Список форумов webtut Форум Театра Юношеского Творчества
  FAQ  |  Поиск |  Пользователи |  Группы |  Регистрация 
  Данные пользователя |  Войти и проверить личные сообщения |  Вход 
Список форумов webtut

капитан Коршунов и инспектор Лосев
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> Наши увлечения
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 17241
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Авг 30, 2018 4:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сибирский, переведенный на десятки языков писатель Черненок, создавший культовую сагу о милиционере-следователе-снова милиционере Бирюкове, которого упорно называет по имени, был верен себе во все времена. Как я уже говорил, основным и действительно значимым достоинством его детективов является построение на реальных делах, которые автор наблюдал, будучи в суде заседателем. Это здорово уберегает от некоторых видов штамповки. Убийцей оказывается не "тип с бегающими глазами и кулацкими предками", а один из нескольких в равной мере неприятных типов, как собственно бывает в жизни, но почти никогда в советском детективе, где неприятных типов быть много не может, это же советские люди, как они могут быть неприятные, но непосаженные в тюрьму... Я до сих пор помню наставительную статью, где объяснялось, что это роскошь для Агаты Кристи, у нее-то там капитализм, там кругом негодяи и должны быть.

Этот принцип позволил автору совершенно безболезненно переехать со своим героем из эпохи в эпоху. Инспектор Лосев, сами понимаете, в девяностые существовать не мог, он просто зачах бы там, как растение без света. Лёва Гуров просуществовал до сего дня, но мы видели, как он просуществовал, "оброс мышцами" и превратился в какого-то вечно-пятидесятилетнего грязного гарри. А Биюрюкову Черненка совершенно всё равно, хоть перестройка, хоть кризис девяносто восьмого. Вышедшие из тюрьмы уголовники точно так же проламывают головы бутылками,
подпольные дельцы в принципе точно так же нанимают кого-то "грохнуть", а девушкам нравится, когда из за них дерутся. Всё жизненно.

Но увы, этот универсальный ход нисколько не оберегает от других штампов, которые однако обладают "сезонностью" - то есть жестко привязаны ко времени. И просто разительно отличаются по знакомству автора с предметом. То есть какие условия приводят к появлению преступников он знает. А как выглядят эти условия на практике представляет с трудом.

В повести "Шальная музыка" речь идет о восьмидесятых годах и о зарождении бизнеса звукозаписи. Автор совершенно справедливо отмечает, что бизнес этот зародился отнюдь не в кооперативных ларьках. Довольно сносно объясняет, как это приводит к преступлению "жестокому и бессмысленному". Совсем не потому, что "их развратил запад".

Но автор не избегает соблазна показать "молодежь, одуревшую от шальной музыки". Совсем немного, полглавы. Но что это за полглавы! Что это за мрачные "металлисты" "все в черном", которые с видом каких-то упырей брутально обсуждают, что круче "Тото Кутуньо или Майкл Джексон". И выясняют, что Майкл Джексон, потому что у него в "Триллере" знаете, что говорится? -
Цитата:
Шелушащееся снаружи и сгнившее внутри чудовище
вместе с седым старым вурдалаком вылезают из могилы
и хватают тебя холодными руками за горло.
Смерть проникает в тебя, и ты не в силах сопротивляться
- Во, мировая жуть! Не зря, выходит, от "Триллера" во мне что-то буйное просыпается.
- А я, если честно, люблю итальянцев, - сказал Боб. - Но "хэви металл" буду слушать назло всем, кто ругает рок.


Никогда, еще со времен "Ленинских искр" я не понимал этой повторяющейся фразы "В прошлом году все слушали итальянцев, в этом хэви металл, в будущем еще что-то будет, мода переменчива". В жизни я не видел человека, который переключился бы с Тото Кутуньо на Эйси-диси, а потом еще на что-то. Может быть конечно я слишком далёк от современной музыки... Но М.Черненок тоже от нее далёк.

А главное зло в этом детективе Мадонна. Она так отвратительна, что матерые уголвники презрительно называют ее "Сусанной", а немногочисленные честные парни в салоне звукозаписи после просьбы металлистов записать им Мадонну на кассету, преисполняются ледяной злобы и взашей вышвыривают металлистов из салона, сказавши вслед:

Цитата:
- Парни, я вам еще раз популярно объясняю: такую программу ни на каких языках пропагандировать не буду!


Эх, парень, знал бы ты, какие программы будут пропагандировать на разных языках в 2018, когда карьера Мадонны еще отнюдь не завершена...
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 17241
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Пт Дек 28, 2018 3:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Детектив Бориса Мегрели "Затянутый узел" мы уже обсудили с Мисс Хант в подфоруме игр, правда довольно односторонне - вычисляли насколько вероятен один из фактов, с которым столкнулись в его детективе сыщики. Пришли к выводу, что факт крайне маловероятен, и сыщики должны были просто носом землю рыть, чтобы установить его причины. А они и не заметили.

Мне достался этот детектив в книжечке "Поиск". Были в СССР такие издания "Поиск", "Искатель", некий аналог "детективов в мягких обложках" за которыми как ни крути всегда будут охотиться мальчишки разных возрастов. Советские издатели делали что могли, они издавали эти сборнички "в нужной дозировке". То есть на маленький рассказ-детективчик написанный в ГДР, Латвии, или - о радость! - самой Агатой Кристи в таком сборнике добавлялся полновесный роман о каких-нибудь пограничниках, или инспекторах по борьбе с несовершеннолетними. Чтобы ложка идеологически чуждого дёгтя разошлась в целебном сиропе идейной крепости.

Потребление таких книжек было средним. Сборничек, куда не нашлось нормального детектива, хотя бы милицейского, мог пылиться на библиотечной выставке годами.

Так вот в 1989 году сборник "Подвиг" поражает своим содержанием. Главное там это повесть "Ночевала тучка золотая" - Анатолия Приставкина. Не только не детектив, но даже и не идейно советская преснятина. А страшная - другого слова не подберешь, история о Чечне, Чечне еще советской, но от этого не менее смертоносной - только что после депортации. Не та тема, чтобы вдаваться в политическую историю, достаточно сказать - это из тех книг, которые один раз прочитать необходимо, а перечитывать скорее всего не захочется.
Совсем не детектив.

И под одной обложкой с ней - детектив Бориса Мегрели "Затянутый узел".

Издатели сборника видимо изо всех сил пытались идти в ногу со временем, решив что мы тоже заговорим правдиво. Зловещий секрет, которого, увы, не понимают и многие наши теперешние современники, заключается в том, что после долгой непрады, заговорить правдиво не получается - как трудно спеть "Белую гвардию" после двадцати лет курения.

В общем детектив у Мегрели - перестроечный, то есть не поспевающий за правдой жизни. В те счастливые годы многие писатели повытаскивали из письменных столов давно задуманные замыслы, и понесли их читателю на вытянутых руках - вот, вот она правда, которую я хотел сказать вчера? Увы. Время бежало вперед быстрее, чем крутились печатные станки в типографиях. Даже газеты не поспевали, куда уж сборнику "Подвиг".

По замыслу "Затянутый узел" можно сравнить с детективами Сергея Высоцкого, который несколько раздраженным тоном рассказывал советскому читателю, что не всё в стране хорошо не в каких-то хазах и малинах, а вот среди самого читающего среднего класса - вы ж товарищи сами воруете, не правда ли? Мегрели идёт дальше, он рассазывает историю "Грешника" (был такой фильм с Будрайтисом) - человека, таланты которого советской плановой системе на фиг не нужны, и он вынужден - просто вынужден подбирать средства, валяющиеся бесхозно то тут то там, то в неубранном урожае, то в погубленном лесе. И средства огромные. По сути это тот же самый Крымов или Барсиков, но вызывающий не гнев, а сочувствие - своей неприкаянностью. И точно подмечено, что перспектив у этого таланта никаких, поскольку большие средства немедленно привлекают внимание крыши-рэкета, а если крыши нет, то сами же ее и создают.
Всё это отмечено автором и по делу, и внятно. Немного поздновато, конечно. Потому что в 89-м, как мы теперь знаем, рэкет уже и в москве развивался с комсмомольским задором, а в провинции уже лет по десять работали ОПГ, типа Тяпляпа, и уже не в "озверелых интеллигентах" была основная опасность. Хотя в "Узле" с немалым изяществом обыгран всегда удачный в детективе приём "не убил, а мог".

Почему же мне кажется неуместным и даже забавным написанное в "послесловии об авторах" этого несчастного "Подвига"? "Б.Мегрели ворвался в нашу литературу", "тонкое знание", "настоящая проза", "виртуозный детектив". Даже не знаю, кто писал это послесловие, автор сам о себе такого панегирика не напишет. Дело в том, что социально значимые, и художественно остроумные зарисовки разбросаны по роману, как колбаса по яичнице. Да, "роман поднимает важную тему". Но настоящая тема в нем другая - главный герой, и это такая, простите Мэри Сью, что просто оторопь берет. Это Мэри Сью наивная, в которой автора не просто можно, а обязательно нужно угадать. В первую очередь это сыщик-грузин. И совсем недавно он еще работал журналистом-грузином, но потом за таланты в дедукции его взяли, куда бы вы думали? - сразу в МУР (привет Ивану Шевцову, у которого в МУР попадали прямиком из дальневосточных пограничников). Читатель не сможет забыть о том, что главный герой грузин, потому что куда бы он не пошел в Москве, его будут встречать грузины, встречать, сажать за богатые столы, знакомить с красивыми женщинами. На грузинов будут похожи подозреваемые, свидетели, бывшие мужья красивых женщин, которые будут приходить в восторг от автора. Настоящее недоумение вызовет у автора главный негодяй, который НЕ грузин, но по какой-то причуде природы тоже нравится женщинам. В рамках этой фантастической Москвы не приходится удивляться, что там нашлось четверо Леонардов Романовичей Фалиных, ведь имя-то грузинское...

Мой любимый фильм - "Мимино", мой любимый напиток "Боржоми" и среди моих лучших друзей два грузина (и один армянин). Надеюсь, они простят мне легкую улыбку при чтении романов Бориса Мегрели.
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 17241
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Пн Янв 14, 2019 3:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Всему наступает свой черёд. Вот и прочел я знаменитую "Петровку 38" знаменитого Юлиана Семёнова, по которой был снят в 1980 году знаменитый фильм, всегда казавшийся мне каким-то странноватым.

Было к нему какое-то особое отношение, вроде как и к самому Юлиану Семёнову. Как к советскому магнитофону сделанному "на экспорт" - может и не лишен недостатков, но это неважно - пусть хоть на полке постоит - авторитетно, фирмА. Юлиан Семёнов считался этакой "спецслужбой советского детектива" - у него вроде как и задание другое, он Штирлица придумал, поэтому ему как-то нелепо предъявлять претензии, которые мы обрушиваем на того же Адамова - наивно, неубедительно. Какое может быть "наивно", когда у него говорят страшные слова "климакс" и "импотенция"?

В фильме все эти особенности "крутизны до неприличия" плавно распределились по героям Юматова, Ланового и Герасимова. Один раздевает пловчиху, другой вонзает пистолет в живот бандита со словами "потерпишь", третий заранее глубоко унижен тем, что помощник обгонит его в служебном росте. Все это казалось таким правдимым, что смотреть как-то неловко, как будто наблюдаешь за великими сыщиками в рентгеновском изображении.

И вот я читаю и понимаю, в чем было основное несоответствие фильма. Он снят в восьмидесятом. И как-то по умолчанию воспринимается, как и происходящий в восьмидесятом.

А это происходит в 1962! Вот почему по ул.Горького все шатаются, как по Бродвею, вот почему герои говорят так вычурно и так наивно (в повести они Костенко с Росляковым укоряют друг друга за ужасный уголовный жаргон - слова "жрать" и "морда" и спорят (один показательный раз), что круче - Брамс в филармонии или "Дядя Ваня" во МХАТе (Костенко еще восклицает - насчет огонька доктора Астрова - "это мой огонёк!" - как бы забывая, что у Астрова как раз "нет огонька"). Это типичные милиционеры-шестидесятники, один стиляжного вида, другой подтянутый, один совсем не любит Сталина, а другой боится, что кибернетика убьёт поэзию. В общем это типичные Лосев и Откаленко, только гораздо более сексуально озабоченные. Садчиков это просто их старший товарищ, "дед" только по прозвищу. Настоящий "Кузьмич" здесь мудрый безымянный комиссар.

Но самое интересное - антагонист. Помните фильм? В фильме этот загадочный Прохор какой-то мастодонт, выглядящий как раскулаченный и еще не сбривший старообрядческую бороду антоновский повстанец. Если посчитать, получается, что ровеснику века лет восемьдесят и хотя он советских милиционеров конечно "не-на-ви-жу!", но чёрт возьми непонятно, на что этот дедушка рассчитывал - куль с мукой что ли купить на украденные миллионы? Было НЕПОНЯТНО. А в повести Прохор знаете кто? Прохор это черновик К-кротова - беглый власовский контрразведчик. И мотивация у него хоть и фантастическая, но зато предельно чёткая. Ему не иконы нужны, не картины и тем более не деньги! Он нанимает подонков и наркоманов на квартирные кражи с убийствами ради... убийств!!! Потому что он настолько ненавидит советскую власть, что выбирает в жертвы не самых богатых, а самых достойных советских граждан - профессора медицины и гениального скрипача!

То есть понимаете, это такой смертельно опасный диссидент. Ну например, не нравится Некрасову правление Путина, и Петр Алексеич (скрывающийся под кличкой "Алексеев") организует убийства... Ну скажем, актёра Машкова и доктора Рошаля, поскольку считает, что те работают на режим.
Разумеется, таких Прохоров не бывает, и не было никогда. Но такие персонажи детективов при всей фантастичности обладают огромным преимуществом - они сильны своей целеустремленностью. Собственно таков же антагонист в куда более современной "Ликвидации" ("Я не немцев люблю, я вас ненавижу"). И вся эта "Петровка-38", наконец-то укладывается в какие-то человеческие рамки - эти совершенно такие же идеальные сыщики, как у Адамова, еще и встретили столь же идеальное зло и получилась повесть которую надо было экранизировать в хичкоковском монохроме, в оттепельные шестидесятые.
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 17241
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Пт Янв 25, 2019 1:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Возвращаясь к истокам, вернее к заголовку темы.

Аркадий Адамов, как мы помним, был сыном Григория Адамова, тоже писателя, автора всего трёх романов, один из которых - знаменитая "Тайна двух океанов". Гр. Адамов из той плеяды "красноармейцев-писателей", участвовавших в гражданской войне на стороне большевиков, которая дала нам, как я не перестаю удивляться, произведения Бажова, Василенко и Гайдара. И, со свойственной всем этим писателям, дотошностью и серьезностью отношения к жанру, он сделал, казалось бы невозможное, воспроизвёл в своих произведениях в двадцатом веке, более того, в отвратительной моральной атмосфере тридцатых годов, стиль и позитивизм в лучших традициях великого Жюля Верна. Эти романы пресыщены идеологией, но - по крайней мере "Тайна" - это по-настоящему гуманистический роман, один из тех немногих воображаемых миров, куда читателю настоятельно хочется попасть. Редкая удача.

Так вот, у Гр. Адамова в более позднем и самом масштабном романе "Изгнание владыик", есть антагонист. Это зарубежный шпион, посланник неизвестной, но неистово враждебной капиталистической страны. Но это не просто сволочь и подлец, это воплощенное зло - он не только хитёр, но и умён, смел, решителен. Он снова и снова уходит от всемогущих спецслужб СССР и практически в одиночку чуть не рушит великую технологическую идею, которая сделает СССР уж совсем непобедимым, и идеалы социализма уж совсем неоспоримыми.
Фамилия этого демона - Кардан. Видимо он француз, хотя заброшен он вроде бы из Румынии, прошлое у него какое-то немецкое, а работает он явно на американцев. Агент транснациональных корпораций, короче говоря.

Действие романа происходит в очень далёком будущем. Настолько далёком, что там все говорят по сотовым телефонам и расплачиваются пластиковыми карточками. Короче говоря, это примерно наше время, но в сохранившемся и окрепшем СССР.

Так вот, сын Гр.Адамова, Арк. Адамов начал писать после смерти отца, и вероятно не без отголосков фамильной славы, но и без прямой протекции знаменитого родственника, искал себя в литературе и нашел, получив практически поручение, создать советский идейно правильный детектив. Первый же роман о капитане Коршунове сделал его знаменитым мэтром. Если почитать воспоминания Адамова, можно оценить, насколько отличался описанный им МУР и Москва 1952, от МУРа, куда он пришёл за реалистичными наблюдениями, и от Москвы, где ловили отвратительного Папашу. Но, как ни странно - Папаша существовал в реальности, и действительно начинал, как преступник еще в двадцатых, и состоял в банде ограбившей Ленина.
Так вот в "Деле Пёстрых", где детектив еще не в силах отказаться от "шпионской" составляющей, с Папашей связан зловещий тип по кличке Пит (Иван Уткин), матерый агент западных разведок. Он тоже немыслимо крут, однако первая же встреча с молодым и довольно ещё неопытным капитаном Коршуновым, оказывается для него фатальной.

Так вот этого Пита готовил к заброске старый, матёрый сотрудник западных спецслужб, по фамилии... Кардан. Причем эта фамилия называется так, как будто любой читатель просто обязан знать эту личность. В детстве я был уверен, что просто недостаточно знаю деятелей политической арены. Не понимал же я, что значит угрожающее и языколомное сочетание Сталинрузвельтчерчилль. ну вот видимо и Кардан - что-то вроде того.

Теперь я отлично понимаю трогательную (как и многое в творчестве Адамова) дань памяти и уважения творчеству отца, когда сын "оживил" одного из второстепенных и важных героев-негодяев, и позволил "продолжить борьбу" с ним уже собственному герою. Ведь действительно, при всех своих преступлениях - шпион Кардан, мог быть не казнён, а скажем, обменян правительством СССР, мог вернуться на Запад и, несмотря на провал, при своих-то заслугах, мог стать главой шпионской школы и передавать опыт новым негодяям и врагам социализма.
Мог бы. Если бы не одна деталь. Менее матёрый шпион Кардан жил и действовал в далёком будущем, в начале двадцать первого века, в наши теперешние дни.
А постарев, заматерев и перейдя на преподавательскую работу он почему-то оказался снова в 50-х годах двадцатого века, то есть прыгнул лет на 60 назад.

Будь я внуком-Адамовым, непременно написал бы связывающий обе сужетные линии роман-продолжение, про советскую машину времени. Laughing Laughing Laughing
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> Наши увлечения Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5
Страница 5 из 5

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group