Список форумов webtut Форум Театра Юношеского Творчества
  FAQ  |  Поиск |  Пользователи |  Группы |  Регистрация 
  Данные пользователя |  Войти и проверить личные сообщения |  Вход 
Список форумов webtut

Детские детективы

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> Наши увлечения
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 16979
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Ср Авг 09, 2017 11:40 am    Заголовок сообщения: Детские детективы Ответить с цитатой

Примерно в 1997 году в ТЮТе возникла идея постановки детского детектива. Причем это был вовсе не проект, затеянный тютовцами, а предполагавшаяся к репертуару постановка. В то время у нас были переведены и изданы книжки из серии "приключения трех юных сыщиков", про каких-то американских школьников. Я добросовестно книжки прочитал и остался о них невысокого мнения. Детектива как такового там не было, герои просто переживали несколько вполне бытовых приключений (пошли спросить о чем-то на ферму, обернулись, а к ним крадется кто-то с ножом... затемнение... тот кто крадется ка-ак кинет нож, и ка-ак убьет гремучую змею, на которую мальчики чуть не наступили. Короче, он хороший), а потом благодаря ряду случайностей, разгадывали... даже не разгадывали, а скорее узнавали разгадку некоей тайны... Никаких особенных опасностей там не было, злого умысла на копейку, дедукции - на три.

Мне всё это не понравилось-лось, потому что я-то помнил спектакль "Сыщик или никто" в театре на Литейном, где на декорациях были нарисованы вполне себе жуткие сцены похищений и покушений. Правда сам спектакль, сделанный по "Калле сыщику" впечатлял уже не столь, там была в основном - как и должно быть у Линдгрен - показаны ребячьи игры, с добавкой пары зловещих дядюшек. А еще я помнил книжку Алексина "Очень страшная история", которая, как мне казалось и тогда и сейчас - близка к идеалу детского детектива, потому что - какие пустяки - построена по закону детективного жанра, да еще и содержит важный нравственный посыл.

К моему удивлению, когда я принес Алексина в ТЮТ, оценку он получил неудовлетворительную. Руководство посчитала книжку "слишком детской", что было странно после "Трех сыщиков". Но объективно я судить не могу - я-то познакомился со "Страшной историей" во втором классе, то есть будучи ребенком. Откуда мне знать, как она выглядит с точки зрения настоящих взрослых. Может она и "слишком детская", чтобы быть детским детективом.

Я даже пытался написать пьесу для ТЮТа, но слава богу не написал, потому что - помню - собирался сделать ее пронзительной драмой, кончающейся грохотом вагонных буферов и прощанием с детством. Вместо этого я написал другую пьесу, которую долго и с уважением пыталась репетировать одна из творческих групп. И не смогла. Потому что я был тогда молод и неопытен и прилежно выполнил заказанные условия: в пьесе должно было быть равное количество мальчиков и девочек, при этом равное количество детей школьников и сравнительно молодых людей студенческого возраста, и каждого типа как минимум по четыре человека. В результате в пьесе оказалось четыре мальчика, четыре девочки, четыре юноши, четыре девушки, всего шестнадцать душ. Сейчас я понимаю, что для камерного детектива такой состав был гробом, иначе говоря, он превосходил оптимальный ровно в два раза. См. сп. Джей.

Кончилась вся затея тем же, с чего началась. Ведь самое первое, что я сказал, узнав, что в ТЮТе решили сделать детектив "Да возьмите "Мышеловку". Ее уже пытались ставить Стрельников и Лавреев, наверное пришла пора". Мышеловка не глянулась, занялись детским детективом, бились два года. Когда ничего не получилось сказали "А давайте "Мышеловку"?". И поставили мышеловку, и довелось мне еще в ней играть. А Нюфа, которая дожила до премьеры от той самой студии, не раз говорила мне потом "Год мы ждали твою пьесу, а потом еще год пытались в ней разобраться, ты мне два года жизни испортил!".

Это я всё к чему. Наткнулся на детскую книжку советских времен. Было такое издательство "Детская литература", которое издавало множество хороших книжек в картонных переплетах характерного формата, чуть побольше обычного жесткого переплета, потому что шрифтом покрупнее. Собственно большая часть книг раннего читающего детства (от 5 до 12 лет, скажем так) прочитана именно в этом формате. Чего там только не было, и сказки Пушкина, и повести Гайдара, и про революцию, и документальная про саперов времен Отечественной (любимая книга "Взрыва не будет") и "Нержавеющая сабля" (эстонский "Том Сойер"), и полные здорового гендерного противостояния приключения школяров-гуманистов из средневековой Англии в возрожденческом Средиземноморье ("Холмы Варны") и даже едкая сказка "Чебуреки" от настоящего, отсидевшего в лагере диссидента. Не говоря уж о "Чебурашке", "Гарантийных человечках", "Кате и крокодиле". Всё было. Все страны, все народы, все подходы.

Поэтому книжкам такого формата я автоматически доверяю, особенно когда вижу на книжном развале "каждая книга за десять рублей". Читаю - благо шрифт большой, текста мало. Не всегда мне это доставляет особую радость. Всё-таки известность у детских книжек, как и у фильмов засмотренных до дыр в советском прокате величина объективная. Как говорил Дик Сенд - лучший наряд капитана, это потрепанный переплет. Читают - значит здорово. Никто не слыхал, значит не очень-то получилось.

И вот книжка "Тайна "Альтамаре", стоит в книжном за десять рублей. Чебурашка тут стоит четыреста, магазин хороший, значит "Тайна" издательству "Детлит" не слишком удалась. Давайте посмотрим. Страна на сей раз - Бельгия, перевод с фламандского. Уже интересно, кроме Уленшпигеля я ничего фламандского не читал. Три мальчика. На этот раз - три брата. Хм... Да это же "детский детектив". В том смысле, что формат повествования очень похож на тех злосчастных "Трех сыщиков". Мальчики, строго говоря, ничего не расследуют. Тут - совсем ничего. Более того - они, в отличие от большинства детских книг, не бедняки, не повстанцы, не партизаны, не революционеры. Не сироты. Не живут с нелюбимыми тетками. Они даже не могут пожаловаться на отсутствие внимания родителей. У них все хорошо с родителями, виданное ли дело в детской книжке! Малышу не покупали собаку, а тут с того всё начинается, что они попросили у папы моторную лодку, и он купил им моторную лодку!

Нарушение всех законов жанраWink

Ну а дальше, они на этой лодке... Плавают по Антверпенскому порту. Три повести плавают. А поскольку порт - место бойкое, то они три раза оказываются вовлечены... ну да, вовлечены... в какие-то истории с криминальным привкусом. Кто-то машины угонял. Кто-то обшивку с кораблей обдирал. Контрабанда какая-то... Вы думаете, ребята что-то расследовали? Ну, они пытались. Один раз поплыли на лодке за катером. Один раз влезли в окно. Пару раз довольно жутко попадали в лапы к уголовникам. Но если вы думаете, что они хитро выскальзывали из ловушек, всех разоблачали и задерживали, вы ошибаетесь. Просто приходила полиция, забирала уголовников, и говорила вы ребята за оцепление отойдите от греха. И происходило всё это буквально на паре страниц.

Остальное время ребята шьют из парусины спинакеры. Налетают на обсохшую при отливе мель. Ловят уплывшую сдуру лодку. В общем именно так, как и происходит в реальности с ребятами - занимаются своим прямым делом. Вспомним как там оно было в нашем собственном детстве, где-нибудь на даче, да и не обязательно. Есть в детстве страшные истории? Еще как. Соседний дом сгорел. Кто-то в реке утонул. Шепотом рассказали, про соседа, которого посадили за что-то, что не мешает с его сыном продолжать бегать в пятнашки. Авария на шоссе. А Васька видел, как из окна кто-то выпал. Ну что, побежали в лес за грибами? Побежали.

"Вино из одуванчиков" куда ближе к реальности, чем "Движется беда", хотя оба романа написаны одним Бредбери и об одном и том же, о своем детстве.

Так вот, я думаю, что "Тайна "Альтамаре" было вполне увлекательным чтением для советских подростков, потому что в таком "детском детективе" куда важнее в увлекательной форме запомнить, когда бывает самый высокий прилив, чем отгадать кто убийца. Иначе говоря этот "детский детектив" не в большей степени детектив, чем модный в минувшие десятилетия "иронический" или "дамский детектив". Или чем "боевая фантастика" имеет отношение к научной фантастике. Это в полной мере самостоятельный жанр, темой и идеей которого является освоение подростка в окружающем мире, взросление если угодно, посредством приобретения знаний и впечатлений. Вполне достойная тема.

Но для раскрытия этой темы на сцене, куда больше подходит "Вино из одуванчиков", чем "Три сыщика" или "Тайна Альтамаре". Потому что куда проще перенести на сцену обыденные открытия теннисных туфель и велосипедных поездок, чем загадочных сараев и коварных мелей. Мели и сараи это для кино. А еще лучше для настоящего похода летом.

В общем, правильно я с самого начала посоветовал "Мышеловку".
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
НекрЫсь
Лесник


Зарегистрирован: 11.08.2003
Сообщения: 16979
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Сен 21, 2017 10:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Нет, не справился Лев Прозоровский с заданием.

Немного в другой теме я ругал его за "Чужие ветры". Перечитывал и вспоминал тогдашнее, детское ощущение какой-то тошноватости от этой истории. От этих всех "знаете, мы посадим вас на 25 лет, но если вы убьете шпиона и врага нашей Родины, мы вам все простим". И этот старик Кар-кар с браунингом казался мне не таким уж негодяем, то есть каким-то не таким негодяем. И эта любовь, которая синхронно вспыхнула между "рослой красавицей директором школы колхозной молодежи" и "маленьким майором госбезопасности" казалось мне несколько притянутой за уши.

Объясняется всё просто - годом написания. 1954. Аркадий Адамов только-только пришел в МУР наблюдать за жизнью оперативников, Сергей Коршунов так сказать еще обдумывает решение. Нет еще советского детектива. Есть статья в словаре, что детективы это гадость. И есть жанр-импортозамещение "Записки следователя" Льва Шейнина. Где в порядке вещей, что ловят глубокого старичка, который в своё время, будучи мичманом в одиночку остановил бунт на миноносце. Отважный мичман верный присяге - строго говоря. А они на него смотрят и наглядеться не могут - как его земля носят, гада этакого. Вы подумайте - взял и разоружил весь корабельный комитет полвека назад. Да где ж наш осиновый кол, товарищи?

Вот и Прозоровский писал по этим правилам. Это приключения формата "библиотечки военных приключений". Здесь у всех гадов глаза как пистолетные стволы, и они трусливо жмутся по углам и грузно переваливаются через перила.

В книге оказалась еще одна повесть на этот раз "детские приключения". И я уж думал, что вытянул счастливый билет. Расклад, "сеттинг", как сказали бы сейчас просто беспроигрышный. Судите сами: Рига, причем глубоко советская Рига. В риге живут два мальчишки, оба латыши. У них есть друг - молодой преподаватель археолог, враг одноклассник, девочка похожая на косулю. Они вспоминают косуль. Они думают о косулях. И о страшной тайне, таящейся в рижском музее, в который я сам ходил в детстве.

Разве может такая книга не понравиться? Мне, который вырос на приключениях эстонских Томов Сойеров и Зое Ладошиной. Разве может плохо написать сверстник Юрия Сотника про Ригу?

Оказывается - может. И - странное дело, Льву Прозоровскому не откажешь в бойкости слога. Не то что современные поделки, но и того же самого Эно Рауда не стыдно поставить рядом с этим текстом, если... Если взять его одну страницу. Там будут шутки. Там будут яркие фразы. Там будут вроде бы даже характеры - вот этот мальчик эрудит, а это бесшабашный. Том Сойер и Гек Финн. Валерка, Данька и их друг Цыганок...

Но когда вы переворачиваете страницу, а потом еще одну, вас побирает черт. Ничего не происходит в этой Риге. Да и не Рига это в общем-то, просто город, где есть музей, где есть рыцарские латы. Небогатые события книги могли произойти вообще где угодно, ведь герои только и делают, что выходят на улицу, доходят до какого-нибудь дома, что-нибудь там берут (вообще-то крадут), тащут в музей, кладут там в витрину, думая что возвращают на место экспонаты. Цепь случайностей конечно же раскрывает перед ними что-то вроде старинной тайны, но тайна эта так незамысловата и так отчетливо обусловлена тем, что "в Риге были фашисты, и их считанные прихвостни". Это объясняет всё. Например, как откопать зимой на городской улице "увесистый сундук", не привлекая внимания. Зачем проклятый фашист этот сундук там закопал, как его найти написал на рыцарских латах, а потом спохватился, что эти латы надо уничтожить. Это такой неможко кот давинчи получился, "учившийся в университете эсэсовец" ведет себя загадочно, как какой-нибудь ацтек из приключений Лары Крофт, в смысле - кто там разберет эту ацтекскую логику. Но больше всего конечно достают диалоги, где каждый герой, видимо чтобы было достовернее проговаривает все свои сомнения, причем раз за разом.
- Я совершенно уверен, что мы должны следить за сторожем. Впрочем, может быть сторож и не виноват. А я еще не исправил тройку по природоведенью, и что скажет по этому поводу папа? Папа просто не пустит меня больше в музей, и я тогда всё равно не могу следить за сторожем. Вот ведь задача - так сторож ускользнет и так ускользнет. А следить надо, потому что этого требуют интересы советской Латвии и СССР в целом. Что-то я запутался. Пожалуй я лягу спать. Потому что как говорит пословица - что вечером запуталось, то утром распутается. Может быть.

Прочитаешь такое. и кажется, что целые сутки рубил сахарный тростник. Нет, не получилось рижского Тома Сойера, не зря же эту книгу не переиздавали. И осталась после прочтения одна неведомая тайна - за каким дьяволом автор маскирует названия города, где всё происходит. "В одном прибалтийском городе..." Да, да, в одном, знаете, таком столичном, таком населенном латышами городе, где есть порт и аэропорт, черт возьми мы все дружно забыли его название. Ну мало ли в прибалтике столиц Латвийской ССР, право же слово!
_________________
I'm Reviewing,
The Situation...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> Наши увлечения Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group