затем характерная "мелодия прерий").

В оригинальной пьесе герои фехтуют холодным оружием, наименования которого упоминаются в тексте. Баз Лурманн эффектно приспособил шекспировский текст к современности, вооружив героев фильма огнестрельным оружием вымышленных систем, названных в честь различных типов холодного оружия: в фильме фигурируют пистолеты систем "шпага" (Sword), "кинжал" (Dagger) и "рапира" (Rapier), а также карабин системы "длинный меч" (Longsword).

На самом деле "в ролях" этого оружия выступили боевые единицы вполне реальных систем. Пистолеты Бенволио (система "шпага", калибр 9 мм, серия С), Меркуцио ("кинжал", 9 мм) и Тибальта ("рапира", 9 мм) — это на самом деле различным образом декорированные пистолеты системы "телец" модели ПТ-99. Пистолеты Ромео, Самсона и Грегорио ("кинжал", калибр 45) — это пистолет системы "Пара-Орднанс", модель П-13. Однако в эпизоде, где Меркуцио держит пистолет Ромео, в кадре похожее, но другое оружие — пистолет системы "Пара-Орднанс", модель П-14, калибр 45. Пистолеты Абры и Петручио — это двухцветные пистолеты системы "беретта", модель 92ФС, калибр 9 мм. И, наконец, карабин системы "длинный меч" Теда Монтекки — это южноафриканское гладкоствольное помповое ружьё системы МАГ-7.

В оригинальной пьесе Тибальт описан не просто как хороший фехтовальщик, но как позёр, фехтующий напоказ. В фильме это преобразовано в манеру ведения перестрелок, основанной на хореографии в стиле фламенко. Движения Джона Легисамо ставил хореограф фильма Джон "Ча-Ча" О'Коннелл.

В оформлении бильярдной неоднократно использован знаменитый силуэт, известный как "девушка с брызговика".

Финал монолога Меркуцио о королеве Меб (Маб) поставлен как уважительная цитата из классической экранизации трагедии — фильма Франко Дзеффирелли "Ромео и Джульетта" (1968).

На балу-маскараде у Капулетти главные персонажи одеты в костюмы, которые отражают суть их характеров: Ромео — рыцарь, Джульетта — ангел, Тибальт — дьявол, Меркуцио — гламурная красавица, Бенволио — монах, Фульхенсио Капулетти — римский император, Глория Капулетти — Клеопатра. Костюм Париса — астронавт — отражает суть героя более тонко, намекая, с одной стороны, что он "птица очень высокого полёта", а с другой — что он витает "в космических сферах" и не замечает того, что на самом деле происходит вокруг.

Когда Меркуцио и Бенволио шутливо дерутся на пляже в ожидании Ромео, за спиной Меркуцио на деревянной стене можно заметить рекламу сигарет марки "Меркурий" (Mercury), названных в честь римского бога, к имени которого восходит имя Меркуцио (Mercutio).

После того как Джульетта убивает себя, звучит фрагмент знаменитой финальной арии Изольды "Смерть любви" (Liebestod) из оперы Рихарда Вагнера "Тристан и Изольда" (1865). Финал оперы схож с концовкой фильма: на пороге возможного счастья Тристан умирает в объятиях Изольды, после чего Изольда умирает, сжимая в объятиях мёртвого возлюбленного.

В финале капитан Герцог свою реплику All are punished — "Все наказаны" (дословно) или "Всем досталось" (перевод Бориса Пастернака) — сначала произносит спокойно, а потом выкрикивает. Это ещё одна уважительная цитата из фильма Франко Дзеффирелли "Ромео и Джульетта" (1968).

Впоследствии Леонардо Ди Каприо снялся в фильме "Титаник" (1997), создателем которого был Джеймс Кэмерон, а Клэр Дейнс снялась в фильме "Ликвидатор-3: Восстание машин" (2003) — продолжении фильмов "Ликвидатор" (1984) и "Ликвидатор-2: Судный день" (1991), создателем которых также был Джеймс Кэмерон.


Игры с Шекспиром

Бильярдная, где тусят Ромео и его друзья, называется "Театр Глобус" (Globe Theatre) — так назывался лондонский театр, в котором впервые были поставлены пьесы Уильяма Шекспира.

Кроме того, в фильме многократно, эффектно и изобретательно обыграны цитаты из подлинного текста трагедии "Ромео и Джульетта", а также из других произведений Шекспира.

Новостной заголовок на телеэкране в прологе — Star-cross'd lovers ("Влюблённые, родившиеся под несчастливой звездой") — взят собственно из текста пролога пьесы "Ромео и Джульетта": From forth the fatal loins of these two foes / A pair of star-cross'd lovers take their life — "Из чресл враждебных, под звездой злосчастной, / Любовников чета произошла" (перевод Татьяны Щепкиной-Куперник).

Несколько раз появляющийся в фильме слоган на строительном постере корпорации "Монтекки" — Retail'd to posterity by Montague Construction ("Запродано потомкам корпорацией "Монтекки Констракшн") — обыгрывает строчку из трагедии "Ричард III": But say, my lord, it were not register'd, / Methinks the truth should live from age to age, / As 'twere retail'd to all posterity, / Even to the general all-ending day — "А всё ж, милорд, когда б известье это / И не попало в хроники, наверно, / Передавалось бы из уст в уста / Потомками вплоть до скончанья дней" (перевод Михаила Донского) или "А если б хроника и затерялась, / То всё равно правдивое преданье / Должно бы до скончанья века жить, / Хранимое в народе для потомства" (перевод Б. Лейтина). Здесь присутствует игра слов, основанная на двойном значении английского глагола retail — "распространять" (слухи, предания, etc.) и "торговать в розницу".

Мелькающие в прологе газетные заголовки — Ancient grudge ("Древняя обида"), New mutiny ("Новая смута"), Civil blood makes civil hands unclean ("Руки граждан запятнаны гражданской кровью") — также взяты из пролога "Ромео и Джульетты": Two households, both alike in dignity, / In fair Verona, where we lay our scene, / From ancient grudge break to new mutiny, / Where civil blood makes civil hands unclean — "В двух семьях, равных знатностью и славой, / В Вероне пышной разгорелся вновь / Вражды минувших дней раздор кровавый, / Заставив литься мирных граждан кровь" (перевод Т. Щепкиной-Куперник).

Заголовок под названием третьего в ряду журналов в прологе — Feigned Ecstasies ("Притворные безумства") — взят из пьесы "Тит Андроник": But if I live, his feigned ecstasies / Shall be no shelter to these outrages — "Пока живу я, мнимому безумью / Прикрытьем оскорблений не бывать" (перевод А. Курошевой).

Подзаголовок на обложке того же журнала — Music frightful as the serpent's hiss ("Музыка, ужасная, как шипение змеи") — взят из пьесы "Генрих VI, часть 2": Should I not curse them. Poison be their drink! / Gall, worse than gall, the daintiest that they taste! / Their sweetest shade a grove of cypress trees! / Their chiefest prospect murdering basilisks! / Their softest touch as smart as lizards' sting! / Their music frightful as the serpent's hiss — "Когда б я их не клял! Пусть будет яд / Напитком их, а желчь – их лучшим яством, / Сладчайшей сенью – роща кипарисов, / Отрадой взора – злобный василиск, / Нежнейшей лаской – ящерицы жало, / И музыкой – шипение змеи..." (перевод Евгении Бируковой).

Рекламный слоган пуль "Гром" (сначала мы видим рекламный постер на обложке четвёртого в ряду журналов в прологе, затем на пляже видим биллборд с этим же постером) — Shoot forth thunder ("Поражай громом") — также взят из пьесы "Генрих VI, часть 2": O that I were a god, to shoot forth thunder / Upon these paltry, servile, abject drudges! — "О, если б я был богом, чтоб метнуть / В презренных, мерзких негодяев громы!" (перевод Е. Бируковой).

Текст белым по голубому под рекламным постером в журнале — Shot from the deadly level of a gun ("Выстрел из смертельного вида оружия") — взят из пьесы "Ромео и Джульетта": As if that name, / Shot from the deadly level of a gun, / Did murther her; as that name's cursed hand / Murder'd her kinsman"О, это имя, / Подобно выстрелу смертельной пули, / Её убило так же, как вот эта / Проклятая рука – её родного!" (перевод Т. Щепкиной-Куперник).

Текст чёрным по голубому в самом низу той же обложки — The golden bullet beats it down ("Золотая пуля прошибает это") — взят из стихотворения, известного как "Жалоба неизвестного пастуха" ("Глазами милую избрав..."), которое впервые было издано в "пиратском" сборнике "Страстный пилигрим" и чья принадлежность перу Шекспира спорна: The strongest castle, tower and town, / The golden bullet beats it down — "Все замки, башни пробивая, / Всесильна пуля золотая" (перевод В. Давиденковой-Голубевой).

Название бензоколонки и торгового зала рядом с ней — "Феникс" (Phoenix) — взято из поэмы "Феникс и Горлица" ("Феникс и Голубка") (The Phoenix and the Turtle).

Рекламный слоган бензоколонки — Add more fuel to your fire ("Подлей масла в свой огонь") — взят из пьесы "Генрих VI, часть 3": I need not add more fuel to your fire, / For well I wot ye blaze to burn them out / Give signal to the fight, and to it, lords! — "Мне разжигать ваш пыл теперь не надо. / И без того спалить тот лес вы рвётесь. / Сигнал подайте к бою – и вперёд!" (перевод Е. Бируковой).

Название банка на биллборде у бензоколонки — банк "Шейлок" (Shylock Bank) — взято из пьесы "Венецианский купец", где Шейлок — имя злодея-ростовщика.

Заголовок, который сначала виден на передовице газеты в торговом автомате, когда бензоколонку охватывает пламя, а позже на газетах, продающихся на пляже, — A rash fierce blaze of riot ("Стремительно вспыхнувшее пламя бунта") — взят из пьесы "Ричард II": Methinks I am a prophet new inspired / And thus expiring do foretell of him: / His rash fierce blaze of riot cannot last — "Я, вдохновленный свыше, как пророк, / В мой смертный час его судьбу провижу: / Огонь его беспутств угаснет скоро" (перевод М. Донского) или "Мне мнится, что пророк я вдохновенный / И, умирая, так о нем вещаю: / Его беспутства пыл не может длиться" (перевод А. Курошевой).

Слоган на рекламном плакате корпорации "Капулетти" — Experience is by industry achieved by Capulet ("Опыт – это промышленные достижения "Капулетти") — взят из пьесы "Два веронца": Experience is by industry achieved / And perfected by the swift course of time — "Мы лишь в трудах приобретаем опыт, / А время совершенствует его" (перевод В. Левика) или "От практики мы получаем опыт, / А времени полет его шлифует" (перевод Михаила Кузмина). Здесь наличествует игра слов, основанная на разных значениях английского слова industry — "усилия, усердия" и "индустрия, промышленность".

Слоган на рекламе пистолета в бильярдной — I am thy pistol and thy friend ("Я пистолет твой и друг твой") — взят из пьесы "Генрих IV, часть 2": Sir John, I am thy Pistol and thy friend — "Сэр Джон, я твой Пистоль, твой верный друг" (перевод Е. Бируковой).

На балу у Капулетти, начав ощущать действие принятого экстази, Ромео произносит: Thy drugs are quick — "Быстро действует твой яд" (перевод Т. Щепкиной-Куперник). В пьесе Ромео произносит эти слова, выпив яд в гробнице Джульетты и мысленно обращаясь к продавшему ему отраву Аптекарю. В фильма эта фраза перенесена из финала в эпизод на балу как зловещее предзнаменование.

Название заведения на пляже — "Веронский купец" (The Merchant of Verona Beach) — обыгрывает название пьесы "Венецианский купец" (The Merchant of Venice).

Шотландский виски "Просперо", рекламный плакат которого мы видим на пляже, назван в честь героя пьесы "Буря", волшебника Просперо. Рекламный слоган на плакате — Such stuff as dreams are made on ("Вещество, из которого сделаны сновидения") — это одна из реплик Просперо в пьесе: We are such stuff / As dreams are made on, and our little life / Is rounded with a sleep — "Мы созданы из вещества того же, / Что наши сны. И сном окружена / Вся наша маленькая жизнь" (перевод М. Донского) или "Из такого же / Мы матерьяла созданы, как сны. / Жизнь сном окружена" (перевод М. Кузмина).

Когда на пляже Меркуцио и Бенволио треплются про Ромео и Тибальта, на заднем плане видна пляжная забегаловка "Розенкранцлис" (Rosencrantzly's), в названии которой обыграно имя одного из героев пьесы "Гамлет, принц Датский" — Розенкранца (Rosencrantz).

Когда после убийства Меркуцио Тибальт и его подручные садятся в машину, на заднем плане виден пляжный павильон под названием "Фунт плоти" (Pound of Flesh) — это ещё одна отсылка к пьесе "Венецианский купец".

Также на пляже недалеко от театра "Роща сикомор" можно заметить заведение "Лимонад Джека Кэда" (Jack Cade's Lemonade). Джек Кэд (ок. 1420–1450) — это вождь крестьянского восстания в Англии в 1450 году, впоследствии ставший одним из персонажей пьесы Шекспира "Генрих VI, часть 2".


Интересные ошибки и неточности

В целом сценаристам Крэйгу Пирсу и Базу Лурманну удалось блистательно перенести действие классической трагедии Уильяма Шекспира в современность без изменения текста, придумав ряд изобретательных приспособлений. Однако некоторые моменты всё-таки не поддались осовремениванию, и в первую очередь — факт единоличной светской власти Эскала, герцога Веронского. В фильме шеф полиции капитан Герцог единолично судит нарушителей закона и выносит приговоры — чего в реальной жизни быть, разумеется, никак не могло.

Также вследствие изменений сюжета "повисает в воздухе" оставшаяся в экранизации фраза Герцога And I, for winking at you, discords too, / Have lost a brace of kinsmen — "И я двух родственников потерял / За то, что потакал вам" (перевод Бориса Пастернака) или "А я за то, что ваш раздор терпел, / Утратою родных наказан также" (перевод Татьяны Щепкиной-Куперник). В оригинальной пьесе речь идёт о погибших Меркуцио и Парисе, которые являются родственниками герцога Эскала. Но в фильме ничего не говорится о родстве этих героев и шефа полиции — хотя Меркуцио, как и капитан Герцог, чернокожий, он представлен только как "лучший друг Ромео". Что же касается Париса, то он, во-первых, является сыном губернатора, а во-вторых, вообще не погибает.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 53, 54, 55 ... 389, 390, 391  След.
Страница 54 из 391

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group