Список форумов webtut Форум Театра Юношеского Творчества
  FAQ  |  Поиск |  Пользователи |  Группы |  Регистрация 
  Данные пользователя |  Войти и проверить личные сообщения |  Вход 
Список форумов webtut

Телеафиша от Эрика
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 26, 27, 28 ... 389, 390, 391  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Авг 12, 2017 12:56 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пятница, 11 августа

1.50
— телеканал РЕН ТВ

МОРФIЙ

Россия. 2008. 107 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Драма/притча по ранним автобиографическим произведениям Михаила Булгакова: циклу рассказов "Записки юного врача" и примыкающему к нему рассказу "Морфий".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

"Давно уже отмечено умными людьми, что счастье как здоровье: когда оно налицо, его не замечаешь". — Михаил Булгаков.

Хорошее лекарство — морфий... Только мы от него погибнем.


В 1917 году в некое российское захолустье приезжает 23-летний доктор Михаил Поляков, получивший назначение в местную больницу. Вместе с фельдшером Анатолием Лукичем и медсестрами Анной Николаевной и Пелагеей Ивановной Поляков начинает свою практику, проявляя несомненный талант прирожденного врача. Внешние данные Михаила тоже оказываются востребованными: в его объятия падает сначала разорившаяся вдовушка Екатерина Карловна, а затем и красавица Анна Николаевна. Казалось бы, можно жить да радоваться. Но один вынужденный укол морфия перечеркивает будущее и самого Полякова, и без памяти влюбившейся в него Анны Николаевны...

Признаюсь честно: несмотря на то что Алексей Балабанов — один из моих любимых режиссеров, на этот фильм я шел с некоторой опаской. И причиной тому был исполнитель главной роли — Леонид Бичевин. Который, на мой взгляд, в предыдущем фильме Балабанова "Груз 200" (2007) мог бы быть и поорганичней. Однако все мои опасения оказались напрасны: Бичевин замечательно справился с непростой ролью, убедительно показав и психологическую, и физиологическую стороны разложения талантливой и яркой личности. Не отстали и другие актеры, создавшие мощные образы второго плана, из которых особенно хочется выделить глубочайший психологизм Ингеборги Дапкунайте и поистине кошачью органику Андрея Панина. Роль помещика Соболевского писалась специально для Никиты Михалкова, но он был слишком занят, и Балабанов нашел достойную замену — Сергея Гармаша.

И вновь, как и в "Грузе 200", в истории конкретного человека угадывается глобальная трагедия: известие о "новой революции в Петрограде" приходит наутро после первого укола морфия. Ключевую фразу фильма произносит Анна Николаевна, добровольно разделившая с Поляковым его пагубное пристрастие: "Хорошее лекарство — морфий... Только мне кажется, Миша, что мы от него погибнем". Сладкий яд наркотика медленно, но верно разлагает душу и тело молодого доктора, точно так же как сладкий яд революционных идей отравляет тело и душу всей страны, — и вырваться из смертельных объятий не суждено ни конкретному человеку, ни великой державе.

Вердикт однозначный: гениальный Балабанов создал очередной шедевр киноискусства мирового уровня, безупречно стилизованный (на мой взгляд, по части стиля даже превосходящий предыдущий шедевр — "Груз 200") и достойный встать рядом с лучшим творением режиссера — потрясающей кинопритчей "Про уродов и людей". Единственное, что удерживает меня от того, чтобы рекомендовать "Морфiй" всем и каждому, — это его запредельный натурализм в демонстрации на экране медицинских реалий жизни уездного врача. Говорят, одному из братьев Носковых на московской премьере фильма стало настолько плохо, что актера пришлось выводить из зала и откачивать... И действительно, три эпизода — трудные роды, трахеотомия и особенно ампутация ноги юной селянки, попавшей в веялку, — дадут большую фору даже моему любимому режиссеру, канадскому маэстро хоррора Дэвиду Кроненбергу, признанному мастеру экранного натурализма.

При этом, по заверениям режиссера Алексея Балабанова и продюсера Сергея Сельянова на пресс-конференции, устроенной в "Авроре" после эксклюзивной премьеры фильма, все медицинские аспекты показаны в фильме максимально точно: например, уколы в кадре делались по-настоящему, а в эпизоде ампутации в кадре актера заменил квалифицированный хирург. Так что тех, кто склонен путать кинозал с закусочной, должен предупредить: на этот раз лучше потерпеть и обойтись без поп-корна. Впрочем, хочется верить, что после всего вышеизложенного такие зрители поймут, что "Морфiй" — кино не для них.

Говоря о фильмах Балабанова, нельзя обойти вниманием такое мощное выразительное средство, как саундтрек. На сей раз он составлен из песен, популярных в России начала века, — и как и следовало ожидать, в основном это песни Александра Вертинского. При этом лейтмотивом, к моему полному восторгу, стала моя любимая песня Вертинского — "Кокаинетка": "Что вы плачете здесь, одинокая глупая деточка, / Кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы?.." Исполнение этой песни на концертах вызывало яростные протесты ретроградов, и эта скандальность так и не позволила Вертинскому записать ее. В фильме она звучит в обработке кинокомпозитора и музыканта Сергея Кузьмина, блистательно отражая мятущееся состояние души главного героя. Последний куплет в фильме не звучит — но закономерный финал заставляет вспомнить финальные строчки:

Так не плачьте ж — не стоит, моя одинокая деточка,
кокаином распятая в мокрых бульварах Москвы…
Лучше детскую шейку свою затяните потуже горжеточкой —
и ступайте туда, где никто вас не спросит, кто вы...

Как писал сам Вертинский в своих мемуарах: "Конечно, это было ужасно непедагогично, но ничего другого я не мог ей посоветовать". Эти слова в полной мере можно отнести и к фильму Балабанова. Конечно, фильм ужасно непедагогичный. Но вот это — настоящее современное российское кино, которое останется в Вечности. В отличие от распиаренных фильмов-однодневок.

Производство — кинокомпания "СТВ".
Права — кинокомпания "СТВ".

Натурные съемки — Углич (Ярославская область, Россия) и Ленинградская область (Россия).
Премьера: 9 октября 2008 (ФРГ).

Консультант по медицине — Олег Бизюков.

Постановщик трюков — Олег Корытин.

Компьютерная графика — "Algous Studio" и студия "Visual Atelier": супервайзер — Олег Беляев.
Атмосферные эффекты — Алексей Сорокин, Алексей Брайнес, Иван Никулин, Михаил Семеновский, Андрей Корольков и Сергей Климин.
Пиротехники — Алекандр Яковлев, Сергей Сергеев и Илья Петров.
Пластический грим, специальные эффекты и муляжи — студия Петра Горшенина "Эф Экс Дизайн Групп Инт.".
Грим — Наталия Крымская.

Костюмы — Надежда Васильева.
Художники — Павел Пархоменко и Анастасия Каримулина.
Декоратор — Александр Галеев.
Оператор — Александр Симонов.
Монтаж — Татьяна Кузьмичева.

"Кокаинетка": музыка и текст — Александр Вертинский, аранжировка и исполнение на фортепиано — Сергей Кузьмин.
"Танго Магнолия": музыка, текст и исполнение — Александр Вертинский.
"Снежная колыбельная": музыка, текст и исполнение — Александр Вертинский.
"Осенний сон": музыка — Арчибальд Джойс, текст — князь Федор Касаткин-Ростовский, исполнение — Нина Дулькевич.
"Не забуду я ночи темной": музыка и аранжировка — Н. Артемьев, текст — Н. Ленский, исполнение — Н. Северский.
"Лебединая песнь": музыка и текст — Мария Пуаре, исполнение — Валентина Панина.
"Тройка": музыка — Павел Булахов, текст — Петр Вяземский, исполнение — Анастасия Вяльцева.
"Я ехала домой": музыка и текст — Мария Пуаре, исполнение — Наталия Тамара.
"Грусть и тоска безысходная": музыка, текст и исполнение — Михаил Вавич.
"Погиб я, мальчишка": музыка — народная, аранжировка и исполнение на фортепиано — Сергей Кузьмин.

Директор картины — Яков Гордин.
Продюсер — Сергей Сельянов.

Сценарист — Сергей Бодров-младший.

Режиссер — Алексей Балабанов.

В главных ролях: Леонид Бичевин (доктор Михаил Алексеевич Поляков), Ингеборга Дапкунайте (медсестра Анна Николаевна), Андрей Панин (фельдшер Анатолий Лукич Демьяненко), Юрий Герцман (фельдшер Лев Аронович Горенбург), Светлана Письмиченко (медсестра Пелагея Ивановна), Сергей Гармаш (помещик Соборевский Василий Осипович), Катаpина Радивоевич (Екатерина Карловна Шеффер), Александр Мосин (Влас), Ирина Ракшина (Аксинья).

В фильме также снимались: Юлия Дейнега (Таня), Алексей Полуян (офицер), Валерий Зайцев (генерал), Агния Кузнецова (медсестра в психиатрической больнице), Валерий Васильев (страшный мужик), Дарья Циберкина (девушка, попавшая в веялку), Александр Малявин (здоровенный мужик), Надежда Жарикова (бабка Лидки), Елена Андреева (мать Лидки), Василиса Меридонова (Лидка), Светлана Тучина (роженица), Владимир Сапунков (мужчина в гостях), Валерий Синельников (Владимир Андреич Фаворский), Алексей Истомин (Осип Васильевич), Даниил Шигапов (конторщик), Виктор Винтер (старорежимный лакей), Людмила Горелова (бабка с больной рукой), Лилия Доротенк (босая женщина без юбки).


Камео

Постановщик трюков фильма Олег Корытин — в роли пожарного.


Интересные факты

Роль Екатерины Карловны Шеффер предназначалась для Ренаты Литвиновой, снимавшейся у Алексея Балабанова в фильмах "Жмурки" (2005) и "Мне не больно" (2006), однако она отказалась. Сербскую актрису Катарину Радивоевич Балабанову посоветовал его второй режиссер Милан Килибарда, серб по национальности.

Имя Бомгард, которое фигурирует в эпизоде у аптечного окошка, взято из оригинального рассказа Михаила Булгакова "Морфий" — так зовут коллегу главного героя, от лица которого ведется повествование.

Песня "Танго Магнолия", звучащая в фильме, на самом деле была написана Александром Вертинским уже в эмиграции, в 1931 году.

Актриса Дарья Циберкина, снявшаяся в эпизоде в роли девушки, попавшей в веялку, — бывшая тютовка, первая исполнительница роли Беты/Эдны в спектакле Петра Некрасова "Билет до планеты Земля".


Морфий

Морфий (устар., современная форма — морфин, лат. Morphinum, Morphine). Наркотическое вещество, один из главных алкалоидов опиума. Добывается из застывшего млечного сока (опиума), выделяющегося при надрезании незрелых коробочек опиумного мака. Обладает снотворным и болеутоляющим действием.

В медицине применяются производные морфина — в частности, гидрохлорид (для подкожных инъекций) и сульфат (для приема внутрь). Морфин способен эффективно подавлять ощущение сильной физической боли и боли психогенного происхождения. Обладает также седативной активностью (используется как успокаивающее и снотворное), подавляет кашлевой и рвотный рефлексы, прекращает судороги.

Морфин был первым алкалоидом, полученным в очищенном виде.

Впервые морфин был выделен в 1804 году немецким фармакологом Фридрихом Сертюнером. Он же дал препарату название — по имени Морфея, бога сновидений в греческой мифологии, сына Гипноса, бога сна.

Однако широкое распространение получил только в 1853 году — после изобретения инъекционной иглы. Главным образом морфин использовался (и продолжает использоваться под строгим контролем) для обезболивания. Кроме того, его применяли в качестве лечения опиумной и алкогольной зависимости.

Морфиновая наркомания (морфинизм) появилась вскоре после того, как был изобретен метод применения морфия путем подкожных инъекций.

Английский писатель и мыслитель Том де Квинси оставил эссе "Исповедь англичанина-опиомана" (1822), в котором подробно описал, как развивается морфиновая наркотическая зависимость.

В конце XIX века немецкие солдаты и офицеры, возвращавшиеся с франко-прусской войны 1870-71 годов, оказывались морфинистами едва ли не в половине случаев. Многие солдаты в условиях военных действий кололи себе морфин, ставший в то время доступным и модным стимулирующим и успокаивающим средством.

В 1879 году в одной из работ появилось описание болезни, получившей название "солдатской" или "армейской". В то время почти любые болезни в американской армии лечили опиумом. Широкое применение морфина во время Американской гражданской войны, согласно предположениям, привело к возникновению "армейской болезни" у более чем 400 тысяч человек.

В 1880 году на международной медицинской конференции было заявлено о появлении новой болезни — наркомании, вызванной злоупотреблением наркотическими веществами.

В начале ХХ века многие врачи становились морфинистами. Во врачебной среде бытовало мнение, что врач, понимающий пагубность морфинизма, способен при необходимости самостоятельно применить морфий для себя, избегая рокового пристрастия благодаря информированности. Практика показала, что это мнение было ошибочным.

Михаил Булгаков, будучи в молодости сельским врачом, пристрастился к морфину, однако смог полностью излечиться от зависимости благодаря самоотверженой помощи своей первой жены. Личные впечатления и воспоминания писателя о своем пагубном пристрастии впоследствии легли в основу полуавтобиографического рассказа "Морфий".

Лев Толстой в романе "Анна Каренина" описывает, как главная героиня пристрастилась к морфину, после того как его впервые применили к ней для облегчения болей при вторых родах.

Немало творческих личностей попадались в западню морфинизма. Так, Эдит Пиаф в конце жизни была вынуждена прибегать к инъекциям даже во время выступлений. К числу жертв морфинизма относится и Владимир Высоцкий.

В 1874 году из морфина синтезировали диацетилморфин, более известный как героин.

До синтеза героина морфин был наиболее распространенным наркотическим анальгетиком в мире. Даже в настоящее время при невозможности достать героин первое, что ищут героинозависимые наркоманы, — это морфин.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Авг 12, 2017 1:17 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 12 августа

18.25
— телеканал Звезда

НЕБЕСНЫЙ ТИХОХОД

СССР. 1945 (восст. 1970, 2011). 80 минут. Чёрно-белый.

Язык оригинала: Русский.

Военно-музыкальная комедия по оригинальной идее Семёна Тимошенко.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Первым делом самолеты...

А девушки потом!

Пора в путь-дорогу.


Три боевых друга, три лётчика-истребителя — майор Булочкин, капитан Кайсаров и старший лейтенант Туча — заключили "святой мужской союз" и скрепили его обетом: до конца войны — "не влюбляться даже в самых красивых девчат" и ни в коем случае не жениться! Однако военная служба сводит друзей с отважными лётчицами из женской эскадрильи лёгких ночных бомбардировщиков "У-2", которой направлен командовать Булочкин. И вот бравые герои один за другим начинают сдавать свои аскетические позиции...

Легендарная военная комедия с остроумным сценарием, крепкой режиссурой, любимой музыкой и прекрасными актёрскими работами.

Производство — "Ленфильм".
Права — "Ленфильм".

Комбинированные съёмки: операторы — Г. Шуркин и Иван Акмен, художники — Михаил Головатинский и М. Гольденцвейг.
Премьера: 1 апреля 1946 (СССР).

Художник — Исаак Махлис.
Оператор — Александр Сигаев.
Монтаж — Н. Разумова.

Композитор — Василий Соловьев-Седой.
Тексты песен — Алексей Фатьянов и Соломон Фогельсон.

Директоры картины — И. Гольдин и Петр Свиридов.

Режиссёр-консультант — Павел Вейсбрем.

Сценарист и режиссёр — Семен Тимошенко.

В главных ролях: Николай Крючков (майор Булочкин), Василий Меркурьев (старший лейтенант Туча), Василий Нещипленко (капитан Кайсаров), Алла Парфаньяк (Валя, корресподент), Людмила Глазова (старший лейтенант Кутузова), Тамара Алёшина (старший лейтенант Светлова).

В ролях (без указания в титрах): Фаина Раневская (профессор медицины), Константин Скоробогатов (генерал-майор авиации Петров), Владимир Таскин (немецкий ас), Анатолий Королькевич (солдат с зубной болью), Манефа Соболевская (лётчица) и другие.


Интересные факты

Главных героев-лётчиков в фильме в основном зовут по-военному — по званию и фамилии. Однако всего несколько раз в картине звучат и имена трех отважных летчиков: Василий Васильевич Булочкин, Семён Туча и Сергей Кайсаров.

Эпизод в начале фильма, в котором Туча и Кайсаров навещают Булочкина в больнице, снимался в Санкт-Петербурге в ЦПКиО имени С. М. Кирова на Елагином острове.

Когда три друга-лётчика поют свою знаменитую песню "Перелётные птицы" ("Первым делом самолеты..."), на заднем плане можно видеть разрушенный Елагин дворец — бывшую летнюю императорскую резиденцию, расположенную на Елагином острове в Санкт-Петербурге (а вовсе не Большой дворец Петергофа, как можно прочитать на некоторых сайтах). Так он выглядел в 1945 году до начала всех восстановительных работ.

В фильме звучат всего две песни, но зато обе распевала вся страна, а строчки из них стали крылатыми.

В эпизоде празднования встречи лётчиков и лётчиц снимались артисты танцевального коллектива под руководством Аркадия Обранта. Он возник незадолго до войны в Ленинградском Дворце пионеров, был воссоздан в военные годы и провел около трёх тысяч выступлений в воинских частях и в осажденном Ленинграде.

После съёмок фильма исполнитель роли Булочкина, популярнейший актер Николай Крючков, развёлся со своей первой женой, актрисой Марией Пастуховой (с которой он, кстати, тоже познакомился на съёмочной площадке музыкальной комедии — популярного фильма "Трактористы" (1939)), и женился на актрисе Алле Парфаньяк, игравшей корреспондента Валю. С ней Крючков прожил 10 лет и развёлся в 1957 году. После развода Алла Парфаньяк стала женой великого актёра Михаила Ульянова (с которым в 2004 году отпраздновала "золотую свадьбу"), пережила мужа на 2 года и скончалась в 2009 году.

Фильм впервые был восстановлен на киностудии "Ленфильм" в 1970 году.

Как тогда было принято, при восстановлении картину заново переозвучили с участием тех же основных актеров. Однако Фаину Раневскую, при оригинальном озвучании наделившую свою героиню, профессора медицины, характерным еврейским грассированием, переозвучила другая актриса. Также восстановленная версия 1970 года была сокращена почти на 10 минут.

Оригинальная версия фильма, с возвращением удалённых кадров и первоначальной звуковой дорожкой, была заново восстановлена и выпущена на DVD и Blu-ray в 2011 году — с полной цифровой реставрацией изображения и звука.

В 2012 году по заказу Первого канала состоялось новое восстановление фильма — на сей раз с колоризацией изображения.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Сб Авг 12, 2017 5:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Суббота, 12 августа

20.30
— телеканал Пятница!

(повтор — воскресенье, 13 августа, 23.00)

ДЖАНГО ОСВОБОЖДЁННЫЙ (Django Unchained)

США. 2012. 165 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, немецкий, французский, итальянский.

Вестерн/драма по оригинальной идее Квентина Тарантино, переосмысливающей образ героя спагетти-вестернов Джанго, созданный Серджо Корбуччи.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Жизнь, свобода и путь мести.

В это Рождество Джанго освобождается.

Первая "Д". Расплаты не будет.

Новый фильм Квентина Тарантино.

Джанго молчит. За него говорит месть.

Однажды на рабовладельческом юге Америки.

Некоторые умеют прощать... некоторые нет!

Однажды на юге.

Рабская душа — мёртвая душа.

Они забрали его свободу. Он заберёт у них всё.


В принципе, можно понять негодование чернокожего режиссёра Спайка Ли, который обвинил Тарантино в неуважении к афроамериканцам, но реакция не менее чернокожего Сэмюэла Л. Джексона, сыгравшего в "Джанго" отрицательную роль, представляется более здравой. А он ничего унизительного для себя в картине не нашёл, заявив, что веселился на съёмках от души, а всякие нехорошие словечки — просто отражение эпохи, не знавшей сантиментов в отношении чёрных невольников.

В самом деле, в истории чёрного раба Джанго, который благодаря немецкому охотнику за головами доктору Шульцу обретает свободу и встаёт на путь праведной мести белым обидчикам, в том числе гадкому Кэлвину Кэнди, купившему жену Джанго, только такой параноик, как Спайк Ли, мог обнаружить расистские намёки. Собственно говоря, для тех, кто совсем в танке, постановщик даже слишком подробно расписывает испытываемое им отвращение к рабству. Мог бы так уж не стараться. Мы-то всё поняли, друг.

Вестерн в наших палестинах — мягко говоря, не самый востребованный жанр. Но на этот фильм зритель шёл колоннами! И это объяснимо — ведь в картине есть всё, за что мы любим Тарантино: обалденные актёрские работы (то, что Ди Каприо в тот год прокатили с номинацией на "Оскар", выглядело просто откровенной издёвкой!), сильные и изобретательные диалоги, постмодернистские шутки (новый Джанго, Джейми Фоккс, встречает здесь классического Джанго из итальянских вестернов — легендарного Франко Неро собственной персоной!), стилистические изыски (кровь на экране имеет розоватый оттенок — такой же, как в боевиках 1970-х). И как всегда у Тарантино — отпадный саундтрек!

Некоторый перебор с антирасистским пафосом и эпический хронометраж (165 минут) могут показаться испытанием — таки да, с годами режиссёр "Бешеных псов" и "Криминального чтива" стал более тяготеть к эпичности и назидательности. Но это ни в коем разе не должно стать препятствием для того, чтобы ознакомиться с киношедевром от старика Квентина.

Заявленный бюджет фильма — $100,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $425,368,238.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $162,805,434.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $16,002,335.

Производство — "Вайнштейн Компани" и "Коламбия Пиксерс".
Права — "Визиона Романтика, Инк.".

Съёмочный период: 25 января 2012 — 27 июля 2012.
Натурные съёмки — долина Джексон-Хоул (штат Вайоминг, США), штат Луизиана и штат Калифорния (США).
Павильонные съёмки — студии "Секонд Лайн" (Новый Орлеан, штат Луизиана, США).
Мировая премьера: 11 декабря 2012 (Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).
Премьера в России: 17 января 2013 (прокатчик WDSSPR).

Постановщик трюков — Джефф Дэшноу.
Трюковые дублёры: Клэй Донахью Фонтено (Джанго) и Фредди Хайс (доктор Кинг Шульц).

Дизайн титров — Джей Джонсон.

Дизайнер визуальных эффектов — Джон Дикстра.
Визуальные эффекты — студия "Ритм энд Хьюз".
Супервайзер визуальных эффектов — Грег Стил.
Супервайзер специальных эффектов — Джон Маклауд.
Специальные гримэффекты — студия "Кэй-эн-би И-эф-экс Груп, Инк.".
Супервайзер специальных гримэффектов — Грегори Никотеро.
Ключевые специальные гримэффекты — Джейк Гарбер.
Специальные гримэффекты — Джино Кроньяле.
Грим — Геба Торисдоттир.

Костюмы — Шарен Дэвис.
Художник — Джей Майкл Рива.
Декоратор — Лесли Поуп.
Оператор — Роберт Ричардсон.
Монтаж — Фред Раскин.

Музыкальная тема Джанго — Луис Энрикес Бакалов.

"Ещё здесь" (Ancora Qui): музыка и текст — Эннио Морриконе и Элиза Тоффоли, исполнение — Элиза.

"Тема Джанго (английская версия)" (Django Theme Song (English Version)): музыка — Луис Бакалов, текст — Роберт Меллин (без указания в титрах), исполнение — Луис Бакалов и Роки Робертс.
"Финал Рито" (Rito finale): музыка — Эннио Морриконе, дирижёры — Эннио Морриконе и Бруно Николаи.
"Ревущий мул" (The Braying Mule): музыка и текст — Эннио Морриконе, исполнение — Эннио Морриконе (из фильма "Два мула для сестры Сары").
"Заглавная тема (Его звали Кинг)" (Main Titles Theme Song (Lo chiamavano King)): музыка и текст — Луис Бакалов, исполнение — Луис Бакалов и Эдда дель'Орсо.
"С чувством юмора всё хорошо" (Norme con ironie): музыка — Эннио Морриконе, дирижёры — Эннио Морриконе и Бруно Николаи.
"Город молчания" (Town of Silence): музыка и текст — Луис Бакалов, исполнение — Луис Бакалов.
"Город молчания (2-я версия)" (Town of Silence (2nd Version)): музыка и текст — Луис Бакалов, исполнение — Луис Бакалов.
"Бег" (La Corsa (2nd Version)): музыка и текст — Луис Бакалов, исполнение — Луис Бакалов.
"День гнева" из "Реквиема" Верди ("Requiem" (Verdi)-Prologue): музыка — Джузеппе Верди, аранжировщик и дирижёр — Масамити Амано, исполнение — Варшавский филармонический оркестр (из фильма "Королевская битва").
"Дни гнева" (I giorni dell'ira): музыка — Рициеро Ортолани, текст — имя, дирижёр — Риц Ортолани.
"Большой риск" (The Big Risk): музыка и исполнение — Эннио Морриконе.
"100 чёрных гробов" (100 Black Coffins): музыка и текст — Джейми Фоккс и Рик Росс, исполнение — Рик Росс.
"Мрачный Лотано" (Minacciosamente Lotano): музыка и исполнение — Эннио Морриконе.
"Песня охотников" (Trackers Chant): вдохновение — Квентин Тарантино, поддержка — Дэвид Стин, Джеймс Паркс, Майкл Боуэн, Бобби Кэррадайн, Зоя Белл и Джейк Гарбер, музыка и текст — Тед Нили, исполнение — Тед Нили и Брюс Лэндон Йогер.
"Никарагуа" (Nicaragua): музыка и исполнение — Джерри Гольдсмит, приглашённый солист — Пэт Метени.
"Тема сестры Сары" (Sister Sara's Theme): музыка и текст — Эннио Морриконе, исполнение — Эннио Морриконе (из фильма "Два мула для сестры Сары").
"Грустный мрачный вальс" (Blue Dark Waltz): музыка, текст и исполнение — Луис Бакалов.
"К Элизе" (Für Elise): музыка — Бетховен, аранжировщик — Эшли Томан.
"Освобождённый (Расплата/Неприкасаемый)" (Unchained (The Payback/Untouchable)): исполнение — Джеймс Браун и ТуПак; "Расплата" (The Payback): музыка и текст — Джеймс Браун, Фред Уэсли и Джон Старкс, исполнение — Джеймс Браун; "Неприкасаемый (Swizz Bratz Remix)" (Untouchable (Swizz Bratz Remix)): музыка и текст — Касим Дин, Яфеу Фула, Энтони Хендерсон, Тупак Шакур и Брюс Вашингтон, исполнение — ТуПак.
"Кто сделал это с тобой?" (Who Did That To You?): музыка и текст — Джон Стивенс, Пол Эпворт и Джеймс Ти Шоу, исполнение — Джон Ледженд.
"Не могила (Black Opium Remix)" (Ain't No Grave (Black Opium Remix)): музыка и текст — народные, аранжировщики — Джон Ар Кэш и Клод Эли, исполнение — Джонни Кэш.
"Памятник" (Un monumento): музыка и исполнение — Эннио Морриконе.
"После сговора" (Dopo la congiura): музыка и исполнение — Эннио Морриконе.
"Ода Джанго (Первая "Д")" (Ode to Django (The D Is Silent)): продюсер — РЗА, вдохновение — Квентин Тарантино, текст — РЗА, инструменты — РЗА, диалоги — РЗА и преподобный Уильям Бёркс.

Музыкальный супервайзер — Мэри Рамос.

Исполнительные продюсеры — Боб и Харви Вайнштейны, Шеннон Макинтош, Майкл Шемберг и Джеймс Даблъю Скотчдопоул.
Продюсеры — Стейси Шер, Реджинальд Хадлин, Пилар Савоне

Сценарист и режиссёр — Квентин Тарантино.

В главных ролях: Джейми Фоккс (Джанго), Кристоф Вальтц (доктор Кинг Шульц), Леонардо Ди Каприо (Кэлвин Кэнди), Кеppи Вашингтон (Брумгильда фон Шафт) и Сэмюэл Л. Джексон (Стивен).

А также: Уолтон Гоггинс (Билли Крэш), Деннис Кристофер (Леонид Могай), Джеймс Римаp (Бутч Пуч), Дэвид Стин (мистер Стоунсайфер), Дана Гурье (Кора), Николь Галисия (Шеба).

В ролях: Лора Каюэтт (Лара Ли Кэнди-Фитцвилли), Ато Эссандо (Д'Артаньян), Сэмми Ротиби (Родни), Клэй Донахью Фонтено (противник Большого Фреда), Эскаланте Ланди (Большой Фред), а также Мириам Ф. Гловер (Бетина) и Дон Джонсон в роли Большого Папы.

Специально приглашённые: братья Спеки — Джеймс Руссо (Дики) и Джеймс Римар (Туз); жители Дотри — Том Вопат в роли федерального маршала Гилла Тейтема, Дон Страуд в роли шерифа Билла Шарпа, Расс Тэмблин в роли сына Стрелка, Эмбер Тэмблин в роли дочери Стрелка; Бpюс Деpн в роли Старины Каррукана; братья Бриттлы — Эм-Си Гэйни в роли Большого Джона, Купер Хакэби в роли Лила Раджа, Док Дуэйм в роли Эллиса; Джона Хилл в роли 2-го парня с мешком на голове; Ли Хорсли в роли шерифа Гаса (Снежка Сноу); охотники-следопыты — Зоя Белл, Майкл Боуэн, Роберт Кэррадайн, Джейк Гарбер, Тед Нили, Джеймс Паркс, Том Савини; сотрудники "Лекинт Дики Майнинг Компани" — Майкл Паркс, Джон Джаррэтт, Квентин Тарантино.

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссёр дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Александр Носков (Джанго), Леонид Белозорович (доктор Кинг Шульц), Сергей Бурунов (Кэлвин Кэнди), Инна Королёва (Брумгильда фон Шафт), Алексей Колган (Стивен), Михаил Георгиу (Туз Спек), Александр Дзюба (Билли Крэш), Никита Прозоровский (Леонид Могай / Бутч Пуч), Александр Клюквин (Большой Папа), Ольга Кузнецова (Кора), Любовь Германова (Лара Ли Кэнди-Фитцвилли), Вероника Саркисова (Бетина), Борис Токарев (II) (федеральный маршал Гилл Тейтем), Олег Форостенко (шерифй Билл Шарпа), Диомид Виноградов (2-й парень с мешком на голове), Александр Хошабаев (Роберт), Всеволод Кузнецов (Америго Вессепи), а также Анастасия Жаркова, Иван Жарков, Кирилл Туранский и другие.


Камео

Исполнитель роли Джанго в фильмах "Джанго" (1966) и "Джанго-2: Большое возвращение" (1987) Фpанко Неpо — в роли Америго Вессепи.

Сценарист и режиссёр фильма Квентин Тарантино — в роли Роберта, парня с мешком на голове (без указания в титрах).


Избранные награды

2 пpемии "Оскар" (США): оригинальный сценарий и актёр второго плана (Кристоф Вальтц).

2 пpемии "Золотой глобус" (США): сценарий и актёр второго плана в кино (Кристоф Вальтц).

2 пpемии BAFTA (Великобритания): сценарий и актёp второго плана (Кpистоф Вальтц).

Пpемия "Сатуpн" (США) за сценаpий.

3 пpемии "Чёpная кинопленка": актёp втоpого плана (Сэмюэл Л. Джексон), актёpский ансамбль и песня (Джон Ледженд и Пол Эпворт за песню "Кто сделал это с тобой?").

Кинопремия MTV (США) в номинации "что-за-хрень-момент" (Джейми Фоккс и Сэмюэл Л. Джексон за финальный взрыв).

Премия "Бронзовый всадник" (США) за кинофильм широкого проката.

Премия "Шпора" (США) за недокументальный драматический сценарий вестерна.

Пpемия "Давид Донателло" (Италия) за иностpанный фильм.

Пpемия "Жоpж" (Россия) за иностpанный дуэт (Джейми Фоккс и Кристоф Вальтц).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 13, 2017 8:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Воскресенье, 13 августа

22.45
— телеканал ТВ3

V ЗНАЧИТ ВЕНДЕТТА (V for Vendetta)

США — Великобpитания — ФРГ. 2006. 132 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Антиутопический черный экшн-комикс по графическому pоману писателя Алана Мура и художника Дэвида Ллойда (издательство "Вертиго / Ди-си Комикс").

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Помни не зря пятый день ноября и заговор Пороховой... Я не знаю причин, чтобы этот почин был забыт тобою и мной.

Бескомпромиссное видение будущего от создателей трилогии "Матрица".

Народ не должен бояться властей. Власти должны бояться народа.

Свобода! Навсегда!

Абсолютно новое видение будущего от братьев Ваховских.


Альтернативное недалекое будущее. Великобритания, пережившая чудовищную эпидемию и крах экономики, стала тоталитарным государством, в котором свирепствует фашистский режим, установленный диктатором Адамом Сатлером. Бросить вызов всесильному диктатору и государственной машине отваживается только таинственный террорист-одиночка, называющий себя V. Никто не видел его лица, потому что он всегда носит маску Гая Фокса — известного участника Порохового заговора 1605 года. V начинает жестокую партизанскую войну с тоталитарным режимом. В этой войне он привлекает на свою сторону молодую женщину Иви Хэммонд, которую вырвал из лап тайной полиции...

Несмотря на сомнительную идеологическую составляющую, недвусмысленно симпатизирующую террористическим методам ведения борьбы за справедливость, — стильный и мощный черный комикс с рядом аллюзий к легенде о Призраке Оперы, впечатляющий как роскошным видеорядом, так и глубоким содержанием. Именно после этого фильма образ V и маска Гая Фокса стали символами борьбы с произволом властей во многих странах — включая Россию, на глазах превращающуюся в тоталитарный "однопартийный рай".

Заявленный бюджет фильма — $54,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $132,511,035.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $70,511,035.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $1,466,000.

Производство — "Сильвер Пикчерс" в ассоциации с "Энаркос Продакшнс, Инк.".
Заказчик — "Уорнер Бразерс Пикчерс" в ассоциации с "Вёртьюэл Студиос".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк.".

Съемочный период: 3 марта 2005 — июнь 2005.
Натурные съемки — Лондон (Англия), усадьба Хэтфилд-Хаус (Хэтфилд, графство Хартфордшир, Англия), деревня Гютерфельде (коммуна Штансдорф, земля Бранденбург, ФРГ) и Берлин (ФРГ).
Павильонные съемки — студия "Бабельсберг" (земля Бранденбург, ФРГ).
Премьера: 11 декабря 2005 (киномарафон "Батт-Намб-э-Тон", Остин, штат Техас, США).

Титры — студия "Синеимидж".
Дизайн титров — Тоби Гловер.
Скульптор маски — Берндт Венцель.
Дизайн и производство домино — студия "Вайерс Домино Продакшнс".

Постановка трюков — Чед Стахельский (супервайзер) и Энтж "Энджи" Рау.
Ассистент постановщика трюков и трюковой дублер (V) — Дэвид Литч.
Постановка трюков (лондонская группа) — Марк Моттрэм.

Супервайзер визуальных эффектов — Дэн Гласс.
Визуальные эффекты:
студия "Синесайт (Европа) Лтд.": супервайзеры — Мэтт Джонсон и Трэйн Шедболт;
студия "Дабл Негатив";
студия "Фреймстор Си-эф-си";
студия "Бейсблэк".

Специальные эффекты — Ули Нефцер.
Специальные эффекты (лондонская группа) — Пол Корбоулд.
Старший пиротехник — Маркус Шмидт.
Создание и съемка макетов — студия "Сайнсайт": супервайзер — Хосе Гранель.
Грим — Пол Энгелен.

Костюмы — Сэмми Шелдон.
Художник — Оуэн Патерсон.
Декоратор — Питер Уолпоул.
Оператор — Эдриан Биддл.
Монтаж — Мартин Уолш.

Композитор — Дарио Марьянелли.

Оркестровщик и дирижер — Бенджамин Уоллфиш.
Вокалы — Микаэла Хаслам.

Исполнительный продюсер — Бенджамин Вайсбрен.
Продюсеры — Джоэл Сильвер, Грант Хилл, Энди Ваховский, Ларри Ваховский.

Сценаристы — братья Ваховские.

Режиссер — Джеймс Мактиг.

В главной роли — Натали Портман (Иви).

В ролях: Хьюго Уивинг (V), Стивен Ри (инспектор Джозеф Финч), Стивен Фрай (Дитрих) и Джон Хёpт (Адам Сатлер).

В фильме также снимались: Тим Пиготт-Смит (Криди), Рупеpт Гpейвс (Доминик), Роджер Эллам (Льюис Протеро), Бен Майлз (Дэскомб), Шинед Кьюсак (Делия Сарридж), Наташа Уайтман (Валери), Джон Стэндинг (Лиллиман), Эдди Маpсан (Этеридж), Клайв Эшборн (Гай Фокс), Эмма Филд Рэйнер (возлюбленная Гая Фокса), Иэн Барфилд (наводчик в твидовом пальто), Марк Феникс (наводчик Вилли), Алистер Маццотти (лысый наводчик), Билли Кук (девочка в очках), Гай Генри (Хайер), Козима Шоу (Патриция) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Татьяна Шитова (Иви), Владимир Антоник (V), Алексей Рязанцев (инспектор Джозеф Финч), Алексей Колган (Дитрих), Владимир Еремин (Адам Сатлер), Александр Новиков (Криди), Всеволод Кузнецов (Доминик), Александр Клюквин (Льюис Протеро), Сергей Бурунов (Дэскомб), Людмила Ильина (Делия Сарридж), Юрий Деркач (майор Уилсон), а также Людмила Ильина, Мария Овчинникова, Александр Рыжков, Андрей Казанцев, Борис Быстров, Прохор Чеховской, Галина Исхакова, Борис Токарев (II) и другие.


Посвящения

Фильм посвящен памяти оператора фильма Эдриана Биддла (1952–2005), скончавшегося от сердечного приступа 7 декабря 2005 года — за 4 дня до премьеры фильма.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за женскую pоль (Натали Поpтман).

Специальная пpемия на МКФ опеpатоpского искусства "Бpатья Манаки" в Битоле (Македония) за работу оператора (Эдриан Биддл).

Премия Общества кинокритиков Сан-Диего (США) за работу художника.


Номинации

3 номинации на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре научной фантастики (уступил фильму Альфонсо Куарона "Дитя человеческое"), сценарий (братья Ваховские — уступили Майклу Догерти и Дэну Харрису за фильм "Супермен возвращается") и костюмы (Сэмми Шелдон — уступили Йи Чунгман за фильм "Проклятие золотого цветка").

3 номинации на премию "Сателлит" (США): художники (Оуэн Патерсон, Марко Биттнер Россер, Сара Хортон, Себастьян Ти Кравинкель, Стефан О. Гесслер — уступили Генри Бамстиду, Джеку Джи Тэйлору-младшему и Ричарду Си Годдарду за фильм "Флаги наших отцов"), визуальные эффекты (Дэн Гласс — уступил Джону Ноллу и Хэлу Ти Хикелу за фильм "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца") и выпуск на DVD (уступил изданию "Супермен: Коллекция").

Номинация на международную премию Австралийского киноинститута (Австралия) за мужскую роль (Хьюго Уивинг — уступил Хиту Леджеру за фильм "Горбатая гора").

2 номинации на премию "Выбор тинейджеров" (США): фильм в жанре боевика или приключений (уступил фильму Гора Вербинского "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца") и актриса в фильме в жанры драмы, боевика или приключений (Натали Портман — уступила Риз Уизерспун за фильм "Пройди по черте" ("Переступить черту")).

Номинация на премию Альянса геев и лесбиянок против диффамации (США) за выдающийся фильм в широком прокате (уступил фильму Джонатана Дэйтона и Валери Фэрис "Маленькая мисс Счастье").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников (США) по разделу фантастики или фэнтези за совершенство в дизайне (Оуэн Патерсон, Кевин Фиппс, Сара Хортон, Себастьян Ти Кравинкель, Стивен Брим, Марко Биттнер Россер, Стефан О. Гесслер, Корнелия Отт и Кристиан Шефер — уступили Эухенио Кабальеро, Габриэлю Листе, Карлосу Сарагосе и Алисии Кастро за фильм "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов в фантастике или фэнтези (Сэмми Шелдон — уступила Лале Хуэте за фильм "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Общества визуальных эффектов (США) по разделу кино за модели и макеты (Хосе Гранель и Найджел Стоун — уступили Брюсу Холкомбу, Рону Вудоллу, Чарли Бэйли и Карлу Миллеру за фильм "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца").

Номинация на премию "Хьюго" (международная) за драматическое представление по разряду крупной формы (уступил фильму Гильермо дель Торо "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) в категории "наиболее обещающий режиссер" (Джеймс Мактиг — уступил Райану Джонсону за фильм "Кирпич").


Интересные факты

Автором оригинальных комиксов "V значит вендетта" (1982–85), в 1989 году изданных в виде графического романа, является знаменитый автор комиксов Алан Мур. Однако в титрах фильма его имя не указано — это результат желания самого Мура, который остался крайне недоволен предыдущими экранизациями своих комиксов "Из ада" (2001) и "Лига выдающихся джентльменов" (2003) и принял решение в дальнейшем отказаться иметь какую-либо связь с голливудскими киноверсиями своих работ. Согласно желанию Алана Мура, в любой экранизации его комиксов его имя не должно упоминаться в титрах, а весь положенный ему гонорар должен получать его соавтор, художник Дэвид Ллойд.

Братья Ваховские были давними поклонниками оригинальных комиксов Алана Мура "V значит вендетта". Проект сценария их экранизации они написали в середине 1990-х годов — еще до начала работы над прославившим их черным кинокомиксом "Матрица" (1999).

Однако впоследствии скептические ожидания Алана Мура вполне оправдались — он вновь остался крайне недоволен экранизацией. Дело в том, что в оригинальном графическом романе V — анархист, а не борец за свободу. Алан Мур жестко критиковал создателей фильма за то, что они превратили оригинальную структуру комикса, которую автор называл "анархия против фашизма", в то, что он охарактеризовал как "американский неолиберализм против американского неоконсерватизма", и говорил, что действие фильма должно было происходить в США, а не в Великобритании. После прочтения сценария Мур заявил: "[Фильм] превратился в притчу эры Буша, написанную людьми слишком робкими, чтобы написать политическую сатиру о своей стране... Это обкорнанная, тщетная и в значительной степени бесполезная американская фантазия о неком человеке с американскими понятиями о свободе, противостоящем государству, управляемому неоконсерваторами, — не об этом был комикс "V значит вендетта". Он был о фашизме, об анархии, он был об Англии". Позже Алан Мур добавил, что если сценаристы братья Ваховские хотели протестовать против того, что происходит в Соединенных Штатах, они должны были создать оригинальный политический памфлет, прямо адресованный к проблемам США, точно так же, как Мур сделал с Великобританией.

Интересно, что соавтор Алана Мура, иллюстратор комикса Дэвид Ллойд, напротив, принял экранизацию и отзывался о ней восторженно.

Перед тем как приступить к съемкам картины, режиссер Джеймс Мактиг неоднократно просматривал фильм Джилло Понтекорво "Битва за Алжир" (1966), в котором рассказывается об алжирской борьбе за независимость 1954–60 годов, причем события показаны через воспоминания главного героя, находящегося под арестом.

Съемочной группе разрешили снимать эпизоды возле Британского Парламента и башни Биг-Бена только с полуночи до 4:30 утра. При этом им было разрешено останавливать автомобильное движение на улице, но не более чем на 4 минуты за один раз.

Изначально на роль V был утвержден актер Джеймс Пьюрфой, и он даже начал сниматься, однако спустя четыре недели покинул проект из-за творческих разногласий с режиссером, после чего его место занял Хьюго Уивинг. При этом режиссер Джеймс Мактиг решил не тратиться на пересъемку эпизодов, в которых снялся Пьюрфой, а просто озвучить эти сцены голосом Уивинга — благо маска на лице героя позволяла это сделать. Впоследствии режиссер прокомментировал это свое решение так: "Я могу заметить разницу? Да. А может ли зритель? Сомневаюсь".

Во время съемок флэшбэкового эпизода, в котором V выходит из пылающего Ларкхилла, не применялась компьютерная графика или другие комбинированные съемки: супервайзер трюковых эффектов Чед Стахельский, лично заменивший в этом эпизоде актера Хьюго Уивинга, по-настоящему шел сквозь огонь! При этом он действительно был практически обнажен — на нем были надеты только специальные стринги. Чтобы осуществить этот небезопасный трюк, был применен специальный огнестойкий гель, которым было покрыто всё тело каскадера. Но этого было мало — для большей защиты от ожогов следовало понизить температуру внешних покровов Стахельского. Здесь съемочной группе помогла погода: в ночь съемки эпизода температура воздуха на открытой съемочной площадке была 3 градуса ниже нуля по шкале Цельсия. За 15 минут до начала съемки Чед Стахельский надел специальный охлаждающий огнестойкий комбинезон и снял его лишь непосредственно перед командой "Мотор!", после чего его тело сразу же было покрыто огнестойким гелем, который, к тому же, перед этим специально в течение целого дня держали в морозильной камере.

В отличие от нашего, в американском кинопроизводстве озвучание фильмов в студии используется по минимуму — большая часть диалогов записывается прямо на съемочной площадке. Однако записать реплики V во время съемок представлялось проблематичным из-за того, что герой постоянно носит маску. Чтобы все-таки осуществить это, в маску специально был вмонтирован маленький микрофон, и еще один микрофон был закреплен на лбу Хьюго Уивинга у самой линии волос. Однако после съемок выяснилось, что ни один из этих микрофонов не сработал достаточно хорошо, так что в результате все реплики V пришлось озвучить в студии.

В оригинальных комиксах художник Дэвид Ллойд часто слегка менял вид маски Гая Фокса, чтобы выражение лица соответствовало настроению и эмоциональной окраске конкретного эпизода. Создатели фильма решили сохранить этот прием и разработали дизайн множества масок, слегка отличающихся друг от друга чертами лица Гая Фокса. Но в конечном итоге все-таки было решено использовать одинаковые маски, а выражение лица слегка корректировать при помощи компьютерного изменения игры света и теней уже в процессе постпроизводства.

Готовясь к роли Иви, Натали Портман смотрела документальный фильм Сэма Грина и Билли Зигеля "Подполье погоды" (2002), рассказывающий о леворадикальной боевой организации, действовавшей в США с 1969 по 1977 год, и читала книгу Антонии Фрейзер "Вера и измена", рассказывающую о Гае Фоксе, а также автобиографию седьмого премьер-министра Израиля Менахема Бегина, который в молодости был основателем и руководителем еврейской подпольной террористической организации "Иргун", действовавшей на территории Палестины с 1931 по 1948 год и боровшейся в том числе против британского правления по мандату Лиги Наций.

Во время съемок эпизода, в котором заключенную в тюрьму Иви бреют наголо, актрису Натали Портман обрили наголо по-настоящему. Впрочем, Натали не только не расстраивалась по этому поводу, но и наоборот, была очень довольна и говорила, что давно хотела побрить себе голову.

Чтобы освоить английское произношение, израильско-американская актриса Натали Портман занималась с известной специалисткой по диалектам Барбарой Беркери.

На роль Иви также претендовали Скарлетт Йоханссон и Брайс Даллас Хауард. Также на роль Иви пробовалась Кира Найтли, впервые прославившаяся как двойник Натали Портман в фильме "Звездные войны. Эпизод I: Призрачная угроза" (1999).

Для фильма были выстроены макеты здания суда Олд-Бэйли, башни Биг-Бена и здания парламента, выполненные в маштабе 1:10. Над созданием этих макетов группа из 20-ти человек трудилась на протяжении 10-ти недель.

У художницы по костюмам Сэмми Шелдон было всего 5 недель на предварительные разработки.

Во всех плакатах и вывесках, фигурирующих в фильме, используется один и тот же шрифт, — за исключением постеров для фильмов Валери. Эта визуальная деталь призвана еще раз подчеркнуть тот факт, что Валери отличается от окружающего ее тоталитарного мира.

В оригинальном романе-комиксе V выращивает и использует в качестве "визитной карточки" реальный сорт роз — "Вайолет Карсон" (Violet Carson), английское название которого, данное в честь актрисы, певицы и пианистки Вайолет Карсон (1898–1983), начинается с буквы V. В фильме это сорт был заменен на вымышленный "Скарлет Карсон", "в роли" которого выступил красный чайно-гибридный сорт "Гран-при". Точная причина изменения названия неизвестна, но есть несколько предположений. Возможно, причиной смены названия послужили опасения, что современный зритель уже не помнит актрису и будет ассоциировать название не с именем, а с цветом (Violet по-английски означает "фиолетовый"), и в этом аспекте лучше заменить цвет на алый (Scarlet). Также есть вероятность, что создатели фильма опасались протестов со стороны родственников актрисы Вайолет Карсон, которым могло не понравится использование ее имени в картине, да еще и в качестве "визитной карточки" убийцы. Наконец, вполне возможно, что это было сделано просто из соображений экономии: сорт "Вайолет Карсон" достаточно редкий и дорогой, и чтобы избежать больших затрат, связанных с покупкой роз для съемок, было решено использовать более дешевый сорт "Гран-при", название сделать вымышленным, а чтобы сохранить связь с оригинальным комиксом, не менять название полностью, а лишь заменить в нем фиолетовый цвет на алый.

Эпизод с домино — не компьютерная графика: черные и красные костяшки были расставлены и опрокинуты по-настоящему. Для подготовки и осуществления этого трюка были приглашены 4 специалиста по перформансам из домино, которые на протяжении 200 часов со всеми необходимыми предосторожностями расставляли наборы домино двух цветов. На создание гигантской буквы V ушло 22 000 костяшек.

Согласно полицейским архивам, эпидемия вируса началась 13 мая 2006 года.

Во время съемок эпизода кульминационной схватки на станции "Виктория" каскадеры, игравшие "пальцейских", на самом деле специально двигались замедленно, в то время как Дэвид Литч — трюковой дублер актера Хьюго Уивинга, заменявший его в роли V в экшн-сценах, — двигался в реальном времени. Это позволило создать на экране эффект того, что V двигается намного быстрее своих противников. При этом эпизод был отснят со скоростью движения пленки 60 футов (18,288 м) в секунду, чтобы еще больше замедлить движения "пальцейских".

Сотрудники тайной полиции называются "пальцейскими" (англ. The Fingermen), потому что государственное устройство Нового Порядка создано как модель человеческого тела: Канцлер — Голова (The Head), государственная телекомпания "Би-ти-эн" — Рот (The Mouth), служба визуального наблюдения — Глаз (The Eye), служба звукового наблюдения — Ухо (The Ear), уголовная полиция — Нос (The Nose) и тайная полиция — Рука (The Hand). Таким образом, рядовые сотрудники Руки являются как бы "пальцами".

Скремблер, который Финч использует в офисе, — это популярный тип карманного фонарика, только в фильме ему добавили красную лампочку или фильтр, чтобы придать более хай-тековый вид.

Защитные маски, которые носят солдаты в эпизодах у здания Парламента, — это на самом деле маски для пейнтбола марки "Джей-Ти Кроссфайр".

Эпизоды на заброшенной станции Лондонского метро были отсняты на станции "Олдвич", расположенной на линии "Пиккадилли" и закрытой в 1994 году по причине нерентабельности.

Здание, использованное для широкоугольной съемки Иви на балконе, действительно существует, хотя отдельные архитектурные детали были модифицированы на компьютере. Оно расположено в Лондоне, в районе Корнхилл, как раз напротив здания Банка Англии.

На съемках эпизодов на Парламентской площади были использованы два настоящих армейских танка, позаимствованные из списанной военной техники Британских вооруженных сил. Каждую ночь перед тем, как танки отправлялись на съемочную площадку, их тщательно осматривали сотрудники правительственной службы безопасности, чтобы убедиться, что вооружение боевых машин не находится в рабочем состоянии и никоим образом не может быть использовано. Затем танки грузились на фуру и доставлялись к месту съемок — причем водителю не разрешалось делать никаких остановок. Кроме того, всю дорогу танки сопровождали вооруженные сотрудники службы безопасности.

Во время съемок на Парламентской площади каждый актер или член съемочной группы, носивший оружие, подвергался тщательной проверке. Штриховой код на каждой единице оружия был сканирован, чтобы отслеживать людей, которым было выдано специальное разрешение использовать их.

В должности курьера (без указания в титрах) на съемках фильма работал Юэн Блэр — сын тогдашнего премьер-министра Тони Блэра. Впоследствии снимавшийся в картине актер Стивен Фрай публично высказал предположение, что именно благодаря участию в производстве фильма сына премьер-министра продюсеры смогли получить разрешение на съемки в правительственных зданиях. Это заявление вызвало скандал: журналисты подхватили обвинение, а продюсеры активно отвергали их. Член парламента от консервативной партии Дэвид Дэвис на вопрос журналиста "Санди таймс" заявил: "Это попахивает чистым лицемерием, если правительство Блэра готово арестовать женщину, за то что она просто заявила протест в Уайтхолле, но радо открыть двери, когда сын Блэра участвует в фильме, где идет речь о взрыве парламента".


Интересные цитаты и реминисценции

Название фильма и оригинального графического романа — это перифраз известной фразы Уинстона Черчилля "V значит победа" (V for Victory).

Еще одной отсылкой к фразе Черчилля "V значит победа" является название станции метро "Виктория" (Victoria), где происходит кульминационная схватка V с Криди и "пальцейскими".

Менее очевидна еще одна реминисценция: в фильме звучит Пятая симфония Людвига ван Бетховена, вступление к которой использовалось в качестве позывного в европейских трансляциях "Би-би-си" во время II мировой войны — это тоже была отсылка к фразе Черчилля "V значит победа", так как вступительные музыкальные фразы симфонии (знаменитое "па-па-па-пааам!") имеют ритмический рисунок, соответствующий букве V в английской азбуке Морзе (...–)

Музыка, под которую происходят взрывы в начале и в конце фильма, — это финал торжественной увертюры П. И. Чайковского "1812 год".

В оригинальном романе-комиксе имя диктатора — Адам Сьюзен. В фильме решили сделать образ более узнаваемым и изменили имя героя на Адам Сатлер, приблизив звучание имени диктатора к имени Адольфа Гитлера.

Отчет о приходе Адама Сатлера к власти, который V предоставляет инспектору Финчу, имеет явные параллели с рассказом о приходе к власти Наполеона Бонапарта в эпилоге романа Льва Толстого "Война и мир" (эпилог, часть I, глава III).

На роль диктатора Адама Сатлера был специально приглашен актер Джон Хёрт — исполнитель главной роли в фильме "1984" (1984), экранизации классического одноименного романа-антиутопии Джорджа Оруэлла, с которым перекликается сюжет "V значит вендетта".

Сюжет фильма также имеет параллели с сюжетом романа Александра Дюма-отца "Граф Монте-Кристо". Одну из экранизаций этого романа — американский фильм "Граф Монте-Кристо" (1934) — V и Иви смотрят по ТВ. Интересно, что режиссером этой картины является Роуленд Ви (V.) Ли. В финале Иви среди прочего называет V именем героя романа Дюма Эдмона Дантеса.

Среди картин, висящих в логове V, можно заметить такие полотна, как "Леди с Шалота" Джона Уильяма Уотерхауса, "Созревание" Эдварда Мунка, "Вакх и Ариадна" Тициана, "Элохим, создающий Адама" Уильяма Блейка и "Портрет четы Арнольфини" Яна ван Эйка.

Античная богиня правосудия Фемида (у римлян Юстиция) часто изображается с повязкой на глазах, что изначально символизировало беспристрастность правосудия: подразумевалось, что оно не видит, кто именно предстал перед ним, и потому судит справедливо любого человека, независимо от его знатности, общественного положения, богатства, etc. Однако с течением времени повязка на глазах Фемиды стала восприниматься как символ того, что правосудие слепо и способно покарать невиновного и оправдать виновного, — такое отношение к изображениям Фемиды можно найти еще у Джонатана Свифта. Поэтому стали появляться изображения Фемиды (Юстиции) без повязки на глазах. В этом фильме показана такая статуя Юстиции без повязки, установленная в 1907 году на здании Лондонского центрального уголовного суда Олд-Бэйли. Интересно, что статуя Фемиды без повязки ныне стоит над входом в здание Верховного суда России в Москве на Поварской улице со стороны Большого Ржевского переулка. Она была установлена там в ходе реконструкции здания именно исходя из тех соображений, что "наша Фемида не может быть с закрытыми глазами, поскольку она всё видит и всё знает".

Дизайн эмблемы Британской тоталитарной партии был разработан на основе Лотарингского креста (также известного как "анжуйский крест") — древнего геральдического символа Лотарингии, исторической области на границе Франции и Германии.

V вырезает свой символ в виде буквы V на плакате быстрыми ударами лезвия — это реминисценция к классической франшизе о мексиканском благородном разбойнике Зорро, вырезавшем таким же образом свой знаменитый знак Z.

Фраза о Боге, играющем в кости со Вселенной, — это намек на возражения Альберта Эйнштейна о квантовой теории, где он сказал: "По меньшей мере, я уверен, что Он [Бог] не играет в кости".

Когда Иви встает из-под стола во время выступления V на телевидении, в кадре можно заметить другой знаменитый роман-комикс Алана Мура"Хранители" (Watchmen).

Документальные кадры разгона демонстрации, мелькнувшие в рассказе о детстве Иви, были сняты в 1990 году в Лондоне во время реальных беспорядков, возникших из-за введения очередного непопулярного налога.

Мемориал памяти умерших от эпидемии вируса представляет собой скульптурную композицию, изображающую детей, играющих в известную детскую игру "Круг из роз" (Ring a Ring o' Roses). Такая форма мемориала обусловлена популярной городской легендой, гласящей, что в этой детской песенке отражены реалии Великой эпидемии чумы в Лондоне (1665–66) или даже более ранней пандемии Черной смерти, прокатившейся в середине XIV века по Азии, Европе (1346–53), Северной Африке и Гренландии. Однако с точки зрения профессиональных фольклористов, эта легенда исторически несостоятельна и не выдерживает никакой критики.

В оригинале характерное произношение V основано на манере речи одного из самых выдающихся британских государственных деятелей XX века Джеймса Гарольда Вильсона — лидера лейбористской партии с 1963 года, под руководством которого лейбористы 4 раза выиграли всеобщие выборы, премьер-министра Великобритании (1964–70 и 1974–76).

Когда V жарит яичницу для Иви, он напевает мелодию известного босса-нова-хита Тома Жобима "Девушка из Ипанемы" (Garota de Ipanema).

В эпизоде в ванной комнате Льюиса Протеро на заднем плане можно заметить коллекцию кукол — это отсылка к оригинальному графическому роману, где есть эпизод, в котором V сжигает куклы.

Большинство запрещенных вещей, собранных V в его Галерее теней, — это классические произведения искусства и культурные объекты. Включая несколько современных — таких, как кресло для отдыха супругов Имзов и пузырь-лампа Валерио Боттина.

В списке сотрудников Ларкхилла можно заметить имена художника фильма Оуэна Патерсона и главного арт-директора фильма Кевина Фиппса.

В фильме говорится, что написанная на зеркале в логове V латинская фраза — это цитата из "Фауста" Гёте. Но на самом деле это девиз легендарного оккультиста, каббалиста, черного мага и сатаниста Алистера Кроули: Vi Veri Vniversum Vivus Vici ("Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную"). При этом слово Vniversum (то есть Universum: латинская буква U в Средние века писалась так же, как V) в фильме, как и в оригинальном графическом романе, написано с характерной ошибкой: Veniversum.

"Шоу Гордона Дитриха", которое Иви и Гордон смотрят у него дома, заканчивается комическим дуракавалянием, в котором на ускоренной перемотке под популярную джазовую мелодию "Саксофон Якети" (Yakety Sax) V гоняется за канцлером Адамом Сатлером. Это дань уважения популярной британской комедийной телепередаче "Шоу Бенни Хилла" (1969–89), где главной музыкальной темой была мелодия "Саксофон Якети" и часто использовался комедийный прием ускоренной перемотки.

После того как V рассылает всем маски Гая Фокса и начинаются уличные беспорядки, диктор по ТВ упоминает, что первые бунты вспыхнули в Брикстоне. Это отсылка к тому факту, что уличные беспорядки в Лондоне три раза (в 1981, 1985 и 1995 годах) вспыхивали именно в Брикстоне — районе в южной части Лондона с преобладанием чернокожего населения.

В оригинальном графическом романе символ в виде буквы V, вычерченный красным по черному, является также перевернутой буквой A — известным символом анархии.


...И заговор Пороховой

Стихи, с которых начинается фильм, — это начало баллады "Молитва у костра" (The Bonfire Prayer), одного из атрибутов празднования Ночи Гая Фокса. Этот традиционный для Великобритании ежегодный неофициальный народный праздник, также известный как Ночь костров и Ночь фейерверков, проводится в ночь на 5 ноября.

В эту ночь, пятую после Хэллоуина, отмечается провал Порохового заговора — попытки группы английских католиков-заговорщиков взорвать здание Парламента с целью уничтожения симпатизировавшего протестантам и предпринявшего ряд репрессий в отношении католиков короля Иакова I. Взрыв планировалось совершить 5 ноября 1605 года, в день торжественного открытия здания Парламента, во время тронной речи монарха, когда кроме него в здании Палаты лордов присутствовали члены обеих палат парламента и верховные представители судебной власти страны.

Под рассказ Иви, героини фильма, мы видим краткую историю Гая Фокса (1570–1606) — человека, ставшего символом всего Порохового заговора. Хотя Гай Фокс не был главой заговора и инициатором покушения на короля и парламент, именно ему было поручено зажечь фитиль, ведущий к наполненному порохом помещению в подвале Вестминстерского дворца под палатой лордов.

По показанному в картине прологу можно подумать, что Гай Фокс действовал в одиночку, однако это было не так: количество участников Порохового заговора насчитывало по меньшей мере 13 человек. Именно это и стало причиной провала: заговорщиков набралось слишком много, чтобы приготовления сохранились в тайне. О заговоре стало известно королевскому лорду Уильяму Паркеру, 4-му барону Монтиглу — согласно официальной версии, его, католика, предупредил анонимным письмом кто-то из заговорщиков, советуя не приходить на церемонию открытия. Барон Монтигл показал письмо государственному секретарю графу Солсбери, а тот — королю Иакову I. В ночь на 5 ноября был произведен тщательный обыск здания Парламента, и около полуночи Гай Фокс вместе с приготовленным порохом был обнаружен в подвале и арестован.

Подвергнутый по прямому указанию короля пыткам, Фокс выдал всех своих сообщников, раскрыл все детали заговора и собственноручно подписал текст признательного заявления (этот документ с неразборчивой и неровной из-за применения пыток подписью Гая Фокса сейчас хранится в Национальных архивах Великобритании). Показательный суд над участниками Порохового заговора прошел в Вестминстерском зале здания Парламента 27 января 1606 года. Все они были признаны виновными в государственной измене.

По кадрам из фильма можно подумать, что Гай Фокс был просто повешен, — на самом деле всё было несколько сложнее. Приговоренный, как и все остальные заговорщики, к самой жестокой казни, практиковавшейся в Англии в то время, — "повешению, потрошению и четвертованию", — Гай Фокс должен был перед смертью перенести чудовищные муки. Приговоренного к такой казни сначала действительно вешали — но не давали ему умереть в петле, а перерезали веревку, пока он еще дышал. Затем остававшегося в сознании казнимого заживо потрошили и отрезали гениталии, после чего четвертовали. Гай Фокс, однако, сумел избежать этой страшной участи, вырвавшись из рук палачей, поднимавших его на эшафот (конечности, изломанные пытками, не позволяли ему сделать это самостоятельно), и спрыгнув с эшафота так, что веревка сломала ему шею. После этого проводить оставшиеся этапы казни не имело смысла, и труп Гая Фокса был публично сожжен на костре.

Вскоре после раскрытия Порохового заговора парламент принял специальный закон, предписывающий отмечать 5 ноября как "радостный день благодарения за спасение". Закон действовал до 1859 года, однако и после этого традиция празднования Ночи Гая Фокса сохранилась как неофициальное народное гуляние. Во всех городах страны вечером 5 ноября празднующие запускают фейерверки и зажигают костры, на которых сжигают чучело Гая Фокса.

Интересно, что именно от этого чучела в английском языке появилось слово guy — "парень, тип". Вначале это было имя Гая Фокса (Guy), потом стало обозначать чучело Гая Фокса, сжигаемое на праздничном костре, затем чучело вообще; став синонимом слова "чучело", слово guy начало означать плохо одетого человека, а со временем вернулось в Великобританию через американский английский, где трансформировалось в сленговое обозначение любого молодого мужчины.

Когда V встречает Криди, он говорит: "Пенни для Гая". Эта фраза — один из атрибутов празднования Ночи Гая Фокса: накануне днем в Англии дети этой фразой просят у прохожих деньги, на которые потом покупают покупают праздничную пиротехнику. Эта фраза стала таким же неотъемлемым атрибутом празднования, как знаменитое "одари или напугаю" в ночь Хэллоуина.

Псевдоним V — Руквуд — это фамилия Амброза Руквуда, одного из участников Порохового заговора.

Здание Парламента, уничтоженное в фильме, — это не то же самое здание, которое намеревался взорвать Гай Фокс в 1605 году. Первоначальное здание было разрушено в 1834 году из-за пожара. Строительство современного здания Парламента продолжалось 30 лет и было завершено в 1870 году.

После успеха фильма "V значит вендетта" образ и маска Гая Фокса, автором дизайна которой является художник оригинального романа-комикса Дэвид Ллойд, стала одним из ключевых символов протестного движения и борьбы против произвола властей, а также одним из популярнейших интернет-мемов, олицетворяющих анонимность пользователя.


Пятый день ноября

На протяжении всего фильма идет игра с числами 5 и 11, сочетание которых обозначает дату Порохового заговора — 5 ноября (5.XI).

Многократное, начиная с заглавия фильма и прозвища героя, использование латинской буквы V также является частью этой игры, так как число 5 в римской цифровой системе обозначается латинской буквой V.

Имя Иви (Evey) состоит из букв E, V и Y: E — это 5-я буква латинского алфавита; V, как уже говорилось, является также римской цифрой 5, а Y — это 25-я буква латинского алфавита, а число 25 — это 5 в квадрате.

Шрам на лбу Иви имеет форму буквы V, лежащей на боку.

Первый монолог, с которым V обращается к Иви, начинается и заканчивается буквой V, содержит 5 предложений и 49 слов, начинающихся с буквы V.

Камера V в Ларкхилле обозначена римской цифрой V.

На зеркале в логове V написано латинское изречение, все слова которого начинаются с буквы V.

Когда V приглашает Иви на танец, то выбирает в музыкальном автомате песню под номером 5. Хотя если внимательно присмотреться к музыкальному автомату, то можно увидеть, что все песни в нем идут под номером 5.

Во время конфронтации V и Криди в оранжерее звучит Пятая симфония Бетховена. Причем ее вступительные музыкальные фразы (знаменитое "па-па-па-пааам!") имеют ритмический рисунок, соответствующий букве V в английской азбуке Морзе (...–).

Кульминационная схватка V с Криди и "пальцейскими" происходит на станции метро "Виктория", английское название которой (Victoria) начинается с буквы V.

В схватке с Криди и "пальцейскими" на станции "Виктория", прежде чем бросить кинжалы, V складывает их в виде буквы V.

После схватки раненый V оставляет за собой кровавый след в виде буквы V.

И Олд-Бэйли, и Ларкхилл, и Парламент уничтожены в огне 5 ноября.

Во время взрывов Олд-Бэйли в начале фильма и Парламента в финале фейерверки вычерчивают в небе гигантские буквы V.

Разумеется, многие замечают, что в финале фильма часы на башне Биг-Бена образуют гигантскую букву V. Но не все обращают внимание на то, что часы в этот момент показывают 11 часов 5 минут — последняя отсылка к дате 5 ноября.

И уж что совсем невозможно заметить в фильме — это то, что несколько основных музыкальных тем (например, фортепианое соло в истории Валери или музыка, которая звучит в начале эпизода с домино) созданы так, что их нотная запись формирует цепочку в виде буквы V.


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В кульминационной схватке на станции метро V заставляет врагов думать, что он неуязвим, на самом деле проведя их при помощи металлического доспеха, — это цитата из фильма Серджо Леоне "За пригоршню долларов" (1964).

Вагон метро набит ящиками, на которых написано "Британские удобрения". Это те самые химикаты, "которые можно купить в свободной продаже" и из которых V сделал взрывчатку. Эти же удобрения он использовал, когда был заключенным в Ларкхиле и выращивал розы, — при помощи этих удобрений он и взорвал Ларкхил. Это рассказано в графическом романе, но в фильме на этот факт явного акцента не сделано.

Образы V и Иви несут метафористическую смысловую нагрузку, выстроенную по принципу дуалистического конфуцианского противопоставления. По сюжету фильма V освободился в огне (эпизод пожара в Ларкхилле), символизируя разрушение и месть. В противоположность этому, Иви освободилась в воде (эпизод на крыше), символизируя возрождение и прощение. В финале V умирает, что символизирует конец страдания и мести, уступая место Иви. Таким образом, пафос финала в том, что страдание и месть должны умереть, уступив место прощению и прекращению разрушений перед возрождением.

Когда коммандос захватывают Иви у дома Дитриха, один из них на самом деле V: на видео в режиме паузы можно заметить сожженную плоть сквозь отверстия для глаз в маске одного из коммандос.

За весь фильм Хьюго Уивинг всего несколько раз появляется на экране без маски Гая Фокса. Первый раз — когда V притворяется стариком, давая информацию инспекторам Финчу и Доминику. Второй раз — когда закамуфлированный V допрашивает и пытает заключенную в камеру Иви, хотя в этих эпизодах его лицо всегда в полумраке. И наконец, он появляется без маски среди толпы заключенных во флэшбэковых эпизодах в Ларкхилле.

В кульминационном моменте, когда все лондонцы, собравшиеся по призыву V, снимают маски и наблюдают взрыв Парламента, в толпе появляются лица нескольких погибших персонажей. Однако, вопреки слухам, лицо Хьюго Уивинга не появляется.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 14, 2017 12:44 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Воскресенье, 13 августа

1.00
— телеканал Че

ЛОК (Locke)

Великобритания — США. 2013. 85 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Камерная драма по оригинальной идее Стивена Найта.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Назад не повернуть.

Нет возврата.

С этой дороги не свернуть.

Обратного пути нет.


Внутренний мир человека всегда привлекал кинематографистов — в тёмные уголки души пытались заглянуть ещё создатели классического "Кабинета доктора Калигари". С тех пор в разных странах разные режиссёры очень разными путями пытались показать отношения человека с самим собой и ответить на сакраментальный вопрос: в чём смысл жизни? Тем интереснее, когда на экраны мира одновременно вышли два фильма, поднимающие эти темы, но диаметрально противоположными способами. Один из них — сюрреалистическая "Теорема ZER0" Терри Гильяма. А другой — вполне бытовой "Лок" Стивена Найта.

Итак, строитель-прораб Иван Лок мчится в автомобиле по шоссе куда-то в ночь, взрываемую телефонными звонками. На протяжении 85-ти минут в реальном времени развивается история мучительного нравственного выбора, отражённого в тяжелых, экспрессивных разговорах с голосами из прошлой жизни, оставшейся позади, и будущей, ждущей впереди. А диалоги с давно умершим отцом отражают метания внутреннего "я", выбравшего свою дорогу...

Первоначальные опасения, что фильм окажется чем-то средним между "Космополисом" и "Заживо погребённым", мигом развеялись, когда стало понятно, что перед нами никакой не триллер, как обещали флаеры, а притча всё о том же — о внутреннем мире человека и о том, что главное в жизни. Только здесь феерическое буйство Гильяма уступает место предельному минимализму — однако перекличка с "Теоремой ZER0" проявляется не только в теме звонков, но и в убойной фразе "Не доверяй Богу, когда речь идёт о цементе!". Фильм стал настоящим бенефисом великолепного Тома Харди, от которого просто невозможно оторваться.

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в кинопрокате США — $1,375,769 (ограниченный прокат).
Кассовые сборы в кинопрокате России — $143,667.

Производство — "Шубокс Филмз".
Заказчик — "Ай-эм Глобал".
Права — "Лок Дистрибьюшнс".

Съёмочный период: февраль 2013.
Натурные съёмки — комплекс зданий Броудгейт (Лондон, Англия, Великобритания) и автострада M6 (Англия, Великобритания).
Мировая премьера: 2 сентября 2013 (МКФ в Венеции, Италия).
Премьера в России: 26 июня 2014 (прокатчик West).

Супервайзер визуальных эффектов — Джеймс Девлин.
Причёски и грим — Одри Дойл.

Костюмы — Найджел Эджертон.
Оператор — Гарис Замбарлукос.
Монтаж — Джастин Райт.

Композитор — Дикон Хинчлифф.

Музыкальный супервайзер — Ник Энджел.

Исполнительные продюсеры — Стюарт Форд, Стив Сквильянте, Дэвид Журдан и Джо Райт.
Продюсеры — Пол Вебстер и Гай Хили.

Сценарист и режиссёр — Стивен Найт.

В главной роли — Том Харди (Иван Лок).

В ролях (голоса в оригинале): Оливия Колман (Бетан), Рут Уилсон (Катрина Лок), Эндрю Скотт (Донал), Бен Дэниелс (Гарет).

Также в ролях (голоса в оригинале): Том Холланд (X) (Эдди), Билл Милнер (Шон), Дэнни Уэбб (Кэссиди), Элис Лоу (сестра Маргарет), Сайлас Карсон (доктор Гуллу), Ли Росс (Пи-Си Дэвидс), Кёрсти Диллон (жена Гарета), а также Элис Кэди (голос телефона в машине — без указания в титрах).

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссёр дубляжа — Ирина Веникова.

Роли дублировали: Илья Исаев (Иван Лок), Ольга Голованова (Бетан), Ирина Киреева (Катрина), Даниил Эльдаров (Донал), Денис Некрасов (Гарет), Прохор Чеховской (Эдди), Антон Колесников (Шон), Владимир Левашёв (Кэссиди), Наталья Грачёва (сестра Маргарет), Иван Жарков (доктор Гуллу), Михаил Данилюк (Пи-Си Дэвидс), Елена Шульман (жена Гарета).


Награды

Пpемия "Евpопа" (международная) по разделу европейского кино за монтаж.

Пpемия "Бpитанский индепендент" (Великобритания) за сценаpий.

Пpемия "Клотpудис" (США) за мужскую pоль.

Премия "Сан-Хорди" (Испания) в номинации "лучший иностранный актёр" (Том Харди — также за фильм "Общак").

Премия Лос-анджелесской Ассоциации кинокритиков (США) за мужскую роль.

Серебряная премия Национального Общества кинокритиков (США) за мужскую роль.

Серебряная премия Индианской Ассоциации киножурналистов (США) за мужскую роль.

Премия Торонтовской Ассоциации кинокритиков (Канада) за мужскую роль.


Избранные номинации

3 номинации на премию "Евpопа" (международная) по разделу европейского кино: режиссёр (Стивен Найт — уступил Павлу Павликовскому за фильм "Ида"), сценарист (Стивен Найт — уступил Павлу Павликовскому и Ребекке Ленкевич за фильм "Ида") и актёр (Том Харди — уступил Тимоти Споллу за фильм "Мистер Тёрнер" ("Уильям Тёрнер")).

2 номинации на премию "Британский индепендент" (Великобритания): актёр (Том Харди — уступил Джеймсу Макэвою за фильм "Грязь") и технические достижения (Джастин Райт за монтаж — уступила Эми Хаббард за кастинг в фильме "Великан-эгоист").

2 номинации на премию "Клотрудис" (США): оригинальный сценарий (Стивен Найт — уступил Уэсу Андерсону и Хьюго Гиннессу за фильм "Отель "Гранд-Будапешт" и Павлу Павликовскому и Ребекке Ленкевич за фильм "Ида") и монтаж (Джастин Райт — уступила Сандре Одер за фильм "Отрочество").

Номинация на премию "Давид Донателло" (Италия) за европейский фильм (уступил фильму Джеймса Марша "Теория всего" ("Вселенная Стивена Хокинга")).


Интересные факты

Том Харди согласился сняться в этом фильме в обмен на обещание сценариста и режиссёра Стивена Найта примкнуть к его проекту телесериала "Табу" (2017) в качестве сценариста и креатора.

Весь фильм был отснят за 6 ночей с использованием 3-х камер.

Всё основное действие происходит внутри автомобиля, в котором едет заглавный герой.

Эпизоды с Томом Харди снимались по два захода за ночь, с тем, чтобы впоследствии кадры были смонтированы так, как будто фильм снимался единым дублем.

Съёмки велись очень необычным образом: непосредственно в кадре на съёмочной площадке присутствовал только Том Харди, а все остальные актёры находились в гостиничном номере и говорили с ним по телефону.

В сценарий пришлось вписать простуду Ивана Лока, потому что Том Харди действительно простудился в начале съёмок картины.

Съёмки велись в салоне настоящего автомобиля марки BMW X5, который оборудован системой предупреждения о малом количестве топлива в бензобаке. Таким образом, каждый раз, когда бензин был на исходе, эта система начинала подавать звуковые сигналы, прерывая текст Тома Харди во время дублей, что всякий раз очень раздражало актёра. Но режиссёр Стивен Найт оставил в фильме все кадры с запечатлённой реакцией Тома Харди, а сигналы системы заменил сообщением телефона о звонке по второй линии.

Специально для того, чтобы во время съёмок поддерживать Тома Харди в постоянном напряжении, Стивен Найт говорил актёрам, которые звонили Тому из гостиничного номера, в разных дублях вести себя по разному и даже добавлять в текст роли новые аспекты. Например, для некоторых дублей режиссёр сказал Рут Уилсон (Катрина Лок) играть роль так, будто она уже давно хотела выгнать мужа из дому и вот наконец получила такую возможность.

Если приглядеться к глазам Лока, можно заметить, что на протяжении фильма они становятся всё более усталыми и утомлёнными — под ними появляются мешки, которые становятся всё более тёмными. Это было сделано специально, чтобы усилить ощущения реальной безостановочной полуторачасовой поездки.

Всего за время пути в Лондон Лок совершает 36 телефонных звонков: 13 исходящих, 21 входящий, 1 неотвеченный и 1 по голосовой почте.


Интересные цитаты и реминисценции

Герой фильма получил свою фамилию в честь английского педагога и философа Джона Лока (Локка) (1632–1704), яркого представителя эмпиризма и либерализма.

В номерном знаке автомобиля Лока ADIO XSJ скрыто слово adios — "прощай" по-испански, — отражающее одну из основных тем фильма.

Однажды в фильме Лок (Том Харди) упоминает, что проезжает город Лутон — это отсылка к биографической драме "Бронсон" (2008), где тот же Том Харди играл легендарного преступника и зека Майкла Гордона Питерсена (также известного как Чарльз Бронсон), который родом из Лутона.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 14, 2017 10:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Среда, 16 августа

23.10
— телеканал Санкт-Петербург

РАДОСТИ И ПЕЧАЛИ МАЛЕНЬКОГО ЛОРДА

Россия. 2002. 105 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Семейный фильм по повести Фрэнсис Бёрнетт "Маленький лорд Фонтлерой".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В небольшом американском городке позапрошлого века растет восьмилетний мальчик Седрик, сын скромной учительницы музыки. Друзья уважают его за доброту и справедливость, и Седрик дорожит их уважением. Равно как и памятью отца, которого он никогда не видел. Седрик привык думать, что мать и ее рассказы об отце — это и есть вся его семья. Но однажды он узнает, что далеко за океаном, в Англии, в огромном и прекрасном поместье живет старый граф Доринкурт, в доме которого есть такой же портрет молодого офицера, как и на столе у матери Седрика. Но прежде чем самому стать богатым и благородным лордом Фонтлероем, юному Седрику придется пережить невероятные приключения, преодолеть немало препятствий и найти ключ к сердцу своего чопорного дедушки...

Изумительная экранизация классической англо-американской детской повести — оказывается, в России еще не разучились снимать детское кино!

Производство — "Ангел-Фильм" при поддержке Службы кинематографии Министерства культуры Российской Федерации.
Права — "Ангел-Фильм".

Натурные съемки — Алупкинский Государственный дворцово-парковый заповедник.

Каскадеры — Йиржи Куба, Петр Хануш, Петр Лацина и Мартин Хануш.
Дрессировщик — Ольга Нечаева.

Титры и специальные эффекты — студия "Парадокс+".
Пиротехники — Владимир Шиманский, Йирка Войтеф, Мартин Оберландер, Петр Лукавец и Томаш Петрак.
Грим — Галина Королева.

Костюмы — Регина Хомская.
Художники — Константин Загорский и Евгений Качанов.
Оператор — Александр Антипенко.
Монтаж — Ольга Гриншпун.

Композитор — Вадим Биберган.

Музыкальный редактор — Константин Шевелев.

Исполнительные продюсеры — Людмила Захарова и Катерина Улрихова.
Продюсер — Михаил Зильберман.
Генеральные продюсеры — Игорь Толстунов и Александо Атанесян.
Директор картины — Валентина Зайцева.

Сценаристы — Галина Арбузова и Владимир Железников при участии Ивана Попова.

Режиссер — Иван Попов.

В главных ролях: Станислав Говорухин (граф Доринкурт), Алексей Веселкин (Седрик Эррол) и Ольга Будина в роли Норы.

В фильме также снимались: Олег Шкловский (адвокат Хэвишем), Николай Волков (Джеймс), Сергей Газаров (Хоббс), Алена Хмельницкая (Минна), Екатерина Васильева (леди Лорридейл), Сергей Ююкин (Дик), Максим Резницкий (Максимилиан), Михаил Бескоровайный (Томас), Любовь Руденко (Мэлори), Борис Дергун (Ньюик), Михаил Палатник (Седрик-старший), Ярослав Бойко (Чарльз), Яромир Дулава (Хиггинс), Юмаш Шольц (священник), Людмила Солоденко (торговка).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 14, 2017 10:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Среда, 16 августа

1.55
— телеканал ТНТ

РОК НА ВЕКА (Rock of Ages)

США. 2012. 123 минуты (режиссёрская версия — 136 минут). Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Ретро-рок-мюзикл — экранизация одноименного бродвейского шоу Криса Д'Арьенцо.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Только отлично проведенное время.

По хитовому бродвейскому мюзиклу.

МЕЧТАТЕЛЬНИЦА: Не могу сопротивляться этому чувству.

РОК-ФАНАТ: Хочу играть рок.

РОКЕР: Мы построили этот город.

МЕНЕДЖЕР: Только отлично проведенное время.

ЖЕНА МЭРА: Мы не допустим этого.

РЕПОРТЕРША: Хочу знать, что такое любовь.

ПРИМАДОННА: Сделай меня бессердечной.

САМЫЙ ГЛАВНЫЙ: Я люблю рок-н-ролл.

ЛЕГЕНДА: Взять живым или мертвым.

Только хиты.

Стейси Джеккс — кобель.

В фильме звучат песни: DEF LEPPARD ● FOREIGNER ● JOURNEY ● POISON ● REO SPEEDWAGON ● TWISTED SISTER


Когда Тому Крузу предложили вернуться к роли вампира Лестата в фильме "Королева проклятых", актер отказался. И разочарованные поклонники культового "Интервью с вампиром" в основной массе категорически не приняли Стюарта Таунсенда, сменившего их любимца... И вот теперь, братья мои клыкастые, у нас есть возможность представить, как выглядел бы Том Круз в роли вампира — рок-звезды!

Итак, в 1987 году юная и мечтательная провинциалка Шерри Кристиан приезжает в Лос-Анджелес, надеясь, что живущие здесь ангелы осуществят ее мечту — стать певицей! Знакомство с Дрю Боули, молодым музыкантом, мечтающем о славе рок-звезды, приносит Шерри не только трогательный роман, но и работу официанткой в самом крутом найт-клабе "Бурбон", которым заправляют олдовые, но юные душой папики Деннис и Лонни. Вскоре Дрю и его группа получают шанс выступить на разогреве у самого Стейси Джеккса — суперзвезды рока, покидающего свою группу, чтобы начать сольную карьеру. Но один приступ ревности, одна нелепая обида — и вот уже мечты рассыпаются в прах: Шерри готова вернуться в свою Оклахому, а Дрю — продать душу ушлому продюсеру Полу Гиллу...

А тем временем над "Бурбоном" сгущаются тучи: жена мэра Патриция Уитмор, ярая ненавистница рок-н-ролла, намерена стереть с лица Земли этот оплот греха и разврата! Гламурная бой-баба открывает крестовый поход под девизом "Рокеры горят в аду!" Чтобы отстоять свое право на рок, героям предстоит отбросить обиды и предрассудки, осознать свои истинные цели — и противопоставить ханжам и лицемерам настоящий зажигательный рок-н-ролл!..

Конечно, можно говорить о том, что сюжет банальный, персонажи плоские, а интрига легко угадывается... Но разве в других мюзиклах как-то сильно по-другому? Мюзикл как жанр предполагает наличие условностей, и определенная доля "мультяшности" отнюдь не портит позитивный заряд фильма. Боевые ритмы рок-хитов 1980-х, из которых прихотливо соткана основа мюзикла, греют сердце любого старого рокера, заставляя вспомнить времена, когда отечественные рок-идолы призывали "выйти из-под контроля" — и ретрограды отступали.

Сейчас, во времена "дежавю", не может не радовать выход фильма, доказывающего, что наши прокатчики пока еще с нами, а не с дорвавшимися до власти клерикалами и мракобесами. Даже странно, что не слышно анафем батюшек, — Кэтрин Зита-Джонс во главе отряда боевых домохозяек дают такие песни-пляски в церкви, что "Пусси Райот" отдыхают! Да и само оригинальное заглавие мюзикла, между прочим, является антиклерикальным выпадом, выявляя каламбурный "роковый" смысл в названии популярного христианского гимна "Скала времен"... А уж любовный гей-дуэт и вовсе выглядит идеологической диверсией, направленной против безграмотных антиконституционных законов! Не говоря уже об убойных сатирических образах политиканов, чья озабоченность борьбой за нравственность проистекает прямиком из их собственных комплексов и подавленных желаний.

Что же касается Тома Круза, то можно сказать только одно: добро пожаловать в звезды рок-мюзиклов! Алек Болдуин, кстати, тоже удивил замечательными певческими данными, но у него уже есть за плечами участие в сценическом мюзикле "Юг Тихого океана", а вот Круз впервые проявил себя как профессиональный вокалист. Готовясь к роли звезды рок-н-ролла, Круз усиленно занимался вокалом по пять часов в день — и результат очень впечатляет! Довольно крепкий рок-вокал в неожиданно высоком регистре ярко звучит в семи зонгах — включая убийственно стебную версию хита "Хочу знать, что такое любовь" (I Want to Know What Love Is) группы "Форенер". В сочетании с ярким, безупречно стилизованным имиджем и убойной актерской игрой всё это дает на выходе потрясающий собирательный образ рок-идола — нечто среднее между Акселем Роузом, Китом Ричардсом и Джимом Моррисоном.

Так что можно со всей ответственностью заявить: Том Круз был бы офигительным лидером рок-группы "Вампир Лестат"! Жаль, что история не терпит сослагательного наклонения... Эй, господа продюсеры! Ни у кого не закралось мысли перенести на экран мюзикл Элтона Джона "Лестат"? А вдруг на сей раз Том не откажется?!

Заявленный бюджет фильма — $75,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $59,418,613.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $38,518,613.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $793,000.

Производство — "Корнер Стор Энтертэйнмент" в ассоциации с "Мэтириэл Пикчерс" и "Оффспринг Энтертэйнмент".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Дистрибьютор — "Уорнер Бразерс Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк.".

Съемочный период: 23 мая 2011 — 13 августа 2011.
Натурные съемки — Майами, Голливуд и Форт-Лодердейл (штат Флорида, США).
Премьера: 13 июня 2012 (Великобритания и Ирландия).

Консультант по вокалу — Рон Андерсон.
Консультант по гитаре — Эрик Джексон.
Музыкальный консультант — Джанет Биллиг Рич.

Постановщик трюков — Арти Малески.

Заглавные титры и мультипликация — студия "Арт Фарм".
Визуальные эффекты — студия "Диджитал Домен": супервайзер визуальных эффектов — Джей Бартон.
Координатор специальных эффектов — Роберт Кейбан.
Супервайзер специальных эффектов — Кевин Харрис.
Грим — Уитни Джеймс.
Грим, дизайн и наложение татуировок Тома Круза — Мишель Бёрк.
Грим и прически Расселла Брэнда — Никола Шуллер.

Костюмы — Рита Райак.
Художник — Джон Хатман.
Декоратор — Кэй-Си Фокс.
Оператор — Боян Базелли.
Монтаж — Эмма Э. Хикокс.

Оригинальная музыка — Адам Андерс и Пир Астром.

"Рок на века" (Rock of Ages): музыка и текст — Джозеф Эллиот, Питер Уиллис, Ричард Аллен, Ричард Сэвидж, Роберт Лэнг и Стивен Кларк, исполнение — группа "Деф Леппард".

Исполнительный музыкальный продюсер — Адам Андерс.
Музыкальный супервайзер — Мэтт Салливан.
Хореограф — Мия Майклс.
Супервайзер танцев — Джоуи Пицци.

Музыканты:
гитары — Майкл Ландау и Тим Пирс;
ударные — Джош Фризи;
фортепиано — Кевин Рэндольф;
саксофон — Брэндон Филдс.

Бэк-вокалы — Никки Андерс, Кала Бэлч, Эми Кис, Сторм Ли, Кен Стейси и Уинди Вагнер.

Исполнительные продюсеры — Тоби Эммерих, Ричард Бренер, Майкл Диско, Сэмюэл Джей Браун, Хиллари Буторак Уивер, Джанет Биллиг Рич, Адам Шенкман и Крис Д'Арьенцо.
Продюсеры — Мэтью Уивер, Скотт Призанд, Карл Левин, Тоби Магуайр, Гарретт Грант и Дженнифер Гибгот.

Сценаристы — Джастин Теру, Крис Д'Арьенцо и Аллан Лёв.

Режиссер — Адам Шенкман.

В главных ролях: Джулианна Хаф (Шерри Кристиан), Диего Бонета (Дрю Боули), Расселл Брэнд (Лонни), Пол Джаматти (Пол Гилл), Кэтрин Зита-Джонс (Патриция Уитмор), Малин Акерман (Констанс Сэк), Мэри Джей Блайдж (Джастис), а также Алек Болдуин (Деннис Дюпре) и Том Круз в роли Стейси Джеккса.

В ролях: Брайан Крэнстон (мэр Майк Уитмор) и павиан Мики в роли Хей-Мэна.

В фильме также снимались: Дакота Сейдж Грант (девочка в автобусе), Мэтт Салливан (случайный парень), Эрика Фрини (Бет), Майкл Олусчак (Крук), Энтони Беллиссимо (рокер-вор), Алан Шейн Хартлайн (бармен Джимми), Джеймс Мартин Келли (Даг Флинтлок), Селина Бич (секретарша мэра), Анджело Донато Вальдеррама (Чико) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Наталья Фищук (Шерри Кристиан), Александр Гаврилин (Дрю Боули), Всеволод Кузнецов (Стейси Джеккс), Алексей Рязанцев (Деннис Дюпре), Антон Эльдаров (Лонни), Константин Карасик (Пол Гилл), Ольга Плетнёва (Патриция Уитмор), Дарья Фролова (Констанс Сэк), Анжелика Рулла (Джастис), Андрей Данилюк (мэр Майк Уитмор), Сергей Балабанов (Чико), Иван Жарков (регистратор в офисе "Роллинг Стоун") и другие.


Камео

Сопродюсер фильма Барри Хабиб — в роли продюсера студии звукозаписи.

Исполнитель роли Дрю во внебродвейской постановке 2008 года Константин Марулис — в роли продюсера студии звукозаписи.

Культовый режиссер, сценарист, продюсер и актер Эли Рот — в роли режиссера видеоклипа Стефано.

Бывший гитарист и вокалист группы "Экстрим" Нуно Беттанкур — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Гитарист группы "Найт Рейнджер", участник оригинальной сценической версии мюзикла "Рок на века" Джоэл Хукстра — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Певица, автор песен, продюсер звукозаписи, актриса и звезда сценических мюзиклов Дебби Гибсон — в роли рокерши в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Бывший лидер-вокалист группы "Скид Роу" Себастьян Бах — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Лидер-вокалист, ритм-гитарист и пианист группы "РЕО Спидвэгон" Кевин Кронин — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".


Награды

Премия ALMA (США) в номинации "любимый киноактер" (Диего Бонета).


Номинации

3 номинации на премию "Выбор тинейджеров" (США) по разделу кино: летнее кино в жанре комедии или мюзикла (уступил документальному фильму Дэна Катфорта и Джейн Липшитц "Кэти Перри: Частичка меня"), роль-прорыв (Джулианна Хаф — уступила Рианне за фильм "Морской бой") и экранная "химия" (Джулианна Хаф и Диего Бонета — уступили Дженнифер Лоуренс и Амандле Штенберг за фильм "Голодные игры").

Номинация на премию "Дориан" (США) в категории "гей-фильм года" (уступил фильму Стивена Содерберга "Волшебный Майк" ("Супер-Майк") и фильму Ли Дэниелса "Газетчик").

Номинация на премию "Золотая киноплёнка" (США) за монтаж музыки в музыкальном фильме (Салли Больдт и Лиса Джейми — уступили Аластеру Сёркетту, Джерарду Макканну, Роберту Хьюстону, Джону Уорхёрсту, Раэлу Джонсу, Тиму Хэндсу и Джеймсу Беллами за фильм "Отверженные").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек-компиляцию (Адам Андерс, Пер Астрём и Мэтью Раш Салливан — уступили Вуди Аллену за фильм "Полночь в Париже").


Интересные факты

Роль рок-звезды Стейси Джеккса стала для Тома Круза дебютом в мюзикле.

Готовясь к роли Стейси Джеккса, Том Круз занимался вокалом по 5 часов в день в течение четырех с половиной месяцев. Кроме непосредственно голосовых занятий, его подготовка включала в себя отжимания и упражнения для пресса.

Роль Констанс Сэк предлагали Энн Хэтауэй и Эми Адамс, но обе звезды были вынуждены отклонить предложение по причине занятости в других проектах.

Также на роль Констанс рассматривались Гвинет Пэлтроу и Оливия Уайлд.

На роль Денниса Дюпре рассматривались комики Уилл Феррелл и Стив Карелл.

Роль Лонни предлагали комику Сету Рогену, однако актер отклонил предложение, сославшись на свою полную вокальную несостоятельность.

Эпизод под знаменитой надписью "Голливуд" на самом деле был отснят на мусорной свалке Помпано-Бич, штат Флорида.

На премьере фильма живьем выступили две рок-легенды 1980-х, песни которых вошли в мюзикл "Рок на века", — группы "Пойзон" и "Деф Леппард". При этом декорации на сцене изображали клуб "Бурбон", а "Деф Леппард", исполняя свой хит "Посыпь на меня немного сахара" (Pour Some Sugar On Me), посвятили песню "нашему доброму другу Стейси Джекксу".

Алеку Болдуину готовый фильм совершенно не понравился, он назвал его "ужасным кино" и заявил, что единственной причиной, побудившей его сняться, было желание поработать с Томом Крузом.


Интересные цитаты, реминесценции и совпадения

В качестве заглавия фильма и оригинального мюзикла взято название хита группы "Деф Леппард" с альбома "Пиромания" (Pyromania) (1983). В свою очередь, песня была названа по наименованию популярного христианского гимна XVIII века "Скала времен" (Rock of Ages), написанного английским клириком и гимнописцем преподобным Огастусом Монтэгом Топлади (1740–1778) и в русских переводах известного как "Ты, Господь, моя скала" и "Скала веков". В тексте гимна автор назвал Бога (Иисуса Христа) скалой (rock), которая является для верующих единственным прибежищем и опорой посреди житейских бурь. Однако после того, как английское слово rock стало обозначать музыкальное направление, словосочетание Rock of Ages стало восприниматься и как "рок на века" или "рок всех возрастов", что подразумевает поколения людей, которые любят рок-музыку.

Создавая образ Стейси Джеккса, Том Круз ориентировался на сценические образы Джима Моррисона и Акселя Роуза.

Образ Пола Гилла частично основан на личности знаменитого рок-менеджера Дока Макги, работавшего с такими монстрами рока, как "Мотли Крю", "Бон Джови", "Ганз-н-Роузес", "КИСС", "Скорпионс" и другими.

Когда Дрю, влюбившийся в Шерри, начинает работать в клубе "Бурбон", в саундтреке фильма звучат первые несколько нот хита Стива Перри 1984 года "О, Шерри" (Oh, Sherrie).

Когда Шерри и Дрю приходят в музыкальный магазин, прямо перед Шерри на полке видно издание саундтрека фильма Герберта Росса "Свободные" (1984) — культовой музыкальной драмы, с сюжетом которой перекликается фабула мюзикла "Рок на века". Кроме того, Джулианна Хаф, сыгравшая Шерри, ранее снялась в главной роли в ремейке фильма Росса — музыкальной драме Крэйга Брюэра "Свободные" (2011).

В музыкальном номере "Срази меня своим лучшим выстрелом" (Hit Me With Your Best Shot) использована хореография из концовки клипа Майкла Джексона "Прочь" (Beat It).

В эпизоде "песенной дуэли" у клуба толпа протестующих против рока создана по образу и подобию "Родительского центра музыкальных ресурсов" — американской общественной организации, которая ввела специальные наклейки на музыкальные диски, предупреждающие о наличии в текстах песен "нежелательного содержания". При этом протестующие поют песню группы "Твистед Систер" "Мы не допустим этого" (We're Not Gonna Take It). В реальной жизни фронтмен этой группы Ди Снайдер был одним из самых ярых критиков "Родительского центра" и выступал против его предложений на слушаниях в Сенате в сентябре 1985 года.

Роль Констанс Сэк предлагали Энн Хэтауэй и Эми Адамс, а получила ее Малин Акерман. Интересно, что все три звезды в последние годы снимались в комикс-блокбастерах о супергероях: Хэтауэй — в фильме "Темный рыцарь: Возрождение легенды" (2012), Адамс — в "Человеке из стали" (2013), а Акерман — в "Хранителях" (2009).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 14, 2017 10:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 17 августа

13.10
— телеканал Санкт-Петербург

ГРАФИНЯ ИЗ ГОНКОНГА (A Countess from Hong Kong)

Великобритания — США. 1967. 120 минут. Чёрно-белый.

Язык оригинала: Английский.

Романтическая комедия по оригинальной идее Чарльза Чаплина.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Смех в море! Его каюта, его пижама — её путешествие!

В результате двух мировых войн Гонконг оказался переполненным эмигрантами. Молодая графиня из России Наташа Александрова вынуждена зарабатывать себе на хлеб сомнительным ремеслом танцовщицы. Любой моряк всего за пятьдесят центов может купить себе танец с красавицей графиней. Но иногда попадаются и богатые клиенты. Например, сын нефтяного магната, американский дипломат Огден Мирс. Да, за такую крупную рыбу нужно хвататься обеими руками! Что и сделала Наташа. Всю свою сознательную жизнь она мечтала добраться до богатых Соединенных Штатов Америки, и вот появился человек, который способен сделать её мечту реальностью. Огден Мирс проводит бурную ночь в обществе трёх дам, а утром, вернувшись на борт судна, отплывающего вскоре обратно в Америку, обнаруживает в своём шкафу Наташу. У неё, естественно, нет билета, загранпаспорта, визы. Она умоляет Огдена позволить ей остаться в каюте до прибытия в Америку. Молодой человек не знает, что делать с беженкой: выбросить за борт жалко, сдать капитану — не позволяет совесть. Огден выдаёт Наташе свою пижаму и позволяет ей остаться до того момента, как он примет окончательное решение...

Последний фильм великого Чаpли. Он написал сценарий, музыку, поставил и сыграл эпизодическую роль в этой старомодной, но всё-таки милой комедии.

Заявленный бюджет фильма — $3,500,000.

Производство — "Юниверсал Пикчерс" по заказу "Чаплин Филм Продакшнс, Лтд.".
Дистрибьютор — "Юниверсал Пикчерс".
Права — "Юниверсал Пикчерс, Лтд.".

Съёмочный период: февраль 1966 — май 1966.
Павильонные съёмки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания).
Премьера: 5 января 1967 (Лондон, Великобритания).

Костюмы — Розмари Берроуз.
Костюмы для Типпи Хедрен — Ольга Лехманн (без указания в титрах).
Художник — Дон Эштон.
Декоратор — Вернон Диксон (без указания в титрах).
Оператор — Артур Иббетсон.
Монтаж — Гордон Хейлс.

Композитор — Чарльз Чаплин.

Продюсеры — Чарльз Чаплин и Джером Эпштейн.

Сценарист и режиссёр — Чарльз Чаплин.

В главных ролях — Марлон Брандо (Огден Мирс) и София Лорен (Наташа).

В ролях: Сидни Чаплин (Харви), Типпи Хедрен (Марта), Патрик Каргилл (Хадсон), Майкл Медвин (Джон Феликс), Оливер Джонстон (Кларк), Джон Пол (капитан), Анджела Скулар (девушка из общества), Маргарет Рэзерфорд (мисс Голсволлоу), Питер Бартлетт (стюард), Билл Нейги (Кроуфорд), Дайлис Лэй (торговка), Анджела Прингл (баронесса), Дженни Бриджес (графиня) и другие.


Камео

Сценарист, продюсер, режиссёр и композитор фильма Чарльз Чаплин — в роли старого стюарда.

Дочь Чарльза Чаплина Джеральдина Чаплин — в роли девушки на танцах.

Дочери Чарльза Чаплина Джозефина Чаплин и Виктория Чаплин — в роли девочек.

Продюсер фильма Джером Эпштейн — в роли бармена (без указания в титрах).


Награды

Серебряная премия "Бэмби" (ФРГ) за игру иностранной актрисы (София Лорен).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Пн Авг 14, 2017 10:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 17 августа

20.00
— телеканал РЕН ТВ

(повтор — пятница, 18 августа, 14.00)

ВРЕМЯ ВЕДЬМ (Season of the Witch)

США. 2010 (выпуск 2011). 95 минут. Цветной. Английский.

Язык оригинала: Английский.

Хоррор-фэнтези по оригинальной идее Браги Шута.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Бывают силы настолько дьявольские, что даже аду с ними не совладать.

Большое сверхъестественное приключение начинается.

В январе обратись к силам зла.

И ад распахнётся.

Весь ад вырвется на свободу.

В этом январе устрой немного ада.

В этом январе проснутся силы тьмы.

Не все души можно спасти.

Проснутся силы тьмы.

Воинам предстоит жестокая битва с такими духами зла, которых они не могли себе представить даже в самых ужасных кошмарах...

Этой зимой армии сойдутся в битве, королевства падут, и герой бросит вызов преисподней.


Мода на кинофэнтези, возрождённая "Властелином Колец", продолжает вызывать к жизни всё новые творения в этом специфическом жанре. И между помпезными, но всё более удручающими экранизациями детских сказок про шкафы и палочки разной степени волшебности нет-нет да и выползет из тьмы что-нибудь этакое мрачное и страшное — а стало быть, достойное внимания.

Итак, нас вновь ждёт Средневековье — мрачные времена крестовых походов, ведьм и инквизиции. Два непобедимых рыцаря-крестоносца, Беймен и его друг Фелсон, не пожелав по воле Церкви проливать кровь невинных людей, дезертируют из крестового похода и возвращаются в Европу. Но Церковь не прощает отступников просто так — и теперь у друзей только один шанс получить прощение: сопроводить отца Дебельзака, который по поручению умирающего от чумы кардинала Д'Амбруаза должен доставить в далёкое аббатство на суд бедную девушку, обвиняемую в колдовстве и навлечении эпидемии.

К команде примыкают лукавый проводник Хагамар, суровый воин Экхарт и юный церковный служка Кай, мечтающий стать рыцарем. Беймен, страдающий от чувства вины, не верит в виновность девушки и готов всячески защищать её от неправедного суда. Но что если за миловидным личиком и умоляющими глазами действительно прячется исчадие ада, не знающее жалости на пути к своей чудовищной цели?..

Вот научил же Питер Джексон, как надо снимать фэнтези! Если честно, не сказать, что фильм — шедевр... Но как минимум — снят на достойном уровне! Экшн-режиссёр Доминик Сена, заваливший свой дебют на поле триллеров "Белая мгла", неожиданно оказался на высоте на стыке средневекового фэнтези и мистического хоррора: фильм приятно порадовал захватывающим сюжетом, стильной картинкой и мастерски выстроенной мрачной атмосферой. И хотя "уши" "Властелина Колец" нет-нет да и выглянут из-за роскошных пейзажей Австрии, Венгрии и Хорватии, где проходили натурные съёмки, но как я уже говорил — это не самые худшие "уши"!

Отличный дуэт составили благообразно-романтичный Николас Кейдж и безобразно-брутальный Рон Перлман — их Беймен и Фелсон напоминают этаких земных Леголаса и Гимли, удачно дополняющих друг друга и в бою, и на экране. Другие актёры тоже не отстают — даже незначительные герои являют собой яркие и объёмные образы. Лично меня порадовало появление Стивена Грэма, запомнившегося по роли молодого Аля Капоне в сериале "Подпольная империя". Хорош и Ульрих Томсен, имеющий внешность скандинавской версии Стинга и довольно неожиданную развязку сюжетной линии своего героя. А уж когда в финале вылазит главная бяка — реально ощущается огненное дыханье преисподней... Так что те, кто оценил "Соломона Кейна", — не пропустите!

Заявленный бюджет фильма — $40,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $91,627,228.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $24,827,228.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $11,103,789.

Производство — "Атлас Энтертэйнмент"" и "Релативити Медиа".
Заказчик — "Релативити Медиа".
Права — "Сизн Оф Дзе Уитч Дистрибьюшн".

Натурные съёмки — замок Бург Крёйценштейн (Леобендорф, Нижняя Австрия, Австрия), коммуна Гольдег (округ Санкт-Йохан-Понгау, земля Зальцбург, Австрия), озеро Зеевальдзее и коммуна Санкт-Коломан (округ Тенненгау, земля Зальцбург, Австрия), Инсбрук (земля Тироль, Австрия), Мертвые горы (земля Штирия, Австрия), озеро Траунзее (область Зальцкаммергут, Австрия), Добогоко (Пилиссенткерест, Пешт, Будапешт, Венгрия), Соскут (Пешт, Будапешт, Венгрия), Пула и мыс Каменяк (полуостров Истрия, Хорватия).
Дополнительные съёмки — Шривпорт (штат Луизиана, США).
Павильонные съёмки — студии "Корда" (Этек, Венгрия) и "Мафильм" (Будапешт, Венгрия).
Премьера: 4 января 2011 (Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).

Художники-концептуалисты — Рэйнер Сток и Рикардо Контрерас.

Постановщики трюков — Том Стразерс и Дейв Джадж.
Постановщик трюков (Венгрия) — Домонкош Парданьи.
Фехтование — Кевин Маккарди.
Специалист по оружию — Бела Гайдош.
Дрессировщик — Золтан Хоркаи.
Трюковые дублёры: Владимир Фурдик (Бемен), Ян Петрина (Фелсон), Домонкош Парданьи (Дебельзак), Роман Янкович (Кай), Эрика Шираки (Девушка), Гаспар Шабо (Экхарт), Акош Ленкей (Хагамар).
Монахи-мертвецы: Йожеф Ковалик, Ференц Береш, Балаж Лендьель и Геза Ковач.

Визуальные эффекты — студия "ЮПП".
Продюсер визуальных эффектов — Вит Комжи.
Супервайзер визуальных эффектов — Виктор Мюллер.
Координаторы визуальных эффектов — Бара Барова и Катерина Попелова.
Эпизоды с демоном-ведьмой — студия "Типпетт": старший супервайзер визуальных эффектов — Блэр Кларк.
Дополнительные визуальные эффекты — студия "Килт".
Супервайзер специальных эффектов — Пол Стивенсон.
Координатор специальных эффектов — Сильвия Парош.
Супервайзер-пиротехник — Дюла Краснянский.
Кукловод — Рикардо Контрерас.
Пластический грим — Иван Похарнок.
Стилист по прическам и гриму — Эйлин Ситон.
Грим — Каталин Якотс.
Грим и прически Николаса Кейджа — Илона Герман.
Прически и грим (пролог) — Никола Мэтьюс.

Костюмы — Карло Поджоли.
Художник — Ули Ганиш.
Декоратор — Моника Роттмайер.
Оператор — Амир Мокри.
Монтаж — Марк Хелфрич, Дэн Циммерман и Боб Дакси.

Дополнительные съёмки в Шривпорте:
производственная компания — "Сайн Продакшнс";
режиссёр — Бретт Ратнер (без указания в титрах);
режиссёр 2-й группы (Шривпорт) — Марк Хелфрич;
режиссёр 2-й группы (Крестовые походы) — Вик Армстронг;
оператор — Данте Спинотти;
художник — Эд Верро;
декоратор — Кейт Салливан;
грим — Аллан Эпоун;
специальные гримэффекты — Джеймс Ролан;
координатор специальных эффектов — Пол Стивенсон;
супервайзер визуальных эффектов — Адам Хауард;
супервайзер/консультант визуальных эффектов — Джон Бруно;
супервайзер визуальных эффектов (студия "Типпетт") — Блэр Кларк;
постановщик трюков (начальный и финальный эпизоды битв) — Энди Армстронг;
постановщик схваток — Дейв Моризот.

Композитор — Атли Орварссон.

Вокальные соло — Торхильдур Орварсдоттир и Азам Али.
Электровиолончель — Мартин Тиллман.
Ручная перкуссия — Сатнам Рамготра.

Исполнительные продюсеры — Райан Кавана, Стив Александр, Такер Тули, Алан Джи Глейзер и Том Карновский.
Продюсеры — Чарльз Роувен и Алекс Гартнер.

Сценарист — Браги Шут.

Режиссёр — Доминик Сена.

В главной роли — Николас Кейдж (Беймен фон Бляйбрук).

В ролях: Рон Перлман (Фелсон), Стивен Кэмпбелл Мур (Дебельзак), Клэр Фой (Девушка), Стивен Гpэм (Хагамар), Ульрих Томсен (Йоганн Экхарт), Робеpт Шиэн (Кай фон Волленбарт) и Кpистофеp Ли (кардинал Д'Амбруаз).

В фильме также снимались: Кевин Рис (умирающий монах), Эндрю Хефлер (начальник тюрьмы), Фернанда Дороги (старуха (Живодон)), Ребека Кеннеди (турецкая крестьянка), Мэтт Девере (вооруженный сержант), Роберт Банлаки (мальчик в ливрее), Барна Иллис (священник у кардинала), Симона Кирби (акушерка), Элен Рис (крестьянка), Ник Сиди (священник), Рори Макканн (командир солдат), Никола Слоун (старая дева), Ада Мишель Лоридэнс (Мила), Лиса Мэри Дюпре (девушка в таверне), Дердели Горпачи, Ласло Имре, Норберт Ковач и Жольт Мадьяри (солдаты).

Озвучание: Кевин Киллебрю (голос демона).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Леонид Белозорович.

Роли дублировали: Александр Рахленко (Беймен фон Бляйбрук), Александр Новиков (Фелсон), Петр Тобилевич (кардинал Д'Амбруаз), Владимир Антоник (гроссмейстер), Денис Беспалый (Дебельзак), Ольга Голованова (Девушка), Леонид Белозорович (Хагамар), Никита Прозоровский (Йоганн Экхарт), Диомид Виноградов (Кай фон Волленбарт), Валерий Сторожик (священник) и другие.


Камео

Известный телевизионный актер Бриан Ф. О'Бирн — в роли гроссмейстера (без указания в титрах).


Посвящение

Фильм посвящен памяти друга и ассистента актера Николаса Кейджа — Майкла Дэвисона (1960–2009), погибшего в автокатастрофе 6 сентября 2009 года.


Номинации

2 номинации на антипремию "Золотая малина" (США): худший актёр (Николас Кейдж, также за фильмы "Сумасшедшая езда" и "Что скрывает ложь" — "уступил" Адаму Сандлеру за фильмы "Джек и Джилл" ("Такие разные близнецы") и "Притворись моей женой") и худший экранный дуэт (Николас Кейдж и любой из его экранных партнёров в любом из его трёх фильмов 2011 года — "уступил" Адаму Сандлеру и либо Кейти Холмс, либо Алю Пачино, либо Адаму Сандлеру за фильм "Джек и Джилл").


Интересные факты

Оригинальный сценарий Браги Шута был написан ещё в 2000 году и первоначально куплен студией "Метро-Голдвин-Майер". Однако тогда фильм так и не был запущен в производство, сценарий перешёл от "МГМ" к студии "Коламбия Пикчерс" и лишь затем попал на студию "Релативити Медиа", где наконец был реализован.

Для Николаса Кейджа роль Беймена стала первым опытом в жанре фэнтези.

В фильме верно отражён тот исторический факт, что женщин, признанных ведьмами, на самом деле далеко не всегда сжигали на кострах — вопреки распространённому заблуждению, существовали и другие виды казней для ведьм.

Первые кадры фильма снимались на горе Лоусар, в красивейшем месте выше уровня облаков. Все, кто впоследствии отсматривал отснятые кадры в монтажной, говорили, что зрители наверняка решат, что этот потрясающий ландшафт нарисован на компьютере, так как он слишком красив, чтобы быть настоящим.

Странного вида люди в белых балахонах и странных масках с "клювами" у постели умирающего от чумы кардинала — это врачи того времени. Жутковатые "птичьи" маски — это одни из первых примитивных защитных устройств. Такие маски использовались во времена Средневековья, чтобы избежать заражения чумой, которая, как считалась, передаётся через "миазмы", то есть воздушным путём. "Клювы" заполнялись пропитанными уксусом губками, сушёными цветами, эфирными маслами, чесноком, благовониями и специями. Помимо "птичьих" масок, чумные врачи носили длинные плащи до самых щиколоток, длинные перчатки до локтей, а также особые широкополые шляпы, которые отличали докторов. В фильме мы можем видеть всё это одеяние — за исключением шляп, вместо которых на врачах надеты белые капюшоны.

Продюсеры намеренно выбрали зимнее время для съёмок фильма, так как хотели по возможности более реалистично показать трудный путь героев через опасные места в опасные времена, не желая искусственно создавать это посредством "киноволшебства". И погода в местах съёмок оказалась вполне готова к сотрудничеству, показав всё: проливной дождь, пронизывающую изморозь, густой снег и непролазную слякоть!

Чтобы снять эпизод погони волков за героями, создатели фильма обратились к известному венгерскому дрессировщику Золтану Хоркаи. В съёмках приняли участие семь живых волков, каждый из которых должен был выполнять на экране определенный набор действий.

Большая часть съёмок прошла на натуре, в живописных локациях, найденных в Австрии, Венгрии и Хорватии. Лишь несколько дней были заняты съёмками на фоне зелёных экранов.

Основные съёмки были закончены к апрелю 2009 года. Период постпроизводства продлился почти год.

Тест-просмотры черновой версии фильма не произвели впечатления на продюсеров, и те решили отодвинуть дату релиза, первоначально запланированную на март 2010 года.

Чтобы улучшить фильм, продюсеры решили добавить в начало эпизоды масштабных битв. Для этого были организованы дополнительные съёмки, которые начались в сентябре 2010 года.

С целью экономии времени и средств было решено не выезжать на натуру, а отснять все эпизоды битв в Шривпорте (штат Луизиана, США) на фоне зелёных экранов.

Оператором-постановщиком дополнительных съёмок стал известный оператор Данте Спинотти ("Последний из могикан" (1992), "Схватка" (1995), "Секреты Лос-Анджелеса" (1997, номинация на премию "Оскар"), "Инсайдер" ("Свой человек") (1999, номинация на премию "Оскар"), "Красный дракон" (2002) и др.).

Постановщиком дополнительных съёмок был нанят известный режиссёр Бретт Ратнер ("Чaс пик" (1998), "Чaс пик-2" (2001), "Красный дракон" (2002), "Чaс пик-3" (2007), "Геркулес" ("Геракл") (2014) и др.).

Придя в проект, Бретт Ратнер привёл с собой своего постоянного монтажёра Марка Хелфрича, который не только смонтировал материал дополнительных съёмки, но и отредактировал основную часть фильма, существенно её сократив.

Имя Бретта Ратнера, в отличие от Марка Хелфрича, в титрах фильма не указано.

Хотя в конце фильма выясняется, что героиню Клэр Фой зовут Анна, в титрах она указана как Девушка.


Интересные цитаты и реминисценции

В начале фильма фигурируют реальные географические объекты: австрийский город Филлах, залив Эдремит в Турции, город Триполи в Ливане, турецкий остров Гёчкеада (Имроз), замок Артах в Сирии, античный город Смирна, герцогство Штирия.

Фильм содержит ряд визуальных и тематических реминисценций к легендарной картине Ингмара Бергмана "Седьмая печать" (1957).

Сюжетно фильм перекликается с культовой комедией Терри Гильяма и Терри Джонса "Монти Пайтон и священный Грааль" (1975): в обоих фильмах рыцари отправляются в путь со священной миссией, встречают девушку, обвиняемую в колдовстве, проходят через чумную деревню, видят процессию бичующих себя монахов и пересекают обветшавший мост через глубокое ущелье.

Моровая болезнь, фигурирующая в сюжете, именуется в фильме бубонной чумой (the plague). Однако показанные в картине симптомы скорее характерны не для чумы, а для геморрагической лихорадки Эбола — той самой, эпидемией которой в 2014 году был озабочен весь мир. В 2001 году учёные Сьюзен Скотт и Кристофер Дункан выдвинули альтернативную теорию, согласно которой печально знаменитые в истории эпидемии Чёрной чумы в Европе на самом деле были эпидемиями лихорадки Эбола. Возбудитель этой болезни — вирус Эбола, открытый в 1976 году и названный по наименованию реки в Заире, в районе которой он был впервые выделен. Уровень летальности лихорадки Эбола очень высок и в некоторых вспышках достигал 90%. 8 августа 2014 года Всемирная организация здравоохранения признала лихорадку Эбола угрозой мирового масштаба. Надёжной вакцины от лихорадки Эбола не существует до сих пор.

Название зловещего Вормвудского леса (Wormwood forest) содержит реминисценцию к библейскому символу — полыни (wormwood по-английски означает "полынь"). В Ветхом Завете горькая трава полынь является символом наказаний Господних и олицетворяет безмерную горечь суда Божьего над ослушниками. В Новом Завете, в книге "Откровения Иоанна Богослова", имеется знаменитое пророчество о звезде Полыни — господней каре, которая производит эффект, сходный с моровой болезнью: "Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки" ("Откровение Иоанна Богослова", глава 8, стихи 10-11).

Фраза священника: "Нам нужно больше святой воды" (We're gonna need more holy water) — это иронический перифраз знаменитой реплики из фильма Стивена Спилберга "Пасть" ("Челюсти") (1975): "Вам нужна лодка побольше" (You're gonna need a bigger boat).


Интересные ошибки и неточности

Местом первой битвы в начале фильма указан залив Эдремит — при этом действие происходит в песчаной пустыне! Даже если считать, что речь идёт не о заливе, а о некоем месте поблизости от него, реальный залив Эдремит относится к Эгейскому морю, и его побережье имеет умеренный морской климат и вовсе не является пустыней. Возможно, данное несоответствие навеяно аналогией с распространённым названием войн в Персидском заливе, сухопутные военные действия которых действительно велись в пустыне.

В начале фильма фигурируют названия действительно имевших место исторических военных событий: осада Триполи, битва за остров Имроз, битва при Артахе, битва за Смирну. Однако указанные в фильме года не соответствуют историческим реалиям: даты были существенно сдвинуты во времени, чтобы соответствовать не эпохе крестовых походов, а временам Чёрной смерти — печально знаменитой пандемии бубонной чумы, опустошившей Азию и Европу в 1346–53 годах.

На самом деле осад Триполи во времена крестовых походов было три: в 1102–09, 1271 и 1289 годах (в фильме указан 1334 год).

Битва при Артахе произошла в 1105 году (в фильме указан 1339 год).

Единственная дата, соответствующая указанному историческому событию, — это дата битвы за Смирну: 1344 год. Однако крестовый поход на Смирну, предпринятый в 1343–48 годах усилиями Венеции, Родоса и Кипра, не имеет отношения к эпохе крестовых походов на Восток, закончившейся в 1291 году.

Что же касается битв за остров Имброз (Гёчкеаду), то их было две. И хотя это действительно были сражения с турками, оба они произошли, мягко говоря, значительно позже эпохи крестовых походов — в 1717 и в 1918 годах. При этом обе битвы за остров Имроз были морскими сражениями, а не сухопутными.

Ошибкой является и титр "Побережье Штирии": герцогство Штирия не имело выхода к морю.

Сражаясь с Каем и желая дать юному противнику фору, правша Фелсон весь бой держит меч в левой руке. Беймен останавливает бой в тот момент, когда Фелсон приставляет острие к груди Кая, по-прежнему держа меч левой рукой. После слов Беймена "Возможно, ты нам пригодишься" кадр меняется — и Фелсон держит меч уже правой рукой.

После преодоления моста Беймен дезинфицирует раненную руку священника, поливая её алкоголем из фляги. Это является анахронизмом, так как принципы антисептики были неизвестны в Европе XIV века.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вт Авг 15, 2017 5:08 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 17 августа

23.00
— телеканал ТВ3

КЛЕТКА (The Cell)

США — ФРГ. 2000. 107 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Фантастический триллер/хоррор по оригинальному сценарию Марка Протосевича.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Проникни в сознание убийцы!

Однажды войдя в сознание убийцы... ВЫ МОЖЕТЕ НИКОГДА НЕ ВЫЙТИ!

Его разум — ее тюрьма.

Сможет ли Красавица приручить Чудовище?


Маньяк-убийца Карл Рудольф Старгер, страдающий редкой формой шизофрении, похищает молодых женщин, бросает их в стеклянную клетку и в течение 40 часов затапливает водой. Маньяк схвачен, но после припадка впадает в кому. Местонахождение очередной жертвы Джулии неизвестно. ФБР прибегают к помощи женщины-психолога Кэтрин Дин, которая обладает уникальной методикой проникновения в сознание пациентов. Только она может узнать, где искать девушку...

Визуально изысканное, барочное погружение в тайники сознания психопата.

Заявленный бюджет фильма — $33,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $104,155,843.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $61,334,059.

Производство — "Каро-Маклауд" и "Рэдикл Медиа" в ассоциации с "Катира Продакшнс" и "Нью Лайн Синема Продакшнс, Инк.".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Права — "Катира Продакшнс".

Предпроизводственный период: 2 апреля 1999 — 6 мая 1999.
Съёмочный период: 17 июня 1999 — 22 сентября 1999.
Натурные съёмки — средняя школа Даймонд-Ранч (Помона, штат Калифорния, США), район Ла-Холья (Сан-Диего, штат Калифорния, США), Лос-Анджелес, Бейкерсфилд и Тафт (штат Калифорния, США), глиняный пласт Дедвлей (национальный парк Намиб-Науклуфт, Намибия), пустыня Намиб (Намибия).
Премьера: 17 августа 2000 (Сечери-Сити, штат Калифорния, США).

Постановка трюков — Джек Гилл.

Супервайзер визуальных эффектов — Кевин Тод Хог.
Эпизод заглавных титров, 2-е вхождение, мир Кэтрин и Кэтмибия — студия "Тойбокс": супервайзер визуальных эффектов — Деннис Берарди.
Мир Эдварда и 1-е вхождение — студия "Би-ю-эф".
"Поездка Новака" — студия "Имидж Сэвэнт": компьютерная мультипликация — Ричард "доктор" Бэйли.
Реальный мир и 3-е вхождение — студия "Амальгамейтед Пикселс".

Специальные эффекты — Клэй Пинни.
Грим и специальный грим: дизайн, руководство и наложение — Мишель Бёрк.
Специальные пластические гримэффекты — студия "Кэй-эн-би И-эф-экс Груп, Инк.": супервайзеры — Говард Бергер и Грег Никотеро.
Специальные парики — Стюарт Артингстолл.
Грим — Эдуард Энрикес.
Обычный грим Винсента Д'Онофрио — Джеймс Райдер.

Костюмы — Эйко Исиока и Эйприл Напье.
Художник — Том Фоуден.
Декоратор — Тесса Познански.
Оператор — Пол Лофер.
Монтаж — Пол Рубелл и Роберт Даффи.

Композитор, оркестровщик и дирижер — Говард Шор.

Исполнительные продюсеры — Донна Лэнгли и Кэролин Манетти.
Продюсеры — Хулио Каро и Эрик Маклауд.

Сценарист — Марк Протосевич.

Режиссер — Тарсем Сингх.

В главных ролях: Дженнифер Лопес (Кэтрин Дин), Винс Вон (агент ФБР Питер Новак), Винсент Д'Онофрио (Карл Рудольф Старгер), Марианна Жан-Батист (доктор Мириам Кент), Джейк Вебер (специальный агент ФБР Гордон Рэмси), Дилан Бейкер (Генри Уэст), Джеймс Гэммон (агент ФБР Тедди Ли), Тара Зубкофф (Джулия Хиксон), Джерри Бекер (доктор Барри Куперман), Дин Норрис (агент ФБР Коул), Мюзетта Вандер (Элла Бэйнс), Патрик Бошо (Люсьен Бэйнс).

В фильме также снимались: Колтон Джеймс (Эдвард Бэйнс), Прюитт Тэйлор Винс (доктор Рид), Джейк Томас (юный Карл Старгер), Гарет Уильямс (отец Старгера), Кэтрин Сазерленд (Энн Мэри Викси), Питер Сарсгаард (жених Джулии Хиксон), Тим (Валентайн) и другие.

Дубляж — студия "Нева-1".

Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко.

Роли дублировали: Ирина Мазуркевич (Кэтрин Дин), Станислав Концевич (агент ФБР Питер Новак), Сергей Дьячков (специальный агент ФБР Гордон Рэмси), Анатолий Петров (Генри Уэст), Николай Федорцов (агент ФБР Тедди Ли), Вадим Никитин (доктор Барри Куперман), Игорь Добряков (агент ФБР Коул), Геннадий Богачев (Люсьен Бэйнс), Евгений Умаров (доктор Рид), Петр Михайлуца (юный Карл Старгер), Алексей Зубарев (отец Старгера), Сергей Воробьев (агент ФБР Стокуэлл), Андрей Тенетко (агент ФБР Брок), Елена Ставрогина (миссис Хиксон) и другие.


Награды

Премия "Блокбастер" (США) по разделу фантастики в номинации "любимая актриса" (Дженнифер Лопес).

Кинопремия MTV (США) за прикид (Дженнифер Лопес).

Премия "Телец" (США) за высотный трюк (Джилл Браун — дублерша Дженнифер Лопес).

Премия Фениксского Общества кинокритиков (США) за работу оператора.


Интересные факты

Этот фильм — режиссерский дебют в большом кино индийского клипмейкера Тарсема Сингха.

Во время кинопроб режиссер спросил актрису Тару Зубкофф, умеет ли она плавать, и та ответила, что очень даже умеет, так как одно время работала спасательницей. Однако уже во время съемок выяснилось, что Тара не могла погружаться в воду, не зажав нос. Режиссер был вне себя и хотел снять актрису с роли, однако было уже слишком поздно: на пересъемки не было ни денег, ни времени.

Дженнифер Лопес хотела, чтобы её костюмы были удобны для ношения. Однако художник по костюмам Эйко Исиока возразила, что костюмы, в которых актрисе будет некомфортно, лучше помогут ей вжиться в образ страдающей Кэтрин.

Последний эпизод фильма в пустыне первоначально был отснят как более ранняя сцена, изображающая еще одну терапевтическую сессию Кэтрин с Эдвардом в мире последнего. Позже режиссер решил, что фильм должен заканчиваться возвращением к истории Эдварда, и добавил к этой сцене цифровые цветы вишни и снег, чтобы показать, что это уже часть мира Кэтрин.


Интересные цитаты и реминисценции

Фабула фильма — женщина-психиатр, помогающая поймать преступника и спасти жертву, исследуя его разум и сны, — взята из "психоаналитического" триллера Альфреда Хичкока "Заворожённый" (1945).

Женщина, заточённая в стеклянную клетку и затопляемая водой, — это отсылка к хоррору Ральфа Брука "Жажда крови" (1961).

Дизайн путешествия внутри сознания основан на дизайне путешествия по пространству-времени в фильме Стэнли Кубрика "2001: Космическая одиссея" (1968).

Эпизод, в котором героиня из шифоньера наблюдает проявление жестокости отца к ребёнку, — это цитата из триллера Дэвида Линча "Синий бархат" (1986).

Изобразительный приём, в котором дизайн образов сознания основан на различных произведениях искусства, позаимствован из фильма Винсента Уорда "Куда приводят мечты" (1998).

В эпизоде, где Кэтрин говорит с Карлом, в то время как он "очищает" свою первую жертву, пейзаж напоминает клип группы "R. E. M." "Теряя религию", поставленный Тарсемом Сингхом.

Эпизод, в котором Питер Новак впервые входит в сознание Карла Старгера и видит трех женщин, сидящих на земле, подняв открытые рты к небу, основан на картине норвежского художника Одда Нердрума "Рассвет".

Эпизод, в котором Кэтрин преследует Карла в каменном коридоре, прежде чем попасть в комнату с лошадью, основан на картине швейцарского художника-сюрреалиста Ганса Руди Гигера "Шахта №7".

Эпизод с лошадью вдохновлен инсталляцией британского художника-авангардиста Дэмиена Хёрста "Немного комфорта, полученного от принятия врожденной лжи во всем".



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вт Авг 15, 2017 5:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Четверг, 17 августа

1.30
— телеканал Санкт-Петербург

ВЗЛОМЩИК

СССР. 1986. 90 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная молодёжная драма по оригинальной идее Валерия Приёмыхова.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

После смерти матери тринадцатилетний Семён берет на себя ответственность за семью. Он мечтает, чтобы отец перестал пить, женился и был счастлив. Подросток верит в талант старшего брата Кости, лидера рок-группы, и пытается уберечь его от преступления, на которое Костю толкает неформальный лидер Хохмач...

Легендарный фильм, являющийся бесценным документом уникальной эпохи, — сильная и лаконичная музыкальная драма о русском роке, запечатлевшая на киноплёнке легендарные питерские рок-восьмидесятые.

Производство — "Ленфильм", Первое творческое объединение.
Права — "Ленфильм".

Натурные съёмки — Ленинград (СССР).

Постановщик трюков — Л. Пестов.

Комбинированные съёмки: оператор — В. Бианки, художник — О. Николаев.
Художник-фотограф — Ю. Трунилов.
Грим — Л. Завьялова.

Костюмы — Н. Абдулаева.
Художник — Виктор Иванов.
Декоратор — Е. Николаева.
Оператор — Валерий Миронов.
Монтаж — Т. Денисова.

Композитор — Виктор Кисин.

В фильме звучит музыка групп "Алиса", "Аукцион", "АВИА", "Буратино", "Кофе" и "Присутствие".

Художественный руководитель — Ираклий Квирикадзе.
Директор фильма — Ирина Опракундина.

Сценарист — Валерий Приёмыхов.

Режиссёр — Валерий Огородников.

В главных pолях: Олег Елыкомов (Семён), Константин Кинчев (Костя), Юрий Цапник (отец).

В ролях: Светлана Гайтан (подруга отца), Полина Петренко (Ангелина), Пётр Семак (Хохмач), а также Владимир Дятлов.

Озвучание (без указания в титрах): Владимир Осипчук (Костя).


Камео

Руководитель духового оркестра спецшколы №1 Михаил Парфёнов — в роли самого себя.

Фронтмен группы "Аукцион", поэт, автор песен, вокалист и шоумен Олег Гаркуша — в роли самого себя.

Лидер группы "Аукцион", гитарист, вокалист и автор песен Леонид Фёдоров — в роли самого себя.

Вокалист группы "Аукцион" Сергей Рогожин — в роли самого себя.

Бас-гитарист группы "Алиса" Пётр Самойлов — в роли самого себя.

Клавишник группы "Алиса" Павел Кондратенко — в роли самого себя.

Саксофонист группы "АВИА" Алексей Рахов — в роли самого себя.

Лидер группы "Автоматические удовлетворители" Андрей Панов — в эпизоде в роли самого себя.


Награды

Премия ФИПРЕССИ на МКФ в Венеции (Италия).

2 премии на КФ "Молодое кино Ленинграда" (Россия): премия имени Динары Асановой и премия журнала "Аврора".

Премия за мужскую роль (Константин Кинчев) на МКФ в Софии (НРБ).

Специальная премия жюри на МКФ в Лионе (Франция).

Премия польской кинокритики имени В. Вишневского на МКФ молодых кинематографистов социалистических стран в Кошалине (Польша).

Премия жюри на МКФ в Сингапуре.


Номинации

Номинация на премию "Ника" (Россия) за звук (Алиакпер Гасан-заде — уступил Екатерине Поповой за фильм "Кин-дза-дза!").


Интересные факты

Для начинающего режиссёра Владимира Огородникова фильм стал полнометражным дебютом в кино (до этого Огородников поставил несколько короткометражек).

Роль Кости стала первой и единственной ролью в кино лидера легендарной петербургской группы "Алиса", некогда выдающегося русского рок-поэта, композитора, музыканта и певца, а ныне — раба Божия и православного рок-проповедника Константина Кинчева.

По словам самого Кинчева, в актёры он никогда не стремился, а согласиться на съёмки в фильме его заставили обстоятельства: "Киноактёром я себя никогда не считал. Просто в этих съёмках была необходимость. Дело в том, что в ту пору меня привлекали по статье за тунеядство, и я воспользовался случаем и устроился на работу актёром... Посмотрев ленту "Взломщик", я понял, что у меня нет актёрского дарования, и решил прекратить актёрские опыты".

В фильме запечатлены фрагменты ранних рок-клубовских концертов тогдашних звёзд питерского рока, в том числе группы "Аукцион" — тогда ещё без концептуальной буквы "Ы" и с Сергеем Рогожиным в качестве вокалиста!

Запечатлённые в картине концерты проходили на сцене Театра народного творчества (ТНТ) на улице Рубинштейна, где в 1980-е базировался Ленинградский рок-клуб. На этой же сцене долгие годы играл свои спектакли Театр Юношеского Творчества (ТЮТ). Ныне это помещение занимает детский музыкальный театр "Зазеркалье".

Тогдашняя звукозаписывающая техника не позволяла записать концертный звук достаточно качественно, чтобы это можно было использовать в фильме, поэтому на заснятые выступления рок-групп в картине наложены студийные фонограммы, что очень заметно на экране: артикуляция исполнителей, особенно самого Константина Кинчева, не совпадает со звучанием песен.

Самими рок-музыкантами фильм был воспринят весьма неоднозначно. Даже снявшийся в фильме Константин Кинчев, посмотрев смонтированный материал, отказался озвучивать картину — Костя в фильме только поёт голосом Кинчева, а всю роль озвучил Владимир Осипчук, которого привёл снимавшийся в картине его коллега по Малому драматическому театру Пётр Семак.

Многие рокеры не приняли картину, обвинив её создателей в неправильном подходе к "чуткой душе русского рокера", в излишней криминализации рок-среды и чуть ли не в злостном очернении советской рок-действительности. Заявляю со всей ответственностью: ваш покорный слуга был там! Более того: будучи ровесником главного героя, я как раз созерцал эту самую рок-действительность глазами такого же подростка — и даже тусовался на одних тусовках с Олегом Елыкомовым, которого мы так и называли — Взломщик. Так вот: всё это именно так и было! Что тогда же подтвердил и легендарный рок-поэт Илья Кормильцев в своём интервью, данном журналу "Юность" (№6 за 1988 год):

"Взломщик"... Очень многие из рок-музыкантов недовольны этим фильмом, потому что они себя хотят видеть красивей, чем есть на самом деле; обвиняют кинематографистов в интересе к "жареной" теме, в желании заработать популярность, кассовый сбор и прочее. Но мне кажется, что кинематографисты понимают тот материал, над которым работают, хотя, по мнению недовольных рокеров, они его опошливают, объективно играют на руку врагам рок-музыки и т. д. Всё это ерунда, всё там показано достаточно правдиво. В рок-музыке, кроме людей, которые знают, что надо делать, обладающих определенным творческим потенциалом, девяносто процентов составляют "тусовщики" — люди, лишённые моральных принципов, элементарной культуры, нормального образования. Это всегда характерно для любого нового культурного течения, и я считаю, что отрицать этот факт совершенно бессмысленно".



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 20, 2017 2:04 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Суббота, 19 августа

18.45
— телеканал ТНТ

(повтор — воскресенье, 20 августа, 16.30)

KINGSMAN: СЕКРЕТНАЯ СЛУЖБА (Kingsman: The Secret Service)

Великобритания — США. 2014. 129 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, арабский, шведский.

Шпионский экшн-комикс по мотивам книги комиксов Марка Миллара и Дейва Гиббонса "Секретная служба".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Манеры — лицо мужчины.

Хотя Колин Фёрт и признавался, что в юности мечтал сыграть Джеймса Бонда, представить его в роли суперагента было как-то сложновато. Всё-таки британский актёр прославился ролями настоящих аристократов — от лорда Дарси до короля Георга VI. А если и играл шпиона, то не в боевике, а в интеллектуальном детективе, где его герой тоже отнюдь не валил врагов убойными гаджетами… Но теперь всё изменилось!

Итак, забудьте все на свете шпионские организации, включая ЦРУ, КГБ, МИ-6, "Моссад", а также безымянную китайскую разведку! Всё это песенки тинейджеров о любви по сравнению с настоящей секретной службой — Kingsman! Кстати, название по-русски пишется латиницей, потому что это брэнд. А таковые, видите ли, требуют оригинального написания — ну, как Prada или Huntsman (на последнем, собственно, и основан образ Kingsman). Выглядит это совершенно по-дурацки, но в данном случае важно то, что за гламурным фасадом магазина элегантной мужской одежды кроется суперсекретное агентство, восходящие аж к рыцарям Круглого стола — поэтому испокон веков в агенты принимали только представителей высшего общества.

Но наставник Гарри Харт, в агентстве носящий имя рыцаря Галахада, считает, что старые порядки пора менять, и представляет в качестве кандидата на вакантное место Ланцелота трудного подростка из трущоб Эггси. Глава Kingsman, которого, ясен хвост, зовут Артур, и главный куратор новобранцев — естественно, Мерлин (Марк Стронг в кои-то веки не в роли гада!), — не очень-то верят в столь революционный подход. Но Харт уверен, что Эггси будет достоин своего отца, который 17 лет назад, будучи кандидатом, ценой жизни спас Галахада, — если только удастся убедить строптивого парня внимать и учиться, подобно Элизе Дулиттл из фильма "Моя прекрасная леди". Ведь только так Эггси сможет доказать, что джентльменами не рождаются, стать настоящим рыцарем и остановить мегаломаньяка Ричарда Валентайна — компьютерного гения, мнящего себя спасителем планеты от… вируса под названием "человечество"!..

Режиссёр Мэтью Вон, с успехом ниспровергавший каноны кинокомиксов и английских сказок в "Пипце" и "Звездной пыли" соответственно, верен себе и в этой картине, далеко ушедшей от оригинальных комиксов Марка Миллара и Дейва Гиббонса. Взяв вполне серьёзные и мрачные комиксы про агентов МИ-6 лишь за основу сюжета, Вон творит, как говорится в самом фильме, совсем другое кино, смело нашпиговывая действо отсылками к английской классике, ироничными аллюзиями к бондиане, нестандартными сюжетными ходами, трогательными камео Марка Хэмилла и Джека Дэвенпорта, а также остроумными постмодернистскими приколами на грани фола, вновь ухитряясь ни разу не пересечь оную.

Колин Фёрт, рискнув примерить на себя шкуру суперагента, не прогадал: костюм от Kingsman сидит на нём как влитой! С видимым удовольствием Фёрт осваивает новый жанр, сохраняя убийственную иронию и завораживающую элегантность и в разговорных сценах, и в чумовых экшн-эпизодах (между прочим, 80% трюков 54-летний актёр выполнил сам, для чего понадобилось шесть месяцев интенсивной подготовки). Начинающий Тэрон Эджертон не потерялся на фоне "оскароносной" звезды, достойно приняв эстафету нового типа экранного суперагента, после знакомства с которым даже человеку, последний раз носившему пиджак в свой школьный выпускной, захочется облачиться в "тройку". Причём обязательно сшитую на заказ!

Ну и конечно, половина успеха любого комикса — яркий суперзлодей! И здесь фильм тоже на высоте — такого Сэмюэла Л. Джексона мы еще не видели: актёр наконец-то в полной мере реализовал свой комедийный потенциал! Засунув куда подальше поднадоевшую брутальную харизму, Джексон создаёт на экране этакую чёрную (во всех смыслах) версию Стива Джобса, копируя знаменитую пружинистую пластику и добавляя к ней уморительную шепелявость, в русской версии блистательно переданную корифеем дубляжа Владимиром Антоником.

Да, по рекламным роликам можно подумать, что это такие "Люди в чёрном" без инопланетян, вполне подходящие для детских глаз — даже умилительный мопсик имеется. Но на самом деле это опять-таки совсем другое кино — никаких реверансов цензуре ради подросткового рейтинга: по количеству крепких выражений лента не уступит фильмам Тарантино, а сногсшибательный эпизод резни в церкви (кстати, снятый с одного дубля!) даст фору боевикам Родригеса. И даже в меру прекрасная, но зато самая настоящая принцесса Хильда предлагает герою за спасение мира такую награду, что храбрые рыцари короля Артура, наверное, от смущения попадали бы под свой круглый стол!

Заявленный бюджет фильма — $81,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $414,351,546.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $128,261,724.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $9,789,977.

Производство — "Клауди" в асоциации с "Ти-эс-джи Энтертэйнмент".
Заказчик — "Двадцатый век Фокс" в ассоциации с "Марв".
Права — кинокорпорация "Двадцатый век Фокс" и "Ти-эс-джи Энтертэйнмент Файненс".

Натурные съёмки — Великобритания, Австралия и Канада.
Павильонные съёмки — студии "Уорнер Бразерс Ливсден" и "Пайнвуд" (Лондон, Англия, Великобритания).
Мировая премьера: 13 декабря 2014 (киномарафон BNAT, Остин, штат Техас, США).
Премьера в России: 12 февраля 2015 (прокатчик "Двадцатый Век Фокс СНГ").

Постановщик трюков и режиссёр 2-й группы — Брэд Оллан.
Постановщик трюков — Адам Кёрли.
Постановщик схваток — Гильермо Гриспо.
Боевой хореограф и дублёр Эггси — Дэмиен Уолтерс.
Боевые хореографы — Чжан Пен и Руда Врба.
Трюковой дублёр Гарри Харта — Рик Инглиш.
Трюковой дублёр Газель — Грег Таунли.
Супервайзер автовождения — Бен Диллон.
Дрессировщик — Гилл Рэддингс.

Супервайзер визуальных эффектов — Стив Бегг.
Дополнительные супервайзеры визуальных эффектов — Пол Дочерти и Джон Бруно, а также Кевин Тод Хауг.
Координаторы визуальных эффектов — Стюарт Кодзима и Гай Мэннерингс.
Дополнительный координатор визуальных эффектов — Викас Ганди.
Визуальные эффекты:
студия "Прайм Фокус Уорлд": супервайзер визуальных эффектов — Марк Жувено;
студия "Бейсблэк": продюсер визуальных эффектов — Стив Хьюз, координатор визуальных эффектов — Бумика Майер;
студия "Энвизибл": супервайзер визуальных эффектов — Мэтт Казмир;
студия "Джеллифиш Пикчерс": супервайзер визуальных эффектов и мультипликации — Филип Добри, супервайзер визуальных эффектов — Люк Додд, супервайзер мультипликации — Мартин Парсонс;
студия "Пэнтон Креатив Лтд": супервайзер визуальных эффектов — Крис Пэнтон;
студия "Док энд Эй Сок": супервайзер визуальных эффектов — Пол Дочерти;
студия "Пирлесс": продюсер визуальных эффектов — Дрю Джонс, супервайзер визуальных эффектов — Пол Раунд;
студия "БУФ": старший супервайзер визуальных эффектов — Пьер Бюффен, супервайзер визуальных эффектов — Жоффрей Нике.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Уорнер.
Консультант по специальным эффектам — Ник Корбулд.
Координатор специальных эффектов — Анна Кравчик.
Дизайнер специальных эффектов — Дейв Брайтон.
Дизайнер аниматроники — Ронни Даркэн.
Супервайзер специальных эффектов (2-я группа) — Стив Хатчинсон.
Супервайзер пластического грима — Джон Скунраад.
Координатор пластического грима — Кэтрин Медник.
Специальные гримэффекты — Салли Олкотт.
Грим и причёски — Кристин Бланделл.
Грим и причёски (2-я группа) — Джулия Уилсон.

Костюмы — Эрианн Филлипс.
Художник — Пол Кирби.
Декораторы — Дженнифер Уильямс и Дэвид Морисон.
Оператор — Джордж Ричмонд.
Монтаж — Эдди Хэмилтон и Джон Харрис.

Композиторы — Генри Джекман и Мэтью Марджсон.

Дополнительная музыка — Доминик Льюис, Джейсон Суда и Алекс Бельчер.

"Деньги за просто так" (Money For Nothing): музыка и текст — Марк Нопфлер и Стинг, исполнение — группа "Дайр Стрэйтс".
"Раб любви" (Slave To Love): музыка и текст — Брайан Ферри, исполнение — Брайан Ферри.
"Будь готов к этому" (Get Ready For It): музыка и текст — Гэри Барлоу, Говард Дональд, Марк Оуэн и Стив Робсон, исполнение — группа "Тейк Дзэт".
"Тяжёлая корона" (Heavy Crown): музыка и текст — Игги Азалия, Джон Тёрнер, Джон Шейв, Джордж Астазио, Джейсон Ребворт, Элли Гулдинг и Солт Уайвс, исполнение — Игги Азалия и Элли Гулдинг.

Музыкальный супервайзер — Иэн Нил.

Сопродюсер — Джейн Гольдман.
Исполнительные продюсеры — Марк Миллар и Дейв Гиббонс, Стивен Маркс, Клодия Вон и Пьер Лагранж.
Продюсеры — Мэтью Вон, Дэвид Рид и Адам Болинг.

Сценаристы — Джейн Гольдман и Мэтью Вон.

Режиссёр — Мэтью Вон.

В главных ролях: Колин Фёрт (Гарри Харт / Галахад), Сэмюэл Л. Джексон (Валентайн), Марк Стронг (Мерлин), Тэрон Эджертон (Гэри "Эггси" Анвин), Софи Куксон (Рокси), а также Майкл Кэйн (Артур).

В ролях: София Бутелла (Газель), Эдвард Холкрофт (Чарли), Джек Катмор-Скотт (Руфус), Джефф Белл (Дин), Саманта Уомак (Мишель Анвин).

В фильме также снимались: Эдриан Квентин (террорист), Джонно Дэвис (Ли), Алекс Николов (маленький Эггси), Велибор Топич (громила), Джордан Лонг (Пудель), Тео Барклем-Биггс (Райан), Тоби Бакаре (Джамаль), Морган Уоткинс (Ротвейлер), Пол Кеннингтон (бармен), Ральф Айнесон (полисмен), Николас Бэнкс (Дигби), Николас Энью (Натаниэль), Роуэн Полонский (Пирс), Том Прайор (Хьюго), Фиона Хэмптон (Амелия), Бьорн Флоберг (скандинавский премьер-министр), Ханна Альстрём (принцесса Тильде), Джоанна Тэйлор (1-я помощница Валентайна), Лили Трэверс (леди Софи), Ричард Брейк (допрашивающий), Эндрю Бриджмонт (портной в Kingsport), Кори Джонсон (лидер в церкви), Энн Уиттман (блондинка в церкви), Андрей Ленарт (охранник в Арктике), Саймон Грин (дворецкий Валентайна), Лазара (2-я помощница Валентайна) и другие.

Режиссёр дубляжа — Александр Новиков.

Роли дублировали: Виктор Вержбицкий (Гарри Харт / Галахад), Владимир Антоник (Валентайн), Александр Коврижных (Мерлин), Станислав Тикунов (Гэри "Эггси" Анвин), Мария Борисова (Рокси), Борис Быстров (Артур), Пётр Иващенко (Ланцелот/допрашивающий), Александр Новиков (профессор Арнольд), Ирина Киреева (Газель), Сергей Чихачёв (Дин), Галина Казакова (Мишель Анвин), Максим Чихачев (маленький Эггси), Денис Виленкин (Райан), Олег Форостенко (скандинавский премьер-министр), Евгения Ваган (принцесса Тильде / 1-я помощница Валентайна), Константин Карасик (лидер в церкви) и другие.


Камео

Известный актёр Джек Дэвенпоpт — в роли Ланцелота.

Культовый актёр Маpк Хэмилл — в роли профессора Арнольда.

Дикторы телеканала "Скай Ньюс" Сара Хьюсон, Джейн Секер и Луквеса Бурак — в ролях самих себя.

Соучредитель фирмы "Бремонт Уотч Компани" Ник Инглиш — в роли одного из рыцарей Kingsman.


Посвящение

Фильм посвящён памяти матери режиссёра Кэтрин Ситон, скончавшейся 20 июля 2013 года: "Светлой памяти моей мамы Кэти, которая всегда умела делать из обычного выдающееся и научила меня тому, каким должен быть Kingsman".


Награды

2 премии издания "Эмпайр" (Великобриатния): британский фильм и актёр-новичок (Тэрон Эджертон).


Избранные номинации

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): экранизация комикса (уступил фильму Пейтона Рида "Человек-муравей"), сценарий (Джейн Гольдман и Мэтью Вон — уступили Лоуренсу Каздану, Джей-Джею Абрамсу и Майклу Арндту за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы"), актёр (Тэрон Эджертон — уступил Харрисону Форду за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы"), костюмы (Эрианн Филлипс — уступила Александре Бирн за фильм "Мстители: Эра Альтрона") и монтаж (Эдди Хэмилтон и Джон Харрис — уступили Мэрианн Брэндон и Мэри Джо Марки за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы").

Номинация на Кинопремию MTV (США) в номинации "лучший злодей" (Сэмюэл Л. Джексон — уступил Адаму Драйверу за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы").

2 номинации на премию издания "Эмпайр" (Великобритания): триллер (уступил фильму Мортена Тильдума "Игра в имитацию") и актриса-новичок (Софи Куксон — уступила Карен Гиллан за фильм "Стражи Галактики").

Номинация на премию Японской киноакадемии (Япония) за иностранный фильм (уступил фильму Клинта Иствуда "Американский снайпер" ("Снайпер")).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 20, 2017 4:52 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Суббота, 19 августа

3.15
— телеканал Пятница!

(повтор — воскресенье, 20 августа, 1.00)

ПЕЧАЛЬНАЯ ЖАСМИН (Blue Jasmin)

(под прокатным названием "Жасмин")

США. 2013. 98 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Психологическая драма по идее Вуди Аллена, основанной на истории Рут Мейдофф (р. 1941).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Автор сценария и режиссёр Вуди Аллен.

Дама из высшего общества теперь вынуждена приспосабливаться к жизни без категории VIP.


Великий режиссёр Вуди Аллен прежде всего известен как комедиограф. Однако периодически делает вылазки на территории других жанров — мюзикла, детектива и даже триллера. И конечно же, драмы — причём драматические фильмы Вуди ничуть не уступают его же великолепным комедиям!

Итак, Жанетт Фрэнсис, называющая себя звучным именем Жасмин, приезжает из Нью-Йорка в Сан-Франциско к своей неродной сестре Джинджер, чтобы начать новую жизнь. Та с радостью дает ей приют, надеясь, что жизнь сестры, которой "достались лучшие гены", быстро наладится. Однако Жасмин, у которой нет ни денег, ни образования, ни ремесла, с трудом адаптируется в новых условиях. Ведь она из другого мира — мира шикарных авто, дорогих нарядов и изысканных застолий, где ей было так уютно с мужем, преуспевающим финансистом Хэлом, и его сыном от первого брака Дэнни. Но тот мир рухнул — и от него остались лишь нервы ни к чёрту, пристрастие к алкоголю да забытая мелодия песенки "Печальная луна"…

Появление странноватой родственницы не вызывает никакого восторга у парня Джинджер Чили — ведь из-за этого откладывается его уже решённый переезд к подружке! Чтобы незваная гостья поскорее съехала, он пытается свести её со своим приятелем Эдди, но надменная Жасмин даже слышать не хочет о простых парнях. И дантист доктор Фликер, к которому она, скрепя сердце, устроилась секретаршей, — тоже не вариант. Но вот на горизонте появляется милый вдовец, успешный дипломат Дуайт, способный составить её счастье. Однако паутина лжи, накрученная вокруг постыдных тайн прошлого, нарастающее противостояние с Чили и враждебность чуждого мира постепенно подтачивают и без того непрочное душевное здоровье Жасмин…

Дежавю, не так ли? Действительно, фильм производит впечатление современной адаптации пьесы Теннесси Уильямса "Трамвай "Желание". Но уникальность ситуации в том, что на самом деле картина основана на реальной истории Рут Мейдофф, жены печально знаменитого создателя крупнейшей финансовой пирамиды Берни Мейдоффа, в которой как будто воплотилась в жизнь фабула классической пьесы. И маэстро Вуди переосмысливает знакомый сюжет, с блеском раскрывая темы отчуждения, краха мечтаний и одиночества человека среди людей в современных реалиях — не забывая попутно показать неоткрыточные виды своего любимого Нью-Йорка. Игра Кейт Бланшетт заслуживает высших похвал — бесполезно искать в этой стареющей издергавшейся алкоголичке хоть какие-то черты прекрасной Галадриэль! Неудивительно, что за свою блистательную игру актриса получила целый мешок премий — включая уже второй "Оскар".

Заявленный бюджет фильма — $18,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $99,206,215.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $33,405,481.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $1,120,439.

Производство — "Пердидо".
Заказчик — "Гравье Продакшнс".
Права — "Гравье Продакшнс, Инк.".

Съёмочный период: 2 августа 2012 — 19 сентября 2012.
Натурные съёмки — Сан-Франциско, округ Марин и залив Сан-Франциско (штат Калифорния, США), Нью-Йорк-Сити и Квог (штат Нью-Йорк, США).
Мировая премьера: 22 июля 2013 (Нью-Йорк-Сити, США).
Премьера в России: 26 сентября 2013 (прокатчик "Централ Партнершип").

Визуальные эффекты:
студия "Фосфен": супервайзер визуальных эффектов — Джейк Брейвер, продюсер визуальных эффектов — Вивиан Коннолли;
студия "Прайм Фокус": продюсер визуальных эффектов — Джо Гобайка;
студия "Метод": супервайзер визуальных эффектов — Джим Райдер.
Грим — Гретхен Дэвис.
Грим (нью-йоркская группа) — Лори Хикс.

Костюмы — Сьюзи Бенцингер.
Художник — Санто Локвасто.
Декоратор — Крис Бокселл.
Декоратор (нью-йоркская группа) — Реджина Грейвс.
Оператор — Хавьер Агиррезаробе.
Монтаж — Алиса Лепзельтер.

"Бэк О'Таун-блюз" (Back O'Town Blues): музыка — Луи Армстронг и Луис Карл Расселл, исполнение — Луин Армстронг и его бэнд "Все звёзды".
"Печальная луна" (Blue Moon): музыка — Лоренц Харт, текст — Ричард Роджерс, исполнение — Конал Фоукс.
"Блюз тётушки Хагар" (Aunt Hagar's Blues): музыка — Даблъю-Си Хэнди, исполнение — Луи Армстронг.
"Хорошего парня трудно найти" (A Good Man Is Hard to Find): музыка и текст — Эдди Грин, исполнение — Лиззи Майлс и бэнд "Короли диксиленда Шарки".

Исполнительные продюсеры — Лирой Шектер и Адам Би Штерн.
Продюсеры — Летти Аронсон, Стивен Тененбаум и Эдвард Уолсон.

Сценарист и режиссёр — Вуди Аллен.

В главных ролях (в порядке латинского алфавита): Алек Болдуин (Хэл), Кейт Бланшетт (Жасмин), Луис Си-Кэй (Аль Мансингер), Бобби Каннавале (Чили), Эндрю Дайс Клэй (Оги), Салли Хокинс (Джинджер), Питер Сарсгаард (Дуайт), Майкл Штульбарг (доктор Фликер).

В ролях (в порядке латинского алфавита): Тэмми Бланшар (подруга Жасмин Джейн), Макс Казелла (Эдди), Олден Эренрайх (Дэнни).

В фильме также снимались: Джой Карлин (женщина в самолёте), Ричард Конти (муж женщины), Глен Каспильо (таксист), Чарли Тэан (юный Дэнни), Энни Макнамара (подруга Жасмин Нора), Дэниел Дженкс (Мэтью), Макс Рэзерфорд (Джонни), Кэти Тонг (Рэйлин), Эли Федотовски (Мелани), Дин Фарвуд (учитель-компьютерщик) и другие.

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссёр дубляжа — Александр Новиков.

Автор русского синхронного текста — Андрей Шепелёв.

Роли дублировали: Ольга Зубкова (Жасмин), Александр Новиков (Хэл), Ирина Киреева (Джинджер), Сергей Чихачёв (Чили), Александр Гаврилин (Дуайт), Михаил Тихонов (доктор Фликер), Константин Карасик (Аль Мансингер), Владимир Антоник (Оги), Диомид Виноградов (Эдди), Людмила Гнилова (женщина в самолёте), Никита Прозоровский (муж женщины), а также Ольга Голованова, Олег Новиков, Федя Дахненко, Велес Поляновский, Дмитрий Поляновский и другие.


Камео

Актёр Кеннет Эдельсон — в роли гостя на вечеринке (без указания в титрах).


Награды

Премия "Оскар" (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "Сателлит" (США) по разделу кино за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "Независимый дух" (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия BAFTA (Великобритания) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Кинопремия имени Ричарда Аттенборо (Великобритания) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия издания "Эмпайр" (Великобритания) за женскую роль второго плана (Салли Хокинс).

Премия издания "Гардиан" (Великобритания) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "Дориан" (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия AACTA (Австралия) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия ACCA (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "СинЭйфория" (Португалия) по разделу иностранного кино за женскую роль (Кейт Бланшетт — пополам с Николь Кидман за фильмы "Кроличья нора", "Хемингуэй и Геллхорн" и "Стокер" ("Порочные игры")).

Премия в номинации "выдающийся актёр или актриса года" (Кейт Бланшетт) на МКФ в Санта-Барбаре (США).

Премия Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов по разделу современности.

Премия Альянса женщин-киножурналисток (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия "Актёp" (США) за выдающуюся игру актрисы в главной роли (Кейт Бланшетт).

Премия Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Лос-анджелесской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт — пополам с Адель Экзаркопулос за фильм "Жизнь Адель").

Премия Вашингтонской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Саутистернской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Сент-луисской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Ассоциации кинокритиков Далласа — Форт-Уорта (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Ассоциации кинокритиков Джорджии (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Ассоциации кинокритиков Северной Каролины (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Серебряная премия Ассоциации кинокритиков Юты (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт — пополам с Сандрой Буллок за фильм "Гравитация").

Премия Нью-йоркского Круга кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Сан-францисского Круга кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Оклахомского Круга кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Национального Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Фениксского Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Бостонского Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Сан-диегского Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Общества онлайн-кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Бостонской Ассоциации онлайн-кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Онлайн-премия нью-йоркских кинокритиков (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия OFTA (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия кинокритиков Айовы (США) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Торонтовской Ассоциации кинокритиков (Канада) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Ванкуверского Круга кинокритиков (Канада) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "актриса года" (Кейт Бланшетт).

Премия Дублинского Круга кинокритиков (Ирландия) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия Аргентинской Ассоциации кинокритиков "Серебряный кондор" (Аргентина) за иностранный неиспаноязычный фильм.

Премия киноблогеров (Португалия) по разделу иностранного кино за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Премия португальских онлайн-кинокритиков (Португалия) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

Итальянская онлайн-кинопремия (Италия) за женскую роль (Кейт Бланшетт).

3 международных онлайн-кинопремии (международная): актриса (Кейт Бланшетт) и 2 серебряных премии: актриса второго плана (Салли Хокинс) и костюмы.


Избранные номинации

2 номинации на премию "Оскар" (США): оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Спайку Джонсу за фильм "Её" ("Она")) и актриса второго плана (Салли Хокинс — уступила Лупите Нионг'о за фильм "12 лет рабства").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино за женскую роль второго плана (Салли Хокинс — уступила Дженнифер Лоуренс за фильм "Афера по-американски").

4 номинации на премию "Сателлит" (США): фильм (уступил фильму Стива Маккуина "12 лет рабства"), режиссёр (Вуди Аллен — уступил Стиву Маккуину за фильм "12 лет рабства"), оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Эрику Уоррену Сингеру и Дэвиду О. Расселлу за фильм "Афера по-американски") и актриса второго плана (Салли Хокинс — уступила Джун Скуибб за фильм "Небраска").

2 номинации на премию "Независимый дух" (США): оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Джону Ридли за фильм "12 лет рабства") и актриса второго плана (Салли Хокинс — уступила Лупите Нионг'о за фильм "12 лет рабства").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Эрику Уоррену Сингеру и Дэвиду О. Расселлу за фильм "Афера по-американски") и актриса второго плана (Салли Хокинс — уступила Дженнифер Лоуренс за фильм "Афера по-американски").

Номинация на премию IFTA (Ирландия) за игру иностранной актрисы (Кейт Бланшетт — уступила Джуди Денч за фильм "Филомена").

Номинация на премию "Сезар" (Франция) за иностранный фильм (уступил фильму Феликса ван Грунингена "Разомкнутый круг").

Номинация на премию "Давид Донателло" (Италия) за иностранный фильм (уступил фильму Уэса Андерсона "Отель "Гранд-Будапешт").


Интересные факты

Несмотря на то, что сёстры Фрэнсис — американки, их обеих сыграли иностранки: австралийка Кейт Бланшетт и британка Салли Хокинс. Это первый случай в фильмах Вуди Аллена, когда двух главных персонажей-американцев сыграли не американцы.

Работая с актёрами, великий Вуди Аллен никогда не заморачивается выстраиванием точных мотиваций действий персонажей и разработкой их предыстории. Но Кейт Бланшетт и Салли Хокинс, испытывающие куда большее уважение к системе Станиславского, решили, что для того, чтобы убедительнее сыграть сестёр, им необходимо лучше представлять их прошлое. Так что актрисы специально встретились заранее и сами разработали подробный бэкграунд отношений своих героинь. Таким образом, во всех эпизодах, когда Жасмин и Джинджер говорят о своём прошлом, несмотря на то что многие моменты остаются неясными для зрителя, обе актрисы совершенно точно знали, о чём именно говорят сёстры.

Во время съёмок Кейт Бланшетт и Салли Хокинс были единственными участниками актёрского состава, которые получили от Вуди Аллена полный сценарий фильма, — всем остальным исполнителям были выданы только фрагменты с их участием. Это обычная практика эксцентричного Вуди, любящего скрывать сюжетные перипетии своих фильмов даже от собственных актёров.

Блузы от "Шанель" были созданы художественным руководителем этого модного дома, знаменитым модельером Карлом Лагерфельдом, специально для Кейт Бланшетт.

На создание костюмов для фильма было отпущено всего $35 000. При этом одна только сумочка Жасмин от французского модного дома "Эрме" стоила больше. И всё-таки в кадре мы видим настоящую сумочку "Эрме", а не подделку: она, как и большая часть других дизайнерских аксессуаров, была просто-напросто одолжена у частного лица.

Луис Си-Кэй изначально пробовался на роль Оги, но Вуди Аллен счёл актёра слишком уж милым для этой роли и предложил ему вместо этого роль Аля Мансингера, а Оги в результате сыграл Эндрю Дайс Клэй.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Жасмин упоминает турнир по гольфу "Мастерс" — одна из лунок на поле Национального гольф-клуба в Огасте (штат Джорджия), где проводится этот турнир, называется "Жёлтый жасмин" (оригинальное название фильма может быть переведено как "Синий жасмин").

Фабула фильма напоминает сюжет пьесы Теннесси Уильямса "Трамвай "Желание". Алек Болдуин (Хэл) и Кейт Бланшетт (Жасмин) ранее оба участвовали в сценических версиях этой классической пьесы: Болдуин играл Стэнли Ковальского на Бродвее в постановке театра Этель Бэрримор в 1992 году (роль Бланш Дюбуа исполняла Джессика Лэнг), а Бланшетт играла Бланш в сиднейской постановке 2009 года, впоследствии переехавшей в Вашингтон и Бруклин.

Это третий фильм Вуди Аллена с участием Алека Болдуина — ранее он снялся в роли Эда в комедии "Элис" (1990) и в роли Джона в альманахе "В Рим с любовью" ("Римские приключения") (2012).

Это второй фильм Вуди Аллена с участием Салли Хокинс — ранее она сыграла Кейт в картине "Мечта Кассандры" (2007).


Современная Бланш Дюбуа

Многие зрители и критики были удивлены тем, что сценарий Вуди Аллена "Печальная Жасмин" позиционировался как оригинальный и даже выдвигался на соискание премии "Оскар" в номинации "оригинальный сценарий" — несмотря на очевидное сходство с пьесой Теннесси Уильямса "Трамвай "Желание". Но на самом деле Вуди написал сценарий на основе истории Рут Мейдофф (р. 1941), которая поразительным образом во многом повторила классический сюжет в реальной жизни.

Рут была женой биржевого махинатора с Уолл-стрит Бернарда Луренса "Берни" Мейдоффа (р. 1938), создателя крупнейшей в истории финансовой пирамиды "Мейдофф Инвестмент Секьюритис", которая рухнула в 2008 году. После этого Берни был приговорён судом Нью-Йорка к 150 годам тюремного заключения, и Рут вынуждена была переехать в Бока-Ратон (штат Флорида), где она поселилась в кондоминиуме вместе со своей сестрой Джоан Рамон и её мужем, которые оба вложились в пирамиду Мейдоффа. Потеряв при падении пирамиды миллионы, Джоан и её муж были вынуждены открыть автосервис, чтобы сводить концы с концами.

Как и Жасмин, Рут Мейдофф перестала общаться с двумя своими сыновьями, которые, собственно, и сообщили о пирамиде их отца в Комиссию по ценным бумагам и биржам. В 2011 году один её из сыновей, Марк, покончил с собой, но с другим сыном, Эндрю, Рут в конце концов помирилась, и он предоставил ей для проживания дом в Олд-Гринвиче (штат Коннектикут). Сам Эндрю Мейдофф скончался от рака в 2014 году в возрасте 48 лет.

Готовясь к роли Жасмин, Кейт Бланшетт многократно пересматривала вышедший в 2011 году эпизод тележурнала "60 минут", посвящённый Рут Мейдофф. Внимательно изучив интервью с самой Рут, актриса скопировала наиболее характерные особенности её речи, мимики и жестикуляции, чтобы точнее передать на экране сущность женщины из высшего общества, чей привычный мир богатства и роскоши однажды рухнул.



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 20, 2017 4:58 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Воскресенье, 20 августа

3.00
— телеканал Пятница!

МАТЧ-ПОЙНТ (Match Point)

Великобpитания — Люксембург. 2005. 124 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Романтическая драма / иронический триллер по оригинальной идее Вуди Аллена.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Страсть. Обольщение. Наваждение.

Не бывает маленьких тайн.

Без правил партия становится труднее.

Неважно, чтобы твоя жизнь была так хороша. Всегда есть возможность желать чего-то большего.

Между двух женщин. Между страстью и амбицией. Между невиновностью и виной.


Теннисист Крис решает бросить спорт, который не приносит ему желаемого успеха. Теперь его мечта — попасть в высший свет! И она, похоже, начинает исполняться. Став инструктором по теннису в аристократическом клубе, он знакомится с богатой девушкой Хлоей, и у них начинается роман. Но все планы рушатся, когда Крис встречает Нолу...

Один из самых незаурядных и при этом коммерческих успешных фильмов великого Вуди Аллена.

Заявленный бюджет фильма — $15,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $85,306,374.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $23,151,529.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $357,929.

Производство — "Джейда" в ассоциации с "Куду Филмз Лимитед".
Заказчик — "Би-би-си Филмз" и "Тима Продакшн Эс-эй".
Дистрибьютор — "ХэнВей Филмз"
Права — "Джейда Продакшнс Лимитед".

Съемочный период: 12 июня 2004 — август 2004.
Натурные съемки — отель "Ковент-Гарден" (район Ковент-Гарден, Лондон, Англия), здание Парламента (район Вестминстер, Лондон), небоскреб "Огурец" (район Бродгейт, Лондон, Англия), музей Тейт-Модерн (район Бэнксайд, боро Саутарк, Лондон, Англия), Маунт-Стрит-Гарденс (район Мэйфэр, Лондон, Англия), Куинс-Уок (район Саут-Бэнк, боро Ламбет, Лондон, Англия), парк Святого Иакова (район Святого Иакова, Лондон, Англия); Лондонский Центральный деловой район, Белгравия, Челси, Мэрилебон, Ноттинг-Хилл (Лондон, Англия); особняк Инглфилд-Хауз (поселение Сил, город Рединг, графство Беркшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Илинг" (район Илинг, Лондон, Англия).
Премьера: 12 мая 2005 (МКФ в Каннах, Франция).

Визуальные эффекты и титры — студия "Мувинг Пикчер Компани".
Супервайзер визуальных эффектов — Мартин Хоббс.
Специальные эффекты — студия "Эффектс Ассошиэйтс Лимитед".
Грим и прически — Салли Джей.

Костюмы — Джилл Тэйлор.
Художник — Джим Клэй.
Декоратор — Кэролайн Смит.
Оператор — Реми Адефаразин.
Монтаж — Алиса Лепсельтер.

"Я верю своему сердцу" (I Believe My Heart) — ария Уолтера Хартрайта их мюзикла "Женщина в белом" (The Woman in White): музыка — Эндрю Ллойд Уэббер, текст — Дэвид Зиппель, исполнение — Мартин Крьюс.

"Потаенная слеза" (Una furtiva lagrima) — ария Неморино из оперы "Любовный напиток" (L'Elisir d'Amore): музыка — Гаэтано Доницетти, текст — Феличе Романи, исполнение — Энрико Карузо.
"Однажды, счастливая, воздушная..." (Un dì, felice, eterea) — дуэт Альфред и Виолетты из оперы "Травиата" (La Traviata): музыка — Джузеппе Верди, текст — Франческо Мария Пьяве, исполнение — Алан Оук, партия фортепиано — Тим Лоул.
"Бой меж нами был в полном разгаре" (Mal reggendo all'aspro assalto) — дуэт Азучены и Манрико из оперы "Трубадур" (Il Trovatore): музыка — Джузеппе Верди, текст — Сальваторе Каммарано, исполнение — Энрико Карузо.
"В сияньи ночи лунной" (Mi par d'udir ancora) — ария Надира из оперы "Искатели жемчуга" (I Pescatori di Perle): музыка — Жорж Бизе, текст — Эжен Кормон и Мишель Карре, исполнение — Энрико Карузо.
Mia piccirella — ария Геннариелло из оперы "Сальватор Роза" (Salvator Rosa): музыка — Карлос Гомес, текст — Антонио Гисланцони, исполнение — Энрико Карузо.
"Гвальтер Мальде... О, дорогое имя!" (Gualtier Malde!.. Caro nome) — сцена из оперы "Риголетто" (Rigoletto): музыка — Джузеппе Верди, текст — Франческо Мария Пьяве, исполнение — Мэри Хегарти, партия фортепиано — Тим Лоул.
"Арест" (Arresta) — сцена из оперы "Вильгельм Телль" (Guglielmo Tell): музыка — Джоаккино Россини, текст — Этьен де Жуи и Ипполит Бис, исполнение — Янес Лотрич и Игорь Морозов.
"Дездемона" (Desdemona) — сцена из оперы "Отелло" (Otello): музыка — Джузеппе Верди, текст — Арриго Бойто, исполнение — Янес Лотрич и Игорь Морозов.
"О дети, мои дети!" (O figli, o figli miei!) — ария Макдуфа из оперы "Макбет" (Macbeth): музыка — Джузеппе Верди, текст — Франческо Мария Пьяве и Андреа Маффеи, исполнение — Энрико Карузо.

Исполнительный продюсер — Стивен Тененбаум.
Продюсеры — Летти Аронсон, Гарет Уайли и Люси Дарвин.

Сценарист и режиссер — Вуди Аллен.

В главных ролях (в порядке латинского алфавита): Брайан Кокс (Алек Хьюэтт), Мэтью Гуди (Том Хьюэтт), Скарлетт Йоханссон (Нола Райс), Эмили Мортимер (Хлоя Хьюэтт Уилтон), Джонатан Рис-Майерс (Крис Уилтон), Пенелопа Уилтон (Элинор Хьюэтт).

В ролях (в порядке латинского алфавита): Юэн Бремнер (инспектор Доуд), Джеймс Несбитт (детектив Бэннер), Руперт Пенри-Джонс (Генри) и другие.


Камео

Оперная певица Дженис Келли — в роли певицы в "Травиате".

Оперный певец Алан Оук — в роли певца в "Травиате".

Оперная певица Мэри Хегарти — в роли певицы в "Риголетто".

Писательница и антрепренер Мишель Лима — в роли испанской теннисистки (без указания в титрах).


Награды

Пpемия "Давид Донателло" (Италия) за евpопейский фильм.

Пpемия "Гойя" (Испания) за евpопейский фильм.

Пpемия "Сан-Хоpди" (Испания) за иностpанный фильм.

Пpемия "Турия" (Испания) — премия публики за иностpанный фильм.

Пpемия ADIRCAE (Испания) за иностpанный фильм.

Пpемия Петеpбуpгской федеpации кинопpессы (Россия) за сценаpий.


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Полу Хаггису и Роберту Мореско за фильм "Столкновение").

4 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разряду кино в жанре драмы: фильм (уступил фильму Анга Ли "Горбатая гора"), режиссер (Вуди Аллен — уступил Ангу Ли за фильм "Горбатая гора"), сценарий (Вуди Аллен — уступил Ларри Макмёртри и Диана Оссане за фильм "Горбатая гора") и актриса второго плана (Скарлетт Йоханссон — уступила Рейчел Вайс за фильм "Преданный садовник").

Номинация на премию "Сезар" (Франция) за иностранный фильм (уступил фильму Клинта Иствуда "Малышка на миллион").

Номинация на премию "Роберт" (Дания) за американский фильм (уступил фильму Алехандро Гонсалеса Иньярриту "Вавилон").

Номинация на премию "Эдгар" (США) за киносценарий (Вуди Аллен — уступил Стивену Гэану и Роберту Баэру за фильм "Сириана").

Номинация на премию Круга киносценаристов (Испания) за иностранный фильм (уступил фильму Клинта Иствуда "Малышка на миллион").

Номинация на премию Общества онлайновых кинокритиков (США) за за оригинальный сценарий (Вуди Аллен — уступил Джорджу Клуни и Гранту Хеслову за фильм "Доброй ночи — и удачи.").

Номинация на премию Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) за женскую роль второго плана (Скарлетт Йоханнсон — уступила Ринко Кикути за фильм "Вавилон").


Интересные факты

Это первый фильм Вуди Аллена, полностью снятый в Великобритании.

На данный момент это самый длинный фильм Вуди Аллена (124 минуты).

Первоначально на роль Нолы Райс была приглашена британская актриса Кейт Уинслет. После того как она отказалась, чтобы провести больше времени со своей семьей, была приглашена американка Скарлетт Йоханссон.

Рисунок девочки с красным воздушным шаром на стене был создан знаменитым художником-граффитистом из Бристоля Бэнкси.

Это первый фильм Вуди Аллена за 19 лет, который принес прибыль в американском прокате (последним была картина "Ханна и ее сестры" (1986)).

Вуди Аллен называл "Матч-пойнт" самым любимым из всех своих фильмов.


Интересные цитаты и реминисценции

Матч-пойнт — это термин из игры в теннис: ситуация, когда один из игроков при выигрыше очка становится победителем матча.

Сюжет фильма перекликается с сюжетом романа Теодора Драйзера "Американская трагедия" (1925).

Мюзикл, который герои смотрят в театре, — это "Женщина в белом" Эндрю Ллойда Уэббера (по одноименному роману Уилки Коллинза).

Фильм, который герои смотрят в кино, — это байопик Вальтера Саллеса "Дневники мотоциклиста" (2004) о молодом Че Геваре.

Крис Уилтон (Джонатан Рис-Майерс), благодаря, говорит: "Спасибо. Большое спасибо". Эту фразу часто повторял Элвис Пресли, которого Джонатан Рис-Майерс играл в телебайопике "Элвис" (2005).

Незадолго до финала фильма инспектор Доуд (Юэн Бремнер) обращается к наркоману — это отсылка к культовому фильму Дэнни Бойла "На игле" (1996), в котором Юэн Бремнер играл наркомана.

Фильм также содержит ряд отсылок, цитат и реминисценций к роману Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание".



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Эрик М. Кауфман
.


Зарегистрирован: 23.08.2003
Сообщения: 12804
Откуда: из ночной тьмы и дождя

СообщениеДобавлено: Вс Авг 20, 2017 5:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Понедельник, 21 августа

0.30
— телеканал РЕН ТВ

БЭТМЕН (Человек — летучая мышь) (Batman)

США — Великобритания. 1989. 121 минута. Цветной.

Языки оригинала: Английский, французский.

Черный комикс — экранизация комиксов Боба Кейна "Бэтмен" и комиксов Фрэнка Миллера "Темный рыцарь: Возвращение Бэтмена" (издание "Ди-Си Комикс, Инк.").

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Темный и унылый Готэм-Сити захлестнула волна преступности. Жить в нем становится день ото дня всё опасней. Правда, днем власти заверяют горожан в том, что скоро преступность будет побеждена. Однако по ночам на улицах города царит беспредел: члены соперничающих преступных кланов при попустительстве коррумпированной полиции безнаказанно творят свои темные дела. Но вот в городе объявляется некая мистическая сила, способная противостоять беспределу. Среди преступников распространяются слухи о таинственном мстителе в маске и костюме летучей мыши. Он называет себя Бэтмен, то есть Человек — летучая мышь. Он — герой-одиночка, бросающий вызов преступному миру Готэм-Сити. Никто не знает, откуда взялся этот Бэтмен, никому не ведомо его настоящее имя. Напуганные власти отрицают его существование. И тогда по следу таинственного супергероя отправляются двое "папарацци": скандальный репортер Александр Нокс и красавица-фотограф Вики Вейл. А тем временем в преступном мире Готэм-Сити грядут большие перемены: эксцентричный гангстер Джек Напье убивает подставившего его босса мафии Карла Гриссома и занимает его место. Скрыв изуродованное лицо за клоунским гримом, Напье объявляет себя Джокером — новым хозяином Готэм-Сити. Суперзлодей Джокер бросает открытый вызов Бэтмену — и супергерой принимает его...

Классика жанра, первый раз вернувшая мрачное очарование творению Боба Кейна, возродившая интерес к комиксам о Бэтмене и поспособствовавшая распространению на рубеже веков нового психического недуга — коулрофобии (боязни клоунов).

Заявленный бюджет фильма — $35,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $411,348,924.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $251,188,924.

Производство — "Губер-Питерс Компани".
Заказчик — "Уорнер Бразерс".
Права — "Уорнер Бразерс, Инк.".

Производственный период: сентябрь 1988 — январь 1989.
Съемочный период: 17 октября 1988 — январь 1989.
Натурные съемки — особняк "Хэтфилд-Хауз" (Хэтфилд, графство Хертфордшир, Англия), особняк "Небворт-Хауз" (Стивенейдж, графство Хертфордшир, Англия), Эктонлейнская электростанция (Эктон-лейн, район Эктон, Лондон, Англия), Литтлбэрфордская электростанция (Литтл-Бэрфорд, графство Бедфордшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).
Премьера: 19 июня 1989 (Уэствуд, штат Калифорния, США).

Консультант проекта — Боб Кейн.

Постановщик трюков — Эдди Стейси.

Заглавные титры — студия "Плюм Партнерз".
Специальные визуальные эффекты — Дерек Меддингс и студия "Меддингс Мэджик Камера Компани".
Специальные эффекты — Джон Эванс.
Дизайн грима Джокера — Ник Дадман.
Пластический грим — Сюзанн Рейнольдс.

Костюмы — Боб Рингвуд.
Костюм Бэтмена — Вин Бёрнхем и Пол Барретт-Браун.
Костюмы мисс Бейсингер — Линда Хенриксон.
Художник — Антон Фёст.
Декоратор — Питер Янг.
Оператор — Роджер Пратт.
Монтаж — Рэй Лавджой.

Композитор — Дэнни Эльфман.

Оркестровщик — Стив Бартек.
Автор и исполнитель песен — Принц.

Исполнительные продюсеры — Бенджамин Мельникер и Майкл И. Аслан.
Продюсеры — Джон Питерс и Питер Губер.

Сюжет — Сэм Хэмм.
Сценаристы — Сэм Хэмм и Уоррен Скаарен.

Режиссер — Тим Бёртон.

В главных pолях: Джек Николсон (Джокер / Джек Напье), Майкл Китон (Бэтмен / Брюс Уэйн) и Ким Бейсингеp (Вики Вейл).

В ролях: Роберт Вуль (Александр Нокс), Пэт Хингл (комиссар Джеймс Гордон), Билли Ди Уильямс (окружной прокурор Харви Дент), Майкл Гаф (Альфред Пенниворт) и Джек Пэланс (Карл Гриссом).

В фильме также снимались: Джерри Холл (Алисия Хант), Трейси Уолтер (Громила Боб), Ли Уоллэс (мэр), Уильям Хуткинс (лейтенант Экхардт), Эдвин Крэйг (Ротелли), Джон Дэйр (Рикорсо), Кристофер Фэрбэнк (Ник), Джордж Рот (Эдди), Кит Холлербах (Беки), Стив Плайтас (доктор), Хьюго И. Блик (молодой Джек Напье), Чарльз Роскилли (юный Брюс Уэйн), Лайза Росс (туристка-мама), Гаррик Хейгон (турист-папа), Эдриан Майерс (Джимми, турист-сын), Дэвид Бакст (доктор Томас Уэйн), Шерон Холм (миссис Уэйн), Клайд Гейтелл (другой бандит) и другие.

Дубляж — студия "Варус Видео".
Режиссер дубляжа — Ирина Кротик-Короткевич.
Роли дублировали: Дмитрий Полонский (Джокер / Джек Напье), Андрей Ташков (Бэтмен / Брюс Уэйн), Марина Дюжева (Вики Вейл), Виктор Петров (Карл Гриссом), Вадим Курков (Александр Нокс), Владимир Ферапонтов (комиссар Джеймс Гордон / Альфред Пенниворт), Ирина Акулова (Алисия Хант), Всеволод Абдулов (мэр/доктор), Александр Вдовин (лейтенант Экхардт), Андрей Гриневич (Ротелли/Ник), Сергей Чекан (Эдди), Светлана Харлап (Джимми) и другие.

Дубляж — студия "Мост Видео".
Роли дублировали: Владимир Еремин (Джокер / Джек Напье), Владимир Вихров (Бэтмен / Брюс Уэйн), Анна Каменкова (Вики Вейл), Рудольф Панков (Карл Гриссом / Альфред Пенниворт), Сергей Балабанов (Александр Нокс), Виктор Петров (комиссар Джеймс Гордон / мэр), Леонид Белозорович (окружной прокурор Харви Дент), Людмила Ильина (Алисия Хант), Василий Куприянов (Ник), Дмитрий Филимонов (Эдди) и другие.


Награды

Пpемия "Оскаp" (США) за pаботу художников (Антон Фёст и Питеp Янг).

Премия "Сатурн" — премия президента (США).

2 премии "Выбор народа" (США): любимый фильм вообще и любимый фильм драматического жанра (пополам с фильмом Герберта Росса "Стальные магнолии").

Премия издания "Ивнинг Стандард" (Великобритания) за технические / художественные достижения (художник Антон Фёст).

Пpемия "Бpит" (Великобритания) за саундтpек.

Премия "Броадкаст Мьюзик Интернэшнл, Инк." (США) за музыку (Дэнни Эльфман).

Премия Американского Общества композиторов, писателей и издателей (США) за песню "Душа компании" (Partyman) (Принц).


Номинации

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла за мужскую роль (Джек Николсон — уступил Моргану Фриману за фильм "Шофер мисс Дейзи").

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре ненаучной фантастики или фэнтези (уступил фильму Джерри Цукера "Призрак" ("Привидение")), актер (Джек Николсон — уступил Джеффу Дэниелсу за фильм "Арахнофобия"), актриса второго плана (Ким Бейсингер — уступила Вупи Голдберг за фильм "Призрак", костюмы (Боб Рингвуд — уступил Эрике Эдель Филлипс за фильм "Вспомнить всё") и грим (Ник Дадман, Пол Энгелен и Линда Армстронг — уступили Джону Кальоне-младшему, Дагу Дрекслеру и Чери Миннс за фильм "Дик Трейси").

6 номинаций на премию BAFTA (Великобритания): актер второго плана (Джек Николсон — уступил Рэю Макэналли за фильм "Моя левая нога: История Кристи Брауна"), художник (Антон Фёст — уступил Данте Ферретти за фильм "Приключения барона Мюнхгаузена"), костюмы (Боб Рингвуд — уступил Габриэлле Пескуччи фильм "Приключения барона Мюнхгаузена"), грим (Ник Дадман и Пол Энгелен — уступили Мэгги Уэстон, Фабрицио Сфорце и Пэм Мигер за фильм "Приключения барона Мюнхгаузена"), специальные эффекты (Дерек Меддингс и Джон Эванс — уступили Кену Рэлстону, Майклу Лантьери, Джону Беллу и Стиву Гоули за фильм "Назад в будущее, часть II") и звук (Дон Шарп, Тони Доу и Билл Роу — уступили Биллу Филлипсу, Дэнни Майклу, Роберту Джею Литту, Эллиоту Тайсону и Рику Клайну за фильм "Миссисипи в огне").

Номинация на премию "Юный артист" (США) за семейный кинофильм в жанре мюзикла или фэнтези (уступил фильму Роберта Земекиса "Назад в будущее, часть II").

2 номинации на премию "Грэмми" (США): саундтрек (Дэнни Эльфман — уступил Дейву Грузину за фильм "Знаменитые братья Бейкер") и песня (Принц за песню "Душа компании" — уступил Карли Саймон за песню "Пусть река течет" из фильма "Деловая женщина").

Номинация на премию "Хьюго" (международная) за драматическое представление (уступил фильму Стивена Спилберга "Индиана Джонс и последний крестовый поход").


Интересные факты

Когда стало известно о начале работы над фильмом о Бэтмене, среди поклонников оригинальных комиксов стали расползаться негативные слухи о съемках. Чтобы их опровергнуть, в пожарном порядке был создан рекламный ролик будущего фильма для распространения в кинотеатрах. Чтобы проверить его эффективность, продюсеры студии "Уорнер Бразерс" показали этот трейлер не ожидавшей этого публике в одном из театров Уэствуда, штат Калифорния. Успех превзошел все ожидания: 90-секундный трейлер вызвал в зале настоящую овацию! Позже нелегально скопированный трейлер был очень популярен на собраниях поклонников комиксов, а владельцы кинотеатров не верили своим глазам, когда видели, как некоторые зрители покупали билеты за полную стоимость, только чтобы посмотреть демонстрировавшийся перед сеансом ролик фильма "Бэтмен", после которого сразу уходили!

Из всех комиксов о Бэтмене наибольшее влияние на фильм оказал графический роман Алана Мура и Брайана Болланда "Бэтмен: Убийственная шутка" (1988). Тим Бёртон вспоминал: "Я никогда не был большим фанатом комиксов, но я всегда любил изображения Бэтмена и Джокера. Причина, по которой я никогда не был фанатом комиксов, — и я считаю, началось это ещё в детстве, — невозможность понять, в каком порядке читать кадры. Я не знаю, была ли это дислексия или ещё что, но именно поэтому я всегда любил "Убийственную шутку" — потому что впервые я точно знал, какой кадр читать следующим. Он мой любимый. Это первый комикс, который мне понравился".

Это 4-й из 17-ти совместных проектов режиссера и продюсера Тима Бёртона и композитора Дэнни Эльфмана: "Банка" (1985, эпизод телесериала "Альфред Хичкок представляет"), "Большое приключение Коротышки" (1985), "Битлджюс" (1988), "Бэтмен" (1989), "Эдвард Руки-ножницы" (1990), "Бэтмен возвращается" (1992), "Кошмар перед Рождеством" (1993, мультфильм, продюсерский проект Тима Бёртона), "Марс атакует!" (1996), "Сонная Лощина" (1999), "Планета обезьян" (2001), "Крупная рыба" (2003), "Чарли и Шоколадная фабрика" (2005), "Труп невесты Тима Бёртона" (2005, мультфильм), "Алиса в Стране Чудес" (2010), "Мрачные тени" (2012), "Франкенвини" (2012) и "Большие глаза" (2014).

Продюсер Джон Питерс поначалу скептически отнесся тому, что Тим Бёртон пригласил для создания музыки к фильму своего друга, композитора Дэнни Эльфмана. Однако, услышав музыку, написанную тем для начальных титров, Питерс признал, что был неправ.

Адам Уэст, игравший Бэтмена в телесериале "Бэтмен" (1966-6Cool, был очень разочарован, что его не пригласили повторить свою роль в кино. Позже, в своей автобиографии, выпущенной в 1994 году, он написал, что, вопреки ожиданиям, ему ни разу не предложили сыграть камео в роли доктора Томаса Уэйна, отца Брюса. Правда, при этом актер добавил, что если бы ему предложили эту роль, он бы отказался.

Для создателя Бэтмена Боба Кейна было придумано камео — именно он должен был сыграть рисовальщика, который в редакции газеты вручает Александру Ноксу рисунок, изображающий летучую мышь в костюме в полоску. К сожалению, Боб Кейн не вовремя заболел, а перенести съемки этого эпизода возможности не было. В результате роль сыграл актер Деннис Лилл, а от предполагавшегося камео осталось только имя — в титрах этот персонаж указан как Боб-рисовальщик — и непосредственно сам рисунок, нарисованный Бобом Кейном специально для фильма.

Реплик Александра Нокса "Что за хрен!" (после того как Боб-рисовальщик показал ему в редакции свой рисунок; в русской дублированной версии "Мерзавец!") и "Должно быть, он был королем плетеных человечков!" (перед гротескной статуей в зале Уэйна, в дублированной версии "Это чучело похоже на короля Страшил!") в сценарии не было — они были сымпровизированы прямо в кадре актером Робертом Вулем.

В процессе работы над фильмов у Тима Бёртона возникли проблемы со съемками эпизода с участием актера Джека Пэланса, игравшего роль мафиозного босса Карла Гриссома: режиссер крикнул "Мотор!", пошла съемка — но прошло несколько минут, а Пэланс так и не появился в кадре. Бёртон остановил съемку, вышел на площадку — и только тут узнал, что у голливудского ветерана серьезные проблемы со слухом. И в ответ на замечания молодого режиссера почти глухой, но очень раздраженный Пэланс ответил: "Я сделал более ста фильмов, а вы сколько сделали?". Тим Бёртон, для которого это был всего лишь третий полнометражный фильм, не нашелся, что ответить. Впоследствии режиссер вспоминал, что это был опыт "белой мглы", который он никогда не забудет. Однако, несмотря на этот неприятный инцидент, Тим Бёртон был очень рад, что Джек Пэланс снялся в фильме.

Коррумпированный лейтенант полиции Экхардт в оригинальных комиксах не фигурировал — этот колоритный персонаж появился только в фильме Тима Бёртона.

Участие чернокожего актёра Билли Ди Уильямса в роли окружного прокурора Харви Дента было новаторством Тима Бёртона — ведь во всех комиксах о Бэтмене этот персонаж всегда был белым. Уильямс согласился на эту незначительную роль, ожидая, что сможет развернуться в сиквелах: изначально предполагалось, что Харви Дент будет одним из главных действующих лиц второго фильма, в финале которого превратится в Двуликого, чтобы стать главным суперзлодеем в третьей части. Однако эти ожидания не оправдались: из сиквела "Бэтмен возвращается" (1992) вся роль Харви Дента в результате была удалена (частично её сюжетная линия была использована для создания оригинального образа злодея Макса Шрека), а когда проект триквела вместо Тима Бёртона возглавил Джоэл Шумахер, он решил вернуться к традиционному прочтению образа и взять на эту роль актёра, во-первых, белого, а во-вторых, более звёздного.

В Повсеместно Протянутой Паутине можно найти информацию о том, что контракт Билли Ди Уильямса содержал специальный пункт, предусматривающий сохранение для него этой роли во всех возможных сиквелах, и что студия "Уорнер Бразерс" выкупила контракт за хорошие отступные. Однако эта информация основана на слухах и не соответствует действительности: на самом деле никакого специального пункта в контракте актёра не было, и таким образом, никаких отступных ему никто не платил. Сам Билли Ди Уильямс сказал об этом буквально следующее: "Вам платят, только если вы снимаетесь в кино. У меня как-то был контракт сразу на два фильма — но на "Звёздные войны". За них мне заплатили, но в случае с "Бэтменом" у меня был контракт только на один фильм".

В качестве кандидатов на роль Харви Дента также рассматривались Дон Джонсон и Дейл Мидкифф.

Джек Николсон лично убедил режиссера и продюсеров взять на роль Громилы Боба своего близкого и давнего друга, актера Трейси Уолтера, с которым они ранее вместе снимались в режиссерских проектах Николсона — вестерне "На юг" (1978) и ганстверской драме "Два Джейка" (1990).

Бэтмобиль был выстроен на ходовой части автомобиля "Шевроле Импала".

Перед тем как войти в церковь, Джокер по рации говорит своему вертолетчику, что нужно будет забрать с крыши собора двух человек через 10 минут. С этого момента действие фильма развивается в реальном времени: до момента прибытия вертолета проходит ровно 10 минут.

Фильм вышел в год 50-летия Бэтмена, впервые появившегося в 27-м номере издания "Детективные комиксы" за 1939 год.

На данный момент это единственный игровой полнометражный фильм о Бэтмене, в котором у супергероя только один противник — Джокер. Во всех остальных кинопроектах противников у Бэтмена не менее двух: в фильме "Бэтмен" (1966) это Пингвин, Джокер, Загадочник и Женщина-Кошка; в фильме "Бэтмен возвращается" (1992) — Пингвин, Женщина-Кошка и Макс Шрек; в фильме "Бэтмен навсегда" (1995) — Харви Двуликий и Загадочник; в фильме "Бэтмен и Робин" (1997) — Доктор Мороз, Ядовитый Плющ и Бейн; в фильме "Бэтмен: Начало" (2005) — Рас аль-Гул, Пугало и Кармине Фальконе; в фильме "Тёмный рыцарь" (2008) — Джокер, Харви Двуликий, Пугало и босс Марони; в фильме "Темный рыцарь: Возрождение легенды" (2012) — Бейн, Кошка, Пугало и Талия; а в фильме "Бэтмен против Супермена: На заре справедливости" (2016) — Супермен и Лекс Лютор.

Картина стала самым кассовым фильмом 1989 года.

Кроме того, лента стала не только самым кассовым фильмом о Бэтмене, но и самой кассовой киноадаптацией комиксов компании "Ди-Си Комикс". Оба эти рекорда смог превзойти только фильм Кристофера Нолана "Темный рыцарь" (2008).

Это первый фильм о Бэтмене, получивший премию "Оскар". Вторым стал тот же "Темный рыцарь", удостоенный двух премий Американской киноакадемии.

Сейчас фильм на видеорелизах отличает заметно усветленная картинка — тогда как изначальное изображение киноверсии было более темным. Сделать картинку для выпуска на видео более светлой побудили зрители, которые, посмотрев фильм в кино, жаловались, что изображение было настолько темным, что местами было вообще не разобрать, что происходит на экране.


Интересные цитаты и реминисценции

В начале фильма, когда Александр Нокс входит в редакцию, ему вручают рисунок, изображающий летучую мышь в костюме в полоску. Этот рисунок нарисовал Боб Кейн, создатель оригинальных комиксов о Бэтмене, и на листе даже стоит его логотипированная подпись.

Образ мафиозного босса Карла Гриссома частично основан на образе босса Вика Мороно из гангстерского кинокомикса "Четыре двойки" (1975), также сыгранного Джеком Пэлансом.

Появившемуся в фильме персонажу, лейтенанту Экхардту, была дана слегка измененная (отличающаяся на одну букву) фамилия персонажа одного из ранних комиксов о Бэтмене — а именно, пластического хирурга Экхарта, который пытается восстановить лицо Харви Двуликому в 80-м номере издания "Детективные комиксы" за 1943 год. По забавному совпадению, впоследствии в фильме Кристофера Нолана "Темный рыцарь" (2008) Харви Двуликого сыграл актер Аарон Экхарт.

Когда Александр Нокс и Вики Вейл в редакции изучают карту Готэм-Сити, отсматривая появления Бэтмена, на самом деле под карту Готэма замаскирована карта Ванкувера (провинция Британская Колумбия, Канада).

Кадр, в котором пластический хирург показывает Джокеру (Джек Николсон) свои инструменты ("Вы же сами видите, с какими инструментами мне приходится работать"), содержит очень хитро закрученную реминисценцию. Это те самые зубоврачебные инструменты, которыми Орин Скривелло (Стив Мартин) "лечил" зубы Артуру Дентону (Билл Мюррей) в киномюзикле Фрэнка Оза "Магазинчик ужасов" (1986). Шутка в том, что в оригинальном фильме Роджера Кормана "Магазинчик ужасов" (1960), музыкальным ремейком которого является картина Оза, роль пациента-мазохиста играл молодой Джек Николсон!

В логове Джокера на столе стоит используемая в качестве пресс-папье редкая разновидность кубика Рубика — модель "Бриллиант" в несобранном состоянии.

Музей, в который Джокер заманивает Вики Вейл и приходит к ней "на свидание", называется музей Флугельхайма. Название пародирует наименование знаменитого нью-йоркского музея Гуггенхайма.


Майкл Китон в роли Бэтмена

В оригинальном сценарии Брюс Уэйн был описан как "человек с мышцами поверх мышц и весь в шрамах от ночных битв".

Выбор Майкла Китона на роль Бэтмена вызвал ожесточенные споры среди поклонников оригинальных комиксов. В офис студии "Уорнер Бразерс" пришло более 50 000 писем с протестами. Создатель Бэтмена Боб Кейн, продюсер Майкл И. Аслан и сценарист Сэм Хэмм также выражали серьезные сомнения по поводу такого выбора.

Изображающий голову летучей мыши шлем Бэтмена был сделан из настолько плотного материала, что Майкл Китон в нем ничего не слышал.

Впоследствии Майкл Китон признавался, что, будучи упакованным в костюм Бэтмена, он испытывал страшную клаустрофобию — что, впрочем, только помогало ему войти в настроение, необходимое для роли: "Это заставило меня погрузиться в себя, и это было как раз так, каким я в любом случае хотел ощущать своего персонажа — замкнутым и углубленным в себя".


Джек Николсон в роли Джокера

Боссы студия "Уорнер Бразерс" изначально хотели видеть в роли Джокера Джека Николсона. Однако когда ему предложили эту роль, актер колебался, стоит ли ему соглашаться. Тогда роль Джокера была предложена Робину Уильямсу, который сразу же согласился. И хитрые продюсеры снова обратились к Николсону и сообщили ему, что если он отказывается, то Джокера будет играть Уильямс. Николсон тут же согласился сниматься, и Уильямс получил отставку. Осознав, что его попросту использовали в качестве приманки, Робин Уильямс был настолько оскорблен и обижен, что впоследствии отклонял приглашения в любые проекты "Уорнер Бразерс" — до тех самых пор, пока студия не принесла актеру официальные извинения. Тем не менее, от предложенной ему в качестве компенсации роли Загадочника в фильме "Бэтмен навсегда" (1995) Робин Уильямс предпочел отказаться.

В дополнение к фиксированному гонорару в $6 млн Джек Николсон вытребовал себе гарантированный процент от общих кассовых сборов фильма. Это решение оказалось потрясающе удачным ходом: картина имела огромный успех в кинопрокате, и Николсон получил с этого около $60 млн! До сих пор эта сумма остается рекордным гонораром актера за работу в одном фильме и внесено в Книгу рекордов Гиннесса. Кроме того, Джек Николсон до сих пор продолжает получать свой процент с каждой демонстрации фильма.

Джек Николсон как-то сказал о своем герое: "Что мне нравится в Джокере — так это то, что его чувство юмора абсолютно безвкусно".

В итальянской дублированной версии фильма Джека Николсона, сыгравшего Джокера, дублировал знаменитый актер Джанкарло Джаннини. Спустя 19 лет, в итальянской версии фильма "Темный рыцарь" сыгравшего Джокера Хита Леджера дублировал сын Джанкарло Джаннини — Адриано Джаннини.

Это первая (и на данный момент единственная) адаптация комиксов о Бэтмене, изображающая историю происхождения Джокера. (В фильме "Темный рыцарь" происхождение и истинная личность Джокера так и остаются нераскрытыми.)

История превращения Джека Напье в Джокера свободно основана на графическом романе Алана Мура и Брайана Болланда "Бэтмен: Убийственная шутка" (1988), оказавшем большое влияние на весь фильм.

Странный танец, с которым Джокер покидает квартиру Вики Вейл (когда он, выйдя за дверь, взмахивает руками, презрительно фыркает и убегает), не был прописан в сценарии — Джек Николсон сымпровизировал его прямо во время съемок дубля. Николсон позаимствовал этот трюк у своего друга, актера Клегга Хойта, который называл этот набор движений "птичьим танцем".


Вики Вейл

Первоначально на роль Вики Вейл была утверждена Шон Янг. Она даже начала сниматься, но во время съемок эпизода, в котором Вики отправляется с Брюсом Уэйном на верховую прогулку, актриса упала с лошади и сломала ключицу. После этого Тим Бёртон предложил заменить Шон Янг на Мишель Пфайффер, однако Майкл Китон, с которым в то время у Мишель был роман, счел, что такая ситуация будет выглядеть некрасиво. Тогда продюсер Джон Питерс предложил пригласить Ким Бейсингер, которая в результате и сыграла Вики Вейл. А злополучный эпизод с верховой ездой решили от греха подальше убрать из сценария. А Тим Бёртон впоследствии все-таки решил поработать с Мишель Пфайффер — она сыграла Селину Кайл / Женщину-Кошку в сиквеле "Бэтмен возвращается" (1992).

В оригинальных комиксах Боба Кейна и Билла Фингера журналистка Вики Вейл была рыжеволосой, а в фильме стала блондинкой — как сыгравшая ее актриса Ким Бейсингер. Интересно, что в изначально создатели комикса хотели сделать Вики как раз блондинкой — но она стала рыжей из-за ошибки при подборе цветов в первом издании комикса с ее участием.


Интересные изменения и сокращения

В оригинальном сценарии фильма присутствовал Робин (Малиновка) — юный напарник Бэтмена. На том, чтобы убрать из фильма этого любимца детворы, настоял Тим Бёртон, не собиравшийся делать детское кино.

Согласно оригинальному сценарию, линия Робина развивалась следующим образом. В эпизоде готэмского парада в качестве участников шоу появлялась семья воздушных акробатов Грэйсонов — Джон, его жена Мэри и их сын Дик, представляющие свой знаменитый номер "Летающие Грэйсоны". Джокер стрелял в трапецию, на которой находились акробаты, и она обрушивалась — Джон и Мэри погибали, спасая зрителей и сына. Выживший Дик Грэйсон впоследствии начинал помогать Бэтмену и в конце фильма появлялся в полном костюме Робина. Впоследствии эта сюжетная задумка нашла свое воплощение в триквеле — фильме Джоэла Шумахера "Бэтмен навсегда" (1995).

В дополнительные материалы специального двухдискового DVD-релиза фильма "Бэтмен", выпущенного в 2005 году, вошел 4-минутный эпизод из анимированных раскадровок под названием "Полный эпизод раскадровок Робина", где Дика Грэйсона озвучил продюсер дополнительнх видеоматериалов Джейсон Хиллхауз, а Бэтмена и Джокера — озвучивавшие этих героев в мультсериалах и видеоиграх Кевин Конрой и Марк Хэмилл соответственно.

Оригинальный сценарий включал в себя линию острого соперничества между Брюсом Уэйном и Александром Ноксом за сердце Вики Вейл.

В фильме должен был наличествовать эпизод, в котором Джокер является на публичную церемонию, захватывает в заложники мэра Борга (это объясняет его расстроенное состояние в последующем эпизоде) и отравляет несмертельным ядом кофе в полицейском департаменте Готэма (что объясняет полное отсутствие полиции в эпизоде парада).


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

Когда Александр Нокс показывает Вики Вейл старые газетные статьи о гибели родителей Брюса Уэйна, они видят фотографию, на которой маленький Брюс прячется за полицейского, лица которого не видно. Этот полицейский — будущий комиссар Джеймс Гордон, который в то время был уличным патрульным. Для этой фотографии был использован кадр из флэшбэка, рассказывающего о том, что после убийства доктора Уэйна и его жены о маленьком Брюсе заботился Джим Гордон. Этот эпизод был отснят, но в окончательный монтаж фильма не вошел. Впоследствии сюжетная линия встречи патрульного Гордона и маленького Брюса Уэйна, ставшей залогом будущего сотрудничества комиссара Гордона и Бэтмена, была включена в комиксы, а также в фильм Кристофера Нолана "Бэтмен: Начало" (2005).



_________________
Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

Если не встанешь на какую-либо сторону, то становишься врагом для всех.
(с) Раде Шербеджия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов webtut -> наше увлечение - Синематограф Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 26, 27, 28 ... 389, 390, 391  След.
Страница 27 из 391

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group