НекрЫсь Лесник

Зарегистрирован: 11.08.2003 Сообщения: 20774 Откуда: СПб
|
Добавлено: Пн Июн 29, 2026 2:36 pm Заголовок сообщения: Стругацкие не переводятся |
|
|
Белый июльский зной затопил город...
И вот снова лето на площади братьев Стругацких, что расположена ровно на полпути от дома, где жил Дмитрий Малянов к дому где жил я в том далёком 1976 году. Там ещё рядом пирожковая, что существует до сих пор и кинотеатр "Дружба".
С момента первой публикации величайшего произведения великих братьев в этом году пройдёт 50 лет.
Возможно потому, что в повести описан не только город и время, но и буквально микрорайон, где я впервые увидел мир, прочитать это, не самое детское произведение я смог достаточно рано, чтобы оно заменило мне все возможные системы мировоззрения - религиозные ли, философские ли, с которыми я сталкивался впоследствие. Все эти системы казались мне более или менее верными лишь в той мере, насколько они приближались к чёткому и ясному посылу братьев Стругацких
"Воевать с законами природы глупо. А отступать перед законами природы стыдно. Остаётся одно. Изучать законы природы. А изучив - использовать".
Насколько мне кажется это неоспоримым, настолько же я привык считать, что все, кому не повезло настолько насколько мне, кто не родился и вырос буквально под окнами Снегового и Вечеровского, постичь истину сложнее. Им либо с эпохой не повезло, либо с микрорайоном, а в худшем случае, и с тем и с другим. И, надо сказать, не раз я с тех пор находил тому подтверждения. Из которых самое простое - никто не может экранизировать и тем более инсценировать Стругацких.
То есть в той или иной степени может. Я и сам пару раз пробовал. Но получается в результате что-то другое, может быть неплохо, может быть очень весомо, содержательно и даже довольно близко к мысли Стругацких. И всё-таки самый отельный "Отель" вряд ли будет вполне похож на тот Отель, который братья списали с пансионата в Комарово. Самый арканарский Румата будет выражать может быть важнейшие мысли о судьбе страны и мира, но не то, что выражал Румата, про которого я читал, сидя на берегу Мёртвого озера. А Рэдрик Шухарт непременно превратится в Александра Кайдановского, которому набьёт морду любой писатель-Солоницын, потому что Шухарт мало посещал закусочную "Боржч". А как её посетишь, когда режиссёр Тарковский забыл её построить?
"Миллиард лет" в своё время взялся перенести на экран Сокуров. При всём уважении - две серии, очень долго, очень непонятно, действие происходит в Средней Азии, советские войска выходят из Афганистана, Губарь бегает с автоматом, Снеговой зомби, и плёнку, кажется, засветили при проявке.
Про "Чародеев" вообще лучше не вспоминать. "Ну погоди!" - прекрасный мультфильм, но не должен он называться "Тайна третьей планеты"!
И сотни раз я повторял эту аксиому - книжных Стругацких почему-то не перевести на язык искусства представления. При этом я имел в виду конечно СВОИ представления, и с грустью констатировал, что нет способа залезть в свою голову и объяснить кому-то, как там, в голове выглядят эти герои, эта повесть и этот Московский район в июльскую жару 1976 года.
Да, нейросети дают некоторую призрачную надежду на что-то такое лет через десять.
Но с каким же изумлением я нахожу в ютубе фильм 1983 года, "За миллиард лет до конца света", снятый, где бы вы думали - в Венгрии! Стало быть не в одном только направлении идёт культурный обмен. Не только "Побывку" снимают в России, думая, что "у вас там семейство Тотов наверное все забыли, а нам тут оно до сих пор крышу сносит".
Можно пожалуй сказать, что основополагающую книгу человечества в фильм продолжительностью 1 час 5 минут не впихнёшь...
Но это ОЧЕНЬ ПОХОЖЕ! Особенно вот это июльское солнце над Московским проспектом. _________________ Dum spiro - spero
Spero, ergo sum |
|