Список форумов webtut Форум Театра Юношеского Творчества
  FAQ  |  Поиск |  Пользователи |  Группы |  Регистрация 
  Данные пользователя |  Войти и проверить личные сообщения |  Вход 
Список форумов webtut

Стивен Кинг - Король хоррора и Автор ХХ века
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 26, 27, 28  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Ср Июн 24, 2009 11:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Помнишь, как мы его покупали в94-м на финбане, свеженькие книги на свеженьких лотках? Вот как-то я и люблю в основном добытые там произведения, а из позднейшего разве что низвергнутые тобой "палец"и "зубы" из кошмаров и фантазий. Уже игру Джеральда я читать не смог. Устал. Как говорит Грибник при виде Штирлица - вкусно, но больше не лезет.

Конечно еще раньше были Джонт и Мертвая зона.
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Лавров
Пол Дрейк


Зарегистрирован: 30.06.2003
Сообщения: 2552

СообщениеДобавлено: Ср Июн 24, 2009 11:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

я его покупал в магазине на Заневской площади. Ты мне его открыл, хотя Мёртвую зону я оказывается читал раньше. Я сразу нарвался на Мизери и скис. Рассказы тоже не впечетлили. А вот Сияние понравилось. Я люблю Кинга в притчах. Помнишь его "Противостояние" с массой фраз про мочеиспускание и ИИсуса? Не знаю, что у меня любимое. Не знаю. Он какой то целый.
_________________
Самураи в траве неспроста
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Ср Июн 24, 2009 11:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Еще бы не помнить... собственно "Противостояние" меня и подкосило, в дальнейшем все время мерещится тот иисус. А магазин держался до последних лет,но кажется его все-таки закрыли в отличие от Турноверной. Зато теперь рядом там у вас продают книжки по заколдованной стране (те самые).

Жальвсе-таки,что Бессарион Давидович с прохладцей отнесся к дедушке Дюссандеру."Способного ученика" можно играть хоть на мосту.
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Лавров
Пол Дрейк


Зарегистрирован: 30.06.2003
Сообщения: 2552

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 12:04 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

у него есть произведения в которых страшно не от того что должно пугать а от того что не понятно почему пугает. История про мальчиков которые пошли смотреть на мертвеца у железной дороги.
_________________
Самураи в траве неспроста
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 12:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В том и мастерство. Под него не надо подводить теоретическую базу, как в рассказе про смертоносные дрожжи в зимнюю пургу. Как можно меньше медицины, и мистики, в этом мире и без того много интересного.

Кстати замечательный букинистический в Заневском каскаде переместился на Заневский вокзал и стал еще более замечательным
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Лавров
Пол Дрейк


Зарегистрирован: 30.06.2003
Сообщения: 2552

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 12:33 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На Большом Сапсоньевсом и на Ваське у метро есть магазинчики
_________________
Самураи в траве неспроста
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 8:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Эрик М. Кауфман писал(а):
Неверно. Переход на личности был. Оценка фильма была корректной, а реакция на нее неправомерной. Давайте будем различать споры во имя истины, и споры во имя победы. Споры во имя победы перемещаются. Корректность же во взаимном общении форумчан полезна не только для них, но и для окружающих. П.М.

Кто бы ты ни был, П.М., ты меня не убедил. Остаюсь при своем мнении.
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 8:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

НекрЫсь писал(а):
Перечисление может быть неверным, но не может быть нелепым.

Может - с точки зрения оппонента.

НекрЫсь писал(а):
Так это фильм для утешения девчонок!

При чем тут девчонки и их утешение?!

НекрЫсь писал(а):
Так или иначе, я помню финал романа "Туман"

Повести.

НекрЫсь писал(а):
напечатанного в журнале "Техника молодежи". И там немного про другое.

Стивен Кинг (и я вместе с ним) считает, что про то же самое.

НекрЫсь писал(а):
Кстати замечательный букинистический в Заневском каскаде переместился на Заневский вокзал и стал еще более замечательным

Заневский вокзал - это где такой? И почему я о нем впервые слышу?
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 8:57 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ладожский. А П.М. это...м-м...ну будем считать, что Пыльный Модератор... а красный текст несет функции не убеждения, но предупреждения
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 11:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну, пусть несет. Только меня предупреждать-то не о чем. Мне есть что сказать подробнее, но я, согласно правилам, не обсуждаю действия модераторов.
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Июн 25, 2009 9:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Тут какое-то недопонимание. Осуждать модератора можно. Именно его-то и можно. Другой вопрос, что такие действия, как перемещение и удаление сообщений, или скажем предупреждение он примет все равно по собственному усмотрению. А причиной этому может служить некорректность по отношению к любому форумцу, кроме модератора. Опыт показывает, что такая тактика уменьшает конфликтность. Так что будьте осмотрительны.
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Чт Авг 13, 2009 1:43 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 15 августа

1.50
- телеканал СТС

(повтор - воскресенье, 6 сентября, 3.40)

КЛАТБИЩЕ ДАМАШНИХ ЛЮБИМЦИВ (Pet Sematary)

(Под названием "Кладбище домашних животных".)

США. 1989. 103 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистическая хоррор-драма по одноименному роману Стивена Кинга.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Неплохо (4 из 7)

Иногда мертвецы лучше.

Домашний любимец не только для жизни.

Добро пожаловать в царство мертвых!


Доктор Луис Крид переезжает в маленький городок Мейн, где его семью ждет большой дом, а самого Луиса - скромная должность врача местного колледжа. Новая просторная обитель четы Кридов расположена на краю густого величественного леса. А в самом лесу находится маленькое и мрачное кладбище, где местные жители хоронят своих домашних любимцев. Несчастье приходит и в дом Кридов: кот Черч, любимец дочери Луиса Элли, по нелепой случайности попадает под колеса грузовика. Не в силах сообщить дочери о гибели ее любимца, Луис решается на отчаянный шаг: он хоронит Черча на древнем заброшенном индейском кладбище, обладающем, по легенде, таинственной воскрешающей силой. И однажды ночью погибший кот возвращается к хозяевам. Но это только начало жутких событий...

Постановщица клипов Мадонны взялась экранизировать Стивена Кинга... Несмотря на сценарий автора и присутствие его в маленькой роли священника, фильм получился из серии "нас пугают - а нам не страшно": простоватое, иллюстративное и неизобретательное перенесение текста романа на киноэкран. На приличный уровень эту картину вытягивают пугающая музыка тогда еще начинающего кинокомпозитора Эллиота Гольденталя (это его третья работа в кино), впечатляющие гримэффекты мастеров своего дела Лэнса и Дэвида Лироя Андерсонов, а также сногсшибательная игра дебютанта Мико Хьюза (будущей звезды "Нового кошмара Уэса Крейвена" и "Восхода Меркурия"), которому не было еще и 4-х лет!

Заявленный бюджет фильма - $11,500,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $57,469,467.

Производство - Ричард Пи Рубинштейн и "Лорел Продакшнс".
Заказчик - "Парамаунт Пикчерс".
Права - "Парамаунт Пикчерс Корпорейшн".

Натурные съемки - национальный парк "Аркадия" (Бар-Харбор, штат Мэн, США), Бангор (штат Мэн, США), Эллсворт (штат Мэн, США) и Хэнкок (штат Мэн, США).

Дизайн надгробных надписей - Маня Кэй Рубинштейн.

Специальные визуальные эффекты - студия "Фэнтези Ту Филм Эффектс, Инк.": супервайзер - Джин Уоррен-младший.
Титры и оптические эффекты - студия "Синема Рисёрч Корп.".
Механические эффекты - студия "Имидж Энджиниэринг, Инк.".
Координатор механических эффектов - Питер М. Чесни.
Дизайн специального грима - Лэнс Андерсон.
Специальные гримэффекты - Дейв Андерсон.
Грим и прически - Хирам Ортиц.

Костюмы - М. Стюарт.
Художник - Майкл Зи Хейнэн.
Декоратор - Катарин Бриггс.
Оператор - Питер Штейн.
Монтаж - Майк Хилл и Дэниел Хэнли.

Композитор - Эллиот Гольденталь.

Композиция "Клатбище дамашних любимцив": музыка и текст - Ди Ди Рэмоун и Дэниел Рей, исполнение - группа "Рэмоунс".
Композиция "Шина - панк-рокер": музыка, текст и исполнение - группа "Рэмоунс".

Исполнительный продюсер - Тим Циннеманн.
Продюсер - Ричард Пи Рубинштейн.

Сценарист - Стивен Кинг.

Режиссер - Мэpи Ламбеpт.

В главных pолях: Дейл Мидкифф (Луис Крид), Фpед Гуинн (Джад Крэндолл) и Дениз Кросби (Рейчел Крид).

В ролях: Бpэд Гpинквист (Виктор Паскоу), Майкл Ломбаpд (Ирвин Гольдман), Мико Хьюз (Гейдж Крид), Блейз Бердаль (Элли Крид).

В фильме также снимались: Сьюзен Бломмаэрт (Мисси Дэндридж), Мара Кларк (Марси Чарльтон), Кави Раз (Стив Мастертон), Мэри Луиза Уилсон (Дори Гольдман), Эндрю Хубацек (Зельда), Лиз Дэвис (девушка в изоляторе), Мэтью Огаст Феррелл (Джад в детстве), Лиса Статоплос (мать Джада), Элизабет Аренек (Рейчел в детстве), Чак Кортни (Билл Бейтерман), Питер Стейдер (Тимми Бейтерман), Ричард Кольер (юный Джад), Чак Шоу (коп), Дороти Маккейб (1-я соседка), Мэри Ар Хьюз (2-я соседка), Донни Грини (водитель "Оринко"), Лайла Даффи (бюджетный клерк), Джон Дэвид Мур (водитель), Бо Бердаль (Элли Крид II).


Камео

Стивен Кинг - в роли священника.

Ассистентка по набору массовки Кира Уиллоуби - в роли женщины с сыном в аэропорту Логана (без указания в титрах).


Награды

Премия публики на МКФ фантастики и хоррора в Авориазе (Франция).


Номинации

Номинация на премию "Сатурн" (США) за фильм в жанре хоррор (уступил фильму Фрэнка Маршалла "Арахнофобия").

Номинация на Гран-при "Международная фантазия" (уступил фильму Майка Ходжиса "Черная радуга") на МКФ фантастики и хоррора "Фантаспорто" в Порто (Португалия).

2 номинации на премию "Юный артист" (США): юная актриса в кино (Блейз Бердаль - уступила Вайноне Райдер за фильм "Большие огненные шары!") и выдающаяся игра актера возрастом до девяти лет (Мико Хьюз - уступил Брайану Бонсоллу за телесериал "Семейные узы").

Номинация на антипремию "Золотая малина" (США) за худшую песню (Ди-Ди Рэмоун и Дэниел Рей за песню "Клатбище дамашних любимцив" - уступили Брюсу Дикинсону за песню "Приведи свою дочь на бойню" из фильма "Кошмар на улице Вязов: Дитя сновидений").


Трудности перевода

В названии фильма, как и в названии оригинального романа Стивена Кинга, присутствуют три орфографические ошибки: английское слово cemetery (кладбище) написано как sematary - именно так это слово выведено детской рукой над входом на кладбище домашних любимцев. Таким образом, адекватный перевод заглавия также должен содержать три орфографические ошибки.

Переводить английское слово pet как "домашние животные" - некорректно. Это слово означает не просто домашних животных, а именно домашних любимцев - любимых животных, которые живут в доме: собаку, кошку, попугая, etc. Лошадь, корову, курицу и других аналогичных домашних животных словом pet не называют. Исключение составляет лишь собака, живущая не в доме, а в будке - она всё равно относится к понятию pet.


Интересные факты

Согласившись написать сценарий для экранизации своего романа "Клатбище дамашних любимцив", Стивен Кинг поставил два условия: чтобы фильм снимался в его родном штате Мэн и чтобы режиссер строго следовал написанному сценарию.

Первоначально ставить фильм был приглашен Джордж Ромеро. Однако когда съемки были отсрочены, он покинул проект.

Фильм предлагали поставить легендарному мастеру спецэффектов и гримэффектов Тому Савини, но он отказался от предложения.

Первоначально Луиса Крида должен был играть Брюс Кэмпбелл.

В роли Черча снялись 7 котов.

В роли Зельды Гольдман, сестры Рейчел, умирающей от спинного менингита, снялся мужчина - малоизвестный актер Эндрю Хубацек, получивший эту роль благодаря своей чрезвычайной худобе. Дело в том, что по роли Зельда должна была выглядеть очень истощенной, но режиссерам кастинга не удалось найти женщину подходящей худобы, и в результате было решено отдать эту роль мужчине.


Интересные цитаты и реминисценции

Идея этого сюжета зародилась у Стивена Кинга, после того как Смаки, любимый кот его дочери, был задавлен на шоссе возле их дома.

Картина, висящая на стене в доме родителей Рейчел, - это детский рисунок Зельды, сделанный до того, как она заболела менингитом.


!!! ВНИМАНИЕ - ДАЛЕЕ СЛЕДУЕТ СПОЙЛЕР !!!

Фабрика, которой принадлежит грузовик, сбивший Гейджа Крида, - это Международная бумажная фабрика (ранее Чемпионская бумажная фабрика), которая расположена в Бакспорте (штат Мэн).

Вернувшийся с того света Гейдж Крид выглядит похожим на Зельду одеждой и особенно рыжими волосами - это подразумевает, что самый глубочайший кошмар Рейчел сбылся, и Зельда вернулась в виде Гейджа.
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия


Последний раз редактировалось: Эрик М. Кауфман (Пн Авг 24, 2009 10:56 pm), всего редактировалось 3 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 20309
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Пт Авг 14, 2009 1:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В советской юннатской литературе проводилось следующее деление: домашние животные (питомцы) в отличие от сельскохозяйственных животных (скотины). Была и другая, столь же трудная дилемма. Насекомые - определенно животные, и тем не менее под домашними насекомыми понимается тараканья братия, не только не относящаяся к любимцам, но и трудноуничтожимая, посему в звании домашних животных насекомым приходится отказать. Мыши и крысы занимают промежуточное положение, поскольку живут как над, так и под полом.

Итак, под названием домашних животных можно ошибочно подразумевать скотину и синантропов. Но лучше последних называть своими именами.
_________________
Dum spiro - spero
Spero, ergo sum
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 23, 2009 10:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Среда, 19 августа

2.00
- телеканал СТС

КЛАТБИЩЕ ДАМАШНИХ ЛЮБИМЦИВ-II (Pet Sematary II)

(под названием "Кладбище домашних животных-2")

США. 1992. 100 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистический хоррор - сиквел фильма "Клатбище дамашних любимцив" (1989), снятого по одноименному роману Стивена Кинга.

Поднимите немного ада.

В город Мейн, печально известный по первой части фильма, переезжает недавно овдовевший ветеринар Чейз Мэтьюс с сыном Джеффом. Чейз переехал на новое место, чтобы избавиться от неприятных воспоминаний о трагической гибели своей жены, которая снималась в кино и была случайно убита электрическим током. В Мейне Джефф находит только одного друга - сына местного шерифа, толстяка по имени Дрю. Вскоре Джефф узнает страшную тайну главной достопримечательности города - кладбища домашних любимцев: похороненные в этой земле возвращаются. Когда жестокий шериф убивает собаку своего сына Дрю, Джефф и Дрю относят пса на кладбище домашних любимцев, чтобы проверить чудодейственную силу "живой земли". Результат превзойдет все ожидания!

Заявленный бюджет фильма - $8,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $17,092,453.

Производство - "Коламбус Сиркл Филмз".
Заказчик - "Парамаунт Пикчерс".
Права - "Парамаунт Пикчерс Корпорейшн".

Съемочный период: 13 января 1992 - 5 марта 1992.
Натурные съемки - Пичтри-Сити (штат Джорджия, США).

Постановщик трюков - Джон Роботэм

Специальные механические эффекты - студия "Дизайн Эффектс Компани".
Дизайнер специальных эффектов и режиссер второй группы - Питер М. Чесни.
Координатор специальных эффектов - Дин Даблъю Миллер.
Гримэффекты - студия "Стив Джонсонс Экс-эф-экс, Инк.".
Супервайзеры гримэффектов - Барт Миксон и Дэвид Бартон.
Грим - Жанин Гревиль-Моррис.

Костюмы - Марлен Стюарт.
Художник - Мишель Минч.
Декоратор - Сьюзен Бенджамин.
Оператор - Расселл Карпентер.
Монтаж - Том Файнен.

Композитор - Марк Говернор.

Композиция "Ядовитое сердце": музыка и текст - Ди Ди Рэмоун и Дэниел Рей, исполнение - группа "Рэмоунс".

Продюсер - Ральф С. Синглтон.

Сценарист - Ричард АуттенДэвид С. Гойер - без указания в титрах).

Режиссер - Мэри Ламберт.

В главных pолях: Эдвард Фёрлонг (Джефф Мэтьюс), Энтони Эдвардс (Чейз Мэтьюс), Клэнси Браун (Гас Гилберт), Джаред Раштон (Клайд Паркер), Дарланн Флюгель (Рене Хэллоу), Джейсон Макгуайр (Дрю Гилберт), Сара Триггер (Марджори Харгроув), Лиса Вальтц (Аманда Гилберт).

В фильме также снимались: Джим Пек (Квентин Йоландер), Рид Бинион (Брэд), Дэвид Ратайчак (Стиви), Люций Хотон (кукловод), Уилбур Фитцджеральд (первый ассистент режиссера), Гил Роупер (электрик), Роберт Истон (священник), Джадсон Вон (репортер), Брюс Эверс (монтировщик), Джанелл Маклеод (школьная учительница), Кристи Деннис (Сьюзен), Рик Андоска (патолог), Джо Дорси (смотритель), Донна Лоури (диктор теленовостей), Эмили Вудворд (мать близняшек), Аманда Митчелл (кричащая близняшка), Джей-Эл Паркер (водитель грузовика).


Камео

Режиссер кастинга массовки фильма Лен Хант - в роли режиссера.

Профессиональный оператор стедикама Элизабет Зиглер - в роли оператора стедикама.

Профессиональный ассистент по стедикаму Кен Фишер - в роли ассистента по стедикаму.

Мастер специальных гримэффектов и аниматроники Барт Миксон - в роли неуклюжего техника (без указания в титрах).


Номинации

Номинация на премию "Сатурн" (США) за игру юного актера (Эдвард Фёрлонг - уступил Скотту Вайнгеру за мультфильм "Аладдин").

Номинация на Гран-при (уступил фильму Питера Джексона "Мертвые мозги" ("Живая мертвечина")) на МКФ фантастики и хоррора в Авориазе (Франция).


Трудности перевода

В названии фильма, как и в названии оригинального романа Стивена Кинга, присутствуют три орфографические ошибки: английское слово cemetery (кладбище) написано как sematary - именно так это слово выведено детской рукой над входом на кладбище домашних любимцев. Таким образом, адекватный перевод заглавия также должен содержать три орфографические ошибки.

Переводить английское слово pet как "домашние животные" - некорректно. Это слово означает не просто домашних животных, а именно домашних любимцев - любимых животных, которые живут в доме: собаку, кошку, попугая, etc. Лошадь, корову, курицу и других аналогичных домашних животных словом pet не называют. Исключение составляет лишь собака, живущая не в доме, а в будке - она всё равно относится к понятию pet.


Интересные факты

В природе существует хорошего качества предварительная версия фильма, выпущенная видеопиратами. Эта версия содержит все графические визуальные эффекты, которые были удалены из американской версии, чтобы получить более мягкий прокатный рейтинг.


Интересные цитаты и реминисценции

В эпизоде у костра Клайд Паркер (Джаред Раштон) рассказывает сидящим вокруг детям часть событий оригинального фильма "Клатбище дамашних любимцив" (1989), снятого по одноименному роману Стивена Кинга.

Фильм, который смотрит Чейз Мэтьюс (Энтони Эдвардс), - это легендарная гангстерская драма Серджо Леоне "Однажды в Америке" (1984), в которой снималась Дарланн Флюгель, которая играет жену Чейза Мэтьюса Рене Хэллоу.

Эпизод, в котором Гас Гилберт (Клэнси Браун) пробивает дыру в двери и просовывает в нее свое лицо, - это цитата из легендарного фильма Стэнли Кубрика "Сияние" (1980), первой экранизации одноименного романа Стивена Кинга.

Джефф Мэтьюс (Эдвард Фёрлонг) на Хэллоуин одевается в костюм маньяка-убийцы Джейсона Ворхиза - героя популярного киносериала "Пятница, 13-е". Кстати, на стене в комнате Джеффа висит постер одного из фильмов этой серии - "Пятница, 13-е, часть VIII: Джейсон захватывает Манхэттен" (1989).

На финальных титрах, как и в оригинальном фильме "Клатбище дамашних любимцив" (1989), звучит композиция группы "Рэмоунс".


Создатели фильма и Стивен Кинг

Режиссер Мэри Ламберт ранее поставила фильм "Клатбище дамашних любимцив" (1989, по одноименному роману).

Клэнси Браун (Гас Гилберт) впоследствии снялся в роли капитана Хэдли в фильме "Побег из Шоушенка" (1994, по повести "Весны извечные надежды: Рита Хейворт и побег из Шоушенка", входящей в сборник "Четыре сезона" ("Времена года")).

Дарланн Флюгель (Рене Хэллоу) ранее снялась в роли матери в эпизоде телесериала "Сумеречная зона" "Бабуля" (1987, по одноименному рассказу).
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 24, 2009 10:10 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Среда, 2 сентября

23.50 - Первый канал


ЗЕЛЕНАЯ МИЛЯ (The Green Mile)

США. 1999. 181 минута. Цветной.

Языки оригинала: Английский, французский.

Тюремная драма / мистический триллер по одноименному роману Стивена Кинга.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Чудеса случаются.

Чудеса случаются в самых неожиданных местах.

Пол Эджкомб не верил в чудеса. До того дня, когда он встретился с одним из них.

Это история о чуде, случившемся там, где я работал... На Зеленой Миле.

Вы никогда не забудете прогулку по Миле.


В доме престарелых Джорджия-Пайнс доживает свои дни тихий старик Пол Эджкомб, работавший во времена Великой депрессии охранником блока смертников в исправительной тюрьме "Холодная гоpа". Пол провожал многих и многих преступников в их последний путь от камеры до электрического стула по длинному, выстеленному зеленым линолеумом коридору. Этот коридор получил прозвище Зеленая Миля. Год за годом Эджкомб сопровождал по Зеленой Миле разных людей. Но он ни разу не встречался ни с кем, подобным Джону Коффи - огромному негру, осужденному за изнасилование и убийство двух девятилетних сестер-близняшек. Коффи, безусловно, в силу своей комплекции мог убить кого угодно, но его манера держаться слишком контрастировала с его обликом. За его простотой, наивностью и смертельным страхом перед темнотой скрывались потрясающие сверхъестественные способности. И Эджкомб начал задаваться вопросом, действительно ли Коффи виновен в этом страшном преступлении. Со временем Эджкомб понимает, что иногда самые удивительные события могут происходить в самых неожиданных местах...

Несмотря на проигрыш на "Оскаре" и на "Золотом глобусе" - признанный шедевр, полюбившийся и зрителям, и критикам, одна из лучших и самая кассовая из всех экранизаций произведений Короля хоррора.

Заявленный бюджет фильма - $60,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $286,801,374.
Из них в США - $136,801,374.

Производство - "Дарквуд".
Заказчик - "Касл-Рок Энтертэйнмент".
Права - "Касл-Рок Филмз".

Съемочный период: июль 1998 - декабрь 1998.
Натурные съемки - Блоуинг-Рок (штат Северная Каролина, США), Блю-Ридж-Маунтенс (штат Северная Каролина, США), Кэни-Форк-Ривер (Буффало-Вэлли, штат Теннесси, США), Колледж-Гроув, Колумбия, Льюисбург, Нэшвилл, Ноленсвилл и Шелбивилл (штат Теннесси, США).
Павильонные съемки - студия "Уорнер Бразерс" (Голливуд, Лос-Анджелес, штат Калифорния, США) и студия "Уорнер Бразерс - бурбанкский филиал" (Бурбанк, штат Калифорния, США).

Постановка трюков - Джефф Имада.
Постановка трюков с животными - Бун Нэрр.

Супервайзер визуальных эффектов - Чарльз Гибсон.
Визуальные эффекты - студия "Индастриэл Лайт энд Мэджик": супервайзер - Эллен Пун.
Визуальные эффекты - студия "Поп Филм энд Анимейшн": супервайзер - Дэвид Созалла.
Визуальные эффекты - студия "Ритм энд Хьюз": продюсер - Чед Мерриам.
Координатор специальных эффектов - Даррелл Ди Притчетт.
Специальные эффекты - Кори Притчетт.
Специальные гримэффекты - студия "Кэй-эн-би И-эф-экс Груп, Инк.: супервайзеры - Грег Никотеро и Говард Бергер.
Грим - Лоис Бёрвелл.
Грим (наши дни) - Джон Эллиотт.
Грим Тома Хэнкса - Дэниел Стрипеке.

Костюмы - Кэрин Вагнер.
Художник - Теренс Марш.
Декоратор - Майкл Сиртон.
Декоратор (наши дни) - Натали Поуп.
Оператор - Дэвид Тэттерсолл.
Монтаж - Ричард Фрэнсис-Брюс.

Композитор - Томас Ньюман.

Продюсеры - Дэвид Вальдес и Фрэнк Дарабонт.

Сценарист и режиссер - Фрэнк Дарабонт.

В главных pолях: Том Хэнкс (Пол Эджкомб), Дэвид Морс (Брут "Брутальный" Хауэлл), Бонни Хант (Ян Эджкомб), Майкл Кларк Дункан (Джон Коффи), Джеймс Кромвелл (Уорден Хэл Мурс), Майкл Джетеp (Эдуар "Дел" Делакруа), Гpэм Гpин (Арлен Биттербак), Даг Хатчисон (Перси Уэтмор), Сэм Рокуэлл (Дикий Билл Уортон), Барри Пеппер (Дин Стэнтон), Джеффри Де Манн (Гарри Тервиллигер), Патpиция Клаpксон (Мелинда Мурс), Гаppи Дин Стэнтон (Ту-Ту), Дэббс Грир (старый Пол Эджкомб), Ева Брент (Илэйн Коннелли).

В ролях: Мак Си Майлз (санитар Гектор), Рэй Таско (мужчина в доме престарелых), Эдри Уорнер (женщина в доме престарелых), Пола Мэлкомсон (Марджори Деттерик), Кристофер Айвс (Хауи Деттерик), Эванн Дракер (Кэти Деттерик), Бэйли Дракер (Кора Деттерик), Брайан Либби (шериф Макджи), Брент Бриско (Билл Додж), Билл Маккинни (Джек ван Хай), Рейчел Сингер (Синтия Хаммерсмит), Скотти Ливенворт (сын Хаммерсмитов), Кейтлин Ливенворт (дочь Хаммерсмитов), Билл Грэттон (Эрл-водопроводчик), Ди Крокстон (женщина на казни Дела), Ребекка Клингер (жена на казни Дела), Гэри Имхофф (муж на казни Дела), Вэн Эпперсон (офицер полиции).


Камео

Известный актер Уильям Садлеp - в роли Клауса Деттерика (без указания в основных титрах).

Известный актер Гэри Синиз - в роли Бёрта Хаммерсмита (без указания в основных титрах).

Преподобный Дэвид Э. Браунинг - в роли священника на похоронах.

Видеоассистент оператора фильма Кристофер Гринвуд - в роли тюремного охранника (без указания в титрах).


Награды

3 пpемии "Сатуpн" (США): фильм в жанpе боевика, приключений или тpиллеpа, актеp втоpого плана (Майкл Клаpк Дункан) и актpиса втоpого плана (Патpиция Клаpксон).

Пpемия "Блокбастеp" (США) в номинации "любимый актер" (Том Хэнкс).

Премия "Черная кинопленка" (США) по разделу полнометражного кинофильма за мужскую роль второго плана (Майкл Кларк Дункан).

Премия "Первые американцы в искусстве" (США) по разделу кинофильма за мужскую роль второго плана (Грэм Грин).

Премия читателей издания "Маинити Филм" (Япония) за иноязычный фильм.

2 премии "Выбор народа" (США): любимый кинофильм вообще и любимый кинофильм в жанре драмы.

Премия Общества политических фильмов (США) по разделу "Права человека".

Премия BMI (США) за музыку.

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): адаптированный сценарий и актер второго плана (Майкл Кларк Дункан).


Номинации

4 номинации на премию "Оскар" (США): фильм (уступил фильму Сэма Мендеса "Американская красавица"), адаптированный сценарий (Фрэнк Дарабонт - уступил Джону Ирвингу за фильм "Правила Дома сидра"), актер второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Майклу Кэйну за фильм "Правила Дома сидра") и звук (Роберт Джей Литт, Эллиот Тайсон, Майкл Хербик и Вилли Ди Бёртон - уступили Джону Ти Райтцу, Греггу Радлоффу, Дэвиду И. Кэмпбеллу и Дэвиду Ли за фильм "Матрица").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино за мужскую роль второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Тому Крузу за фильм "Магнолия").

2 номинации на премию "Сатурн" (США): режиссер (Фрэнк Дарабонт - уступил братьям Ваховским за фильм "Матрица") и музыка (Томас Ньюман - уступил Дэнни Эльфману за фильм "Сонная Лощина").

Номинация на кинопремию MTV (США) за мужскую роль-прорыв (Майкл Кларк Дункан - уступил Хейли Джоэлу Осменту за фильм "Шестое чувство").

Номинация на премию "Золотой сателлит" (США) по разделу кино за мужскую роль второго плана (Даг Хатчисон - уступил Гарри Джею Ленниксу за фильм "Тит").

2 номинации на премию "Блокбастер" (США) по разделу драмы: любимый актер второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Тому Крузу за фильм "Магнолия") и любимая актриса второго плана (Бонни Хант - уступила Анджелине Джоли за фильм "Прерванная жизнь").

Номинация на премию "Имидж" (США) по разделу кино за мужскую роль (Майкл Кларк Дункан - уступил Дэнзелу Вашингтону за фильм "Ураган").

Номинация на премию Японской киноакадемии (Япония) за лучший иностранный фильм (уступил фильму Ларса фон Триера "Танцующая в темноте").

2 номинации на премию "Актер" (США): актер второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Майклу Кэйну за фильм "Правила Дома сидра") и актерский состав в полнометражном кинофильме (уступил фильму "Американская красавица").

Номинация на премию "Туманность" (США) за киносценарий (Фрэнк Дарабонт - уступил Роберту Гордону и Дэвиду Говарду за фильм "Галактический квест").

Номинация на премию Брэма Стокера (США) за киносценарий (Фрэнк Дарабонт - уступил М. Найту Шьямалану за фильм "Шестое чувство").

Номинация на премию "Сценарист" Университета Южной Калифорнии (США) за киносценарий (автор Стивент Кинг и сценарист Фрэнк Дарабонт - уступили авторам Рубину "Урагану" Картеру, Сэму Чейтону и Терри Суинтону и сценаристам Армяну Берштейну и Дэну Гордону за фильм "Ураган").

Номинация на премию Гильдии режиссеров Америки (США) за выдающиеся достижения в кинорежиссуре (Фрэнк Дарабонт - уступил Сэму Мендесу и его режиссерской группе за фильм "Американская красавица").

2 номинации на премию "Золотая кинопленка" (США): монтаж звука - диалоги и АДР (Марк Эй Мангини и Джулия Эвершейд - уступили Скотту Мартину Гершину, Тревору Джолли и их группе за фильм "Американская красавица") и монтаж звука - эффекты и "фоули" (Марк Эй Мангини, Аарон Глэскок, Хауэлл Гиббенс, Дэвид И. Стоун и Саланж С. Швальбе - уступили Дейну Эю Дэвису, Тому Бреннану и их группе за фильм "Матрица").

Номинация на премию Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за фильм (уступил фильму Сэма Мендеса "Американская красавица").

3 номинации на премию Общества онлайновых кинокритиков (США): адаптированный сценарий (Фрэнк Дарабонт - уступил Александру Пэйну за фильм "Выскочка"), актер второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Хейли Джоэлу Осменту за фильм "Шестое чувство") и актерский ансамбль (уступил фильму "Американская красавица").

2 номинации на премию Чикагской Ассоциации кинокритиков (США): актер второго плана (Майкл Кларк Дункан - уступил Тому Крузу за фильм "Магнолия") и наиболее обещающий актер (Майкл Кларк Дункан - уступил Уэсу Бентли за фильм "Американская красавица").


Интересные факты

В оригинальном романе действие происходит в 1932 году. Однако в фильме действие происходит в 1935 году - это было сделано, потому что режиссер и сценарист Фрэнк Дарабонт очень хотел показать в картине фрагмент фильма "Цилиндр" (1935).

"В роли" дома престарелых Джорджия-Пайнс выступило поместье Флэт-Топ-Мэнор, расположенное в Национальном парке Мозес Коун (Блоуинг-Рок, штат Северная Каролина, США).

"В роли" исправительной тюрьмы "Холодная гоpа" (точнее, ее экстерьеров, так как интерьеры снимались в павильоне) вступила государственная исправительная тюрьма штата Теннесси (Нэшвилл, штат Теннесси, США).

Охранники в фильме носят униформу, хотя на самом деле в 1935 году специальной униформы для тюремных охранников не существовало. Однако это не ошибка: создатели фильма сознательно пошли на этот анахронизм, чтобы создать в картине более яркие художественные образы.

Первоначально Том Хэнкс должен был сам играть Пола Эджкомба в старости, однако гримерам не удалось сделать ему достаточно убедительный старческий грим.

Тогда режиссеры кастинга стали искать старого актера, внешне похожего на Тома Хэнкса, - и нашли Дэббса Грира, которому на момент съемок был 81 год. Роль старого Пола Эджкомба стала последней ролью в большом кино актера-ветерана, впервые появившегося на киноэкране в 1949 году. Дэббс Грир умер в 2007 году в возрасте 90 лет.

Роль Пола Эджкомба предлагали Джону Траволте, но тот отклонил предложение.

Джон Траволта впервые прославился ролью Билли Нолана в фильме "Кэрри" (1976) - первой экранизации произведения Стивена Кинга.

Продюсеры долго не могли найти достойного актера на роль Джона Коффи. Совершенно случайно об этой проблеме узнал Брюс Уиллис и посоветовал попробовать на эту роль Майкла Кларка Дункана, с которым он снимался в фильме "Армагеддон" (1998).

Майкл Кларк Дункан, сыгравший Джона Коффи, действительно гигант - его рост составляет 1 м 94 см. Однако Дэвид Морс, сыгравший Брута Хауэлла, на самом деле ниже его лишь на 1 см, а почти двухметровый Джеймс Кромвелл (Уорден Хэл Мурс) даже выше Дункана на 5 см.

При этом в большинстве эпизодов с Джоном Коффи и охранниками не использовались какие-либо визуальные эффекты. Иллюзия того, что Майкл Кларк Дункан в роли Джона Коффи возвышается над Дэвидом Морсом и даже над Джеймсом Кромвеллом, была создана умелой работой оператора Дэвида Тэттерсолла.

Когда начали снимать эпизод, в котором Джон Коффи лечит Пола Эджкомба от уретральной инфекции, возникла проблема: Майкл Кларк Дункан никак не мог сыграть эту сцену, из-за того что очень стеснялся хватать Тома Хэнкса за промежность. Объявили перерыв, и Том Хэнкс покинул съемочную площадку. Вскоре он вернулся, и съемка продолжилась. И когда Дункан схватил Хэнкса за пах, то он обнаружил, что хитроумный актер укрепил у себя в штанах пустую бутылку. Ощутив под своей рукой бутылку, а не что-то другое, Дункан легко преодолел свое смущение, и эпизод был отснят.

Согласно оригинальному роману, негодяю Перси должен быть 21 год. Актеру Дагу Хатчисону, игравшему Перси, во время съемок было уже 39 лет. При этом никакого специального омолаживающего грима не применялось - просто Хатчисон выглядит сильно моложе своего возраста.

Режиссер Фрэнк Дарабонт впоследствии вспоминал, что костюмеры выдали Дагу Хатчисону "самые скрипучие ботинки из всех, которые я когда-либо видел и слышал". Режиссер счел это "знаком судьбы" и решил, что это будет "совершенно замечательной раздражающей чертой персонажа", и сохранил этот скрип в фильме.

"Электрический стул", созданный для съемок фильма, был изготовлен по оригинальным чертежам старой модели "электрического стула", действительно известной под прозвищем Старая Замыкалка.

Когда Стивен Кинг посетил съемочную площадку, он попросил привязать себя к "электрическому стулу", чтобы узнать, каково это. Ощущения писателю крайне не понравились, и он очень быстро попросил отвязать себя.

Роль Мистера Джинглса в фильме исполнили сразу 30 талантливых мышей (не считая компьютерных креатур). Все мыши получили имена в честь актеров и членов съемочной группы.

Когда Пол представляет Илэйн Мистеру Джинглсу, мыши должно быть по меньшей мере 64 года. Это более чем в 9 раз превышает возраст самых старых из известных мышей-долгожителей, которые доживали максимум до 7 лет.

В документальном фильме "Прогулка по Миле", рассказывающем о съемках картины, можно видеть съемки эпизода, в котором Пол Эджкомб и его жена находятся в церкви. Этот эпизод не вошел в окончательный вариант фильма.

Премьера фильма состоялась 6 декабря 1999 года.

Это единственный из более чем 30-ти полнометражных кинофильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга, взявший в американском прокате кассовую планку в $100.000.000.


Интересные цитаты, реминисценции, совпадения

В отличие от большинства романов Стивена Кинга, в которых действие происходит в родном для писателя штате Мэн, действие "Зеленой Мили" происходит в штате Луизиана. Однако совсем без любимого штата Кинг обойтись не смог: фамилия главного героя Эджкомб - это название городка на побережье штата Мэн.

В начале фильма старый Пол Эджкомб просыпается от кошмара и идет завтракать. Пол под его ногами выложен плиткой зеленого цвета - как будто Эджкомб всё еще идет своей Зеленой Милей.

Музыка, которую играет громкоговоритель дома престарелых в эпизоде, когда старый Пол Эджкомб впервые выходит из своей комнаты, - это "Charmaine", одна из самых знаменитых композиций оркестра Мантовани. Эту же музыку медсестры ставят во время лечения в фильме Милоша Формана "Над кукушкиным гнездом" (1975).

Джон Коффи был назван так в честь преподобного Джона Коффи, профессора, преподававшего историю в колледже Эмерсона в Бостоне (штат Массачусетс) до мая 2005 года. Стивен Кинг однажды встречался с Джоном Коффи, и писателю так понравилось это имя, что он решил обязательно использовать его в каком-нибудь своем произведении.

Кроме того, инициалы Джона Коффи (J.C.) соответствуют инициалам Иисуса Христа (англ. Jesus Christ).

Когда Пол и Брут выводят Джона Коффи на прогулку ночью, Джон смотрит на звезды и говорит: "Смотрите, босс, это Касси - леди в кресле-качалке". Здесь имеется в виду известное созвездие Кассиопеи, похожее на букву W. В греческой мифологии царица Кассиопея чаще всего изображается и описывается сидящей в кресле-качалке.

Роль заключенного по кличке Ту-Ту играет культовый актер Гаppи Дин Стэнтон; при этом в фильме есть персонажи, которых зовут Гарри (Джеффри Де Манн) и Дин Стэнтон (Барри Пеппер). Однако это - просто совпадение, так как имена этих персонажей уже были в оригинальном романе.

Майкл Джетер (Эдуар Делакруа) ранее снимался в фильме "Мышиная охота" (1997), где одним из главных героев также была необычайно одаренная мышь.


Создателия фильма и Стивен Кинг

Этот фильм - третий из четырех кинопроектов Фрэнка Дарабонта, основанных на произведениях Стивена Кинга: "Женщина в палате" (1983, короткометражный, по одноименному рассказу), "Побег из Шоушенка" (1994, по повести "Весны извечные надежды: Рита Хэйворт и побег из Шоушенка" из сборника "Четыре сезона" ("Времена года")), "Зеленая миля" (1999, по одноименному роману) и "Туман" ("Мгла") (2007, по повести "Туман" из сборника "Команда скелетов").

Дэвид Морс (Брут Хауэлл) снимался еще в двух фильмах по произведениям Стивена Кинга: в роли капитана Брайана Энгла в телефильме "Лангольеры Стивена Кинга" (1995, по повести "Лангольеры (Час пополуночи)" из сборника "Четыре пополуночи") и в роли взрослого Роберта Гарфилда в фильме "Сердца в Атлантиде" (2001, по первой части одноименного романа).

Джеймс Кромвелл (Уорден Хэл Мурс) впоследствии снялся в роли отца Дональда Кэллахана в телефильме "Салемс-Лот" (2004, по одноименному роману).

Джеффри Де Манн (Гарри Тервиллигер) снялся еще в трех фильмах по произведениям Стивена Кинга: в роли адвоката в фильме "Побег из Шоушенка" (1994), в роли мэра Робби Билса в телевизионном мини-сериале "Буря столетия Стивена Кинга" (1999, по оригинальному сценарию Стивена Кинга) и в роли Дэна Миллера в фильме "Туман" (2007).

Патpиция Клаpксон (Мелинда Мурс) впоследствии снялась в роли Маргарет Уайт в телефильме "Кэрри" (2002, по одноименному роману).

Гаppи Дин Стэнтон (Ту-Ту) ранее снимался в роли инспектора Рудольфа Дженкинса в фильме "Кристина" (1983, по одноименному роману).

Уильям Садлер (Клаус Деттерик) снялся еще в двух фильмах Фрэнка Дарабонта по произведениям Стивена Кинга: в роли Хейвуда в фильме "Побег из Шоушенка" (1994) и в роли Джима Грондина в фильме "Туман" (2007).

Мэк Си Майлс (санитар Гектор) ранее снялся в роли Тайрелла в фильме "Побег из Шоушенка" (1994).

Брайан Либби (шериф Макджи) снялся еще в трех фильмах Фрэнка Дарабонта по произведениям Стивена Кинга: в роли заключенного в фильме "Женщина в палате" (1983), в роли Флойда в фильме "Побег из Шоушенка" (1994) и в роли байкера в фильме "Туман" (2007).

Гэри Синиз (Бёрт Хаммерсмит) ранее снялся в роли Стюарта Редмана в телевизионном мини-сериале "Противостояние Стивена Кинга" (1994, по роману "Противостояние").


!!! ВНИМАНИЕ - ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В оригинальном романе Пол Эджкомб пишет историю Зеленой Мили в виде романа. В фильме Пол рассказывает эту историю своей подруге по дому престарелых Илэйн Коннелли. Когда Пол выходит с кладбища после похорон Илэйн, позади него можно заметить надгробную плиту с надписью Green (зеленый) и еще две плиты, на которых написано Story (история).

Каждый раз после того, как он кого-нибудь исцелит, Джон Коффи выпускает из своего рта неких черных "жуков". Что это за "жуки"и какова их природа - этому не дается полноценного объяснения ни в фильме, ни в оригинальном романе. Возможно, тут есть связь с рассказом Стивена Кинга "Смиренные сестры Элурии" (сборник "Всё предельно"), в котором автор описывает "докторских жуков" - это маленькие паразитные организмы, которые сначала излечивают людей, чтобы впоследствии медленно пожирать их. Точной информации о том, имеются в виду те же "жуки" или другие, и вообще жуки это или нечто другое, нет.
_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, ... 26, 27, 28  След.
Страница 2 из 28

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group